<
translation>End</
translation>
<
translation>Kiri</
translation>
<
translation>Atas</
translation>
<
translation>Kanan</
translation>
<
translation>Bawah</
translation>
<
translation>PgUp</
translation>
<
translation>PgDown</
translation>
<
source>CapsLock</
source>
<
translation>CapsLock</
translation>
<
translation>NumLock</
translation>
<
source>ScrollLock</
source>
<
translation>ScrollLock</
translation>
<
translation>Ctrl</
translation>
<
translation>Alt</
translation>
<
translation>Shift</
translation>
<
translation>+</
translation>
<
translation>F%1</
translation>
<
translation>Menu</
translation>
<
translation>Bantuan</
translation>
<
translation>Kembali</
translation>
<
translation>Maju</
translation>
<
translation>Stop</
translation>
<
translation>Refresh</
translation>
<
source>Volume Down</
source>
<
translation>Volume Turun</
translation>
<
source>Volume Mute</
source>
<
translation>Volume Diam</
translation>
<
source>Volume Up</
source>
<
translation>Volume Naik</
translation>
<
source>Bass Boost</
source>
<
translation>Dorongan Bass</
translation>
<
translation>Bass Naik</
translation>
<
source>Bass Down</
source>
<
translation>Bass Turun</
translation>
<
source>Treble Up</
source>
<
translation>Treble Naik</
translation>
<
source>Treble Down</
source>
<
translation>Treble Turun</
translation>
<
source>Media Play</
source>
<
translation>Mainkan Media</
translation>
<
source>Media Stop</
source>
<
translation>Stop Media</
translation>
<
source>Media Previous</
source>
<
translation>Media Sebelumnya</
translation>
<
source>Media Next</
source>
<
translation>Media Selanjutnya</
translation>
<
source>Media Record</
source>
<
translation>Catatan Media</
translation>
<
source>Favorites</
source>
<
translation>Favorit</
translation>
<
translation>Cari</
translation>
<
translation>Bersiap</
translation>
<
source>Open URL</
source>
<
translation>Buka URL</
translation>
<
source>Launch Mail</
source>
<
translation>Luncurkan Surat</
translation>
<
source>Launch Media</
source>
<
translation>Luncurkan Media</
translation>
<
source>Launch (0)</
source>
<
translation>Luncurkan (0)</
translation>
<
source>Launch (1)</
source>
<
translation>Luncurkan (1)</
translation>
<
source>Launch (2)</
source>
<
translation>Luncurkan (2)</
translation>
<
source>Launch (3)</
source>
<
translation>Luncurkan (3)</
translation>
<
source>Launch (4)</
source>
<
translation>Luncurkan (4)</
translation>
<
source>Launch (5)</
source>
<
translation>Luncurkan (5)</
translation>
<
source>Launch (6)</
source>
<
translation>Luncurkan (6)</
translation>
<
source>Launch (7)</
source>
<
translation>Luncurkan (7)</
translation>
<
source>Launch (8)</
source>
<
translation>Luncurkan (8)</
translation>
<
source>Launch (9)</
source>
<
translation>Luncurkan (9)</
translation>
<
source>Launch (A)</
source>
<
translation>Luncurkan (A)</
translation>
<
source>Launch (B)</
source>
<
translation>Luncurkan (B)</
translation>
<
source>Launch (C)</
source>
<
translation>Luncurkan (C)</
translation>
<
source>Launch (D)</
source>
<
translation>Luncurkan (D)</
translation>
<
source>Launch (E)</
source>
<
translation>Luncurkan (E)</
translation>
<
source>Launch (F)</
source>
<
translation>Luncurkan (F)</
translation>
<
translation>Meta</
translation>
<
name>QApplication</
name>
<
source>QT_LAYOUT_DIRECTION</
source>
<
comment>Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.</
comment>
<
translation>QT_LAYOUT_DIRECTION</
translation>
<
source>Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3.</
source>
<
translation>Executable '%1' membutuhkan Qt %2, menemukan Qt %3.</
translation>
<
source>Incompatible Qt Library Error</
source>
<
translation>Kesalahan ketidaksesuaian Qt Library</
translation>
<
translation>Baik</
translation>
<
translation>Batal</
translation>
<
name>QColorDialog</
name>
<
source>Hu&e:</
source>
<
translation>Hu&e:</
translation>
<
source>&Sat:</
source>
<
translation>&Sat:</
translation>
<
source>&Val:</
source>
<
translation>&Val:</
translation>
<
source>&Red:</
source>
<
translation>Me&rah:</
translation>
<
source>&Green:</
source>
<
translation>Hi&jau:</
translation>
<
source>Bl&ue:</
source>
<
translation>Bi&ru:</
translation>
<
source>A&lpha channel:</
source>
<
translation>Kanal Al&fa:</
translation>
<
source>&Basic colors</
source>
<
translation>Warna &dasar</
translation>
<
source>&Custom colors</
source>
<
translation>Warna &Khusus</
translation>
<
source>&Define Custom Colors >></
source>
<
translation>&Definisikan Warna Khusus >></
translation>
<
translation>Baik</
translation>
<
translation>Batal</
translation>
<
source>&Add to Custom Colors</
source>
<
translation>T&ambahkan ke Warna Khusus</
translation>
<
source>Select color</
source>
<
translation>Pilih warna</
translation>
<
translation>Benar</
translation>
<
translation>Salah</
translation>
<
translation>Sisipkan</
translation>
<
translation>Perbaharui</
translation>
<
translation>Hapus</
translation>
<
source>What's This?</
source>
<
translation>Apa ini?</
translation>
<
name>QErrorMessage</
name>
<
source>&Show this message again</
source>
<
translation>Tampilkan pe&san ini lagi</
translation>
<
translation>&Baik</
translation>
<
source>Debug Message:</
source>
<
translation>Pesan Debug:</
translation>
<
source>Warning:</
source>
<
translation>Peringatan:</
translation>
<
source>Fatal Error:</
source>
<
translation>Kesalahan Fatal:</
translation>
<
source>Copy or Move a File</
source>
<
translation>Copy atau Pindahkan sebuah File</
translation>
<
source>Read: %1</
source>
<
translation>Baca: %1</
translation>
<
source>Write: %1</
source>
<
translation>Tulis: %1</
translation>
<
translation>Batal</
translation>
<
source>All Files (*)</
source>
<
translation>Semua File (*)</
translation>
<
translation>Nama</
translation>
<
translation>Ukuran</
translation>
<
translation>Tipe</
translation>
<
translation>Tanggal</
translation>
<
source>Attributes</
source>
<
translation>Atribut</
translation>
<
translation>OK</
translation>
<
source>Look &in:</
source>
<
translation>L&ihat pada:</
translation>
<
source>File &name:</
source>
<
translation>&Nama file:</
translation>
<
source>File &type:</
source>
<
translation>&Tipe file:</
translation>
<
translation>Kembali</
translation>
<
source>One directory up</
source>
<
translation>Naik satu direktori</
translation>
<
source>Create New Folder</
source>
<
translation>Ciptakan Folder Baru</
translation>
<
source>List View</
source>
<
translation>Tampilan Daftar</
translation>
<
source>Detail View</
source>
<
translation>Tampilan Detail</
translation>
<
source>Preview File Info</
source>
<
translation>Preview Info File</
translation>
<
source>Preview File Contents</
source>
<
translation>Preview Isi File</
translation>
<
source>Read-write</
source>
<
translation>Baca-Tulis</
translation>
<
source>Read-only</
source>
<
translation>Baca saja</
translation>
<
source>Write-only</
source>
<
translation>Tulis saja</
translation>
<
source>Inaccessible</
source>
<
translation>Tidak dapat diakses</
translation>
<
source>Symlink to File</
source>
<
translation>Symlink ke File</
translation>
<
source>Symlink to Directory</
source>
<
translation>Symlink ke Direktori</
translation>
<
source>Symlink to Special</
source>
<
translation>Symlink ke Spesial</
translation>
<
translation>File</
translation>
<
translation>Dir</
translation>
<
translation>Spesial</
translation>
<
translation>Buka</
translation>
<
translation>Simpan Sebagai</
translation>
<
source>&Open</
source>
<
translation>&Buka</
translation>
<
source>&Save</
source>
<
translation>&Simpan</
translation>
<
source>&Rename</
source>
<
translation>&Ganti nama</
translation>
<
source>&Delete</
source>
<
translation>&Hapus</
translation>
<
source>R&eload</
source>
<
translation>&Ulangi</
translation>
<
source>Sort by &Name</
source>
<
translation>Sortir Berdasar &Nama</
translation>
<
source>Sort by &Size</
source>
<
translation>Sortir Berda&sar Ukuran</
translation>
<
source>Sort by &Date</
source>
<
translation>Sortir Ber&dasar Tanggal</
translation>
<
source>&Unsorted</
source>
<
translation>Tidak Ters&ortir</
translation>
<
translation>Sortir</
translation>
<
source>Show &hidden files</
source>
<
translation>Tampilkan file yang terse&mbunyi</
translation>
<
source>the file</
source>
<
translation>file ini</
translation>
<
source>the directory</
source>
<
translation>direktori ini</
translation>
<
source>the symlink</
source>
<
translation>symlink ini</
translation>
<
source>Delete %1</
source>
<
translation>Hapus %1</
translation>
<
source><qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt></
source>
<
translation><qt>Anda yakin anda ingin menghapus %1 "%2"?</qt></
translation>
<
source>&Yes</
source>
<
translation>&Ya</
translation>
<
translation>&Tidak</
translation>
<
source>New Folder 1</
source>
<
translation>Folder Baru 1</
translation>
<
source>New Folder</
source>
<
translation>Folder Baru</
translation>
<
source>New Folder %1</
source>
<
translation>Folder Baru %1</
translation>
<
source>Find Directory</
source>
<
translation>Temukan Direktori</
translation>
<
source>Directories</
source>
<
translation>Direktori</
translation>
<
translation>Simpan</
translation>
<
translation>Kesalahan</
translation>
Check path and filename.</
source>
Periksa path dan nama file.</
translation>
<
source>All Files (*.*)</
source>
<
translation>Semua File (*.*)</
translation>
<
translation>Buka </
translation>
<
source>Select a Directory</
source>
<
translation>Pilih Sebuah Direktori</
translation>
<
source>Directory:</
source>
<
translation>Direktori:</
translation>
<
translation>Latin</
translation>
<
translation>Yunani</
translation>
<
source>Cyrillic</
source>
<
translation>Cyrillic</
translation>
<
source>Armenian</
source>
<
translation>Armenia</
translation>
<
source>Georgian</
source>
<
translation>Georgia</
translation>
<
translation>Runic</
translation>
<
translation>Ogham</
translation>
<
translation>Yahudi</
translation>
<
translation>Arab</
translation>
<
translation>Siria</
translation>
<
translation>Thaana</
translation>
<
source>Devanagari</
source>
<
translation>Devanagari</
translation>
<
translation>Bengal</
translation>
<
source>Gurmukhi</
source>
<
translation>Gurmurkh</
translation>
<
source>Gujarati</
source>
<
translation>Gujarat</
translation>
<
translation>Oriya</
translation>
<
translation>Tamil</
translation>
<
translation>Telugu</
translation>
<
translation>Kannada</
translation>
<
source>Malayalam</
source>
<
translation>Melayalam</
translation>
<
translation>Sinhala</
translation>
<
translation>Thai</
translation>
<
translation>Laos</
translation>
<
translation>Tibet</
translation>
<
translation>Myanmar</
translation>
<
translation>Khmer</
translation>
<
translation>Han</
translation>
<
source>Hiragana</
source>
<
translation>Hiragana</
translation>
<
source>Katakana</
source>
<
translation>Katakana</
translation>
<
translation>Hangul</
translation>
<
source>Bopomofo</
source>
<
translation>Bopomofo</
translation>
<
translation>Yi</
translation>
<
source>Ethiopic</
source>
<
translation>Ethiopia</
translation>
<
source>Cherokee</
source>
<
translation>Cherokee</
translation>
<
source>Canadian Aboriginal</
source>
<
translation>Kanada Aborigin</
translation>
<
source>Mongolian</
source>
<
translation>Mongolia</
translation>
<
source>Currency Symbols</
source>
<
translation>Simbol Mata Uang</
translation>
<
source>Letterlike Symbols</
source>
<
translation>Simbol Huruf</
translation>
<
source>Number Forms</
source>
<
translation>Bentuk Angka</
translation>
<
source>Mathematical Operators</
source>
<
translation>Operator Matematikal</
translation>
<
source>Technical Symbols</
source>
<
translation>Simbol Teknikal</
translation>
<
source>Geometric Symbols</
source>
<
translation>Simbol Geometrik</
translation>
<
source>Miscellaneous Symbols</
source>
<
translation>Simbol Lain-lain</
translation>
<
source>Enclosed and Square</
source>
<
translation>Tertutup dan Kotak</
translation>
<
translation>Braille</
translation>
<
translation>Unicode</
translation>
<
source>&Font</
source>
<
translation>&Font</
translation>
<
source>Font st&yle</
source>
<
translation>Ga&ya Font</
translation>
<
source>&Size</
source>
<
translation>&Ukuran</
translation>
<
translation>Efek</
translation>
<
source>Stri&keout</
source>
<
translation>&Coretan luar</
translation>
<
source>&Underline</
source>
<
translation>Garis &bawah</
translation>
<
source>&Color</
source>
<
translation>&Warna</
translation>
<
translation>Contoh</
translation>
<
source>Scr&ipt</
source>
<
translation>Skr&ip</
translation>
<
translation>Baik</
translation>
<
translation>Tambahkan</
translation>
<
translation>Batal</
translation>
<
translation>Tutup</
translation>
<
source>Select Font</
source>
<
translation>Pilih Font</
translation>
<
source>Host %1 found</
source>
<
translation>Host %1 tidak ditemukan</
translation>
<
source>Host found</
source>
<
translation>Host ditemukan</
translation>
<
source>Connected to host %1</
source>
<
translation>Terhubung pada host %1</
translation>
<
source>Connected to host</
source>
<
translation>Terhubung pada host</
translation>
<
source>Connection to %1 closed</
source>
<
translation>Hubungan pada %1 ditutup</
translation>
<
source>Connection closed</
source>
<
translation>Hubungan ditutup</
translation>
<
source>Host %1 not found</
source>
<
translation>Host %1 tidak ditemukan</
translation>
<
source>Connection refused to host %1</
source>
<
translation>Hubungan ditolak pada host %1</
translation>
<
source>Unknown error</
source>
<
translation>Kesalahan tidak diketahui</
translation>
<
source>Connecting to host failed:
<
translation>Gagal menghubungi pada host:
<
translation>Login gagal:
<
source>Listing directory failed:
<
translation>Gagal membuat daftar direktori:
<
source>Changing directory failed:
<
translation>Gagal mengubah direktori:
<
source>Downloading file failed:
<
translation>Gagal mendownload file:
<
source>Uploading file failed:
<
translation>Gagal mengupload file:
<
source>Removing file failed:
<
translation>Gagal membuang file:
<
source>Creating directory failed:
<
translation>Gagal menciptakan direktori:
<
source>Removing directory failed:
<
translation>Gagal membuang direktori:
<
source>Not connected</
source>
<
translation>Tidak terhubung</
translation>
<
source>Connection refused for data connection</
source>
<
translation>Hubungan ditolak untuk hubungan data</
translation>
<
translation>%1</
translation>
<
source>Connection refused</
source>
<
translation>Hubungan ditolak</
translation>
<
source>Host %1 not found</
source>
<
translation>Host %1 tidak ditemukan</
translation>
<
source>Wrong content length</
source>
<
translation>Panjang isi salah</
translation>
<
source>HTTP request failed</
source>
<
translation>Permintaan HTTP gagal</
translation>
<
source>Host %1 found</
source>
<
translation>Host %1 tidak ditemukan</
translation>
<
source>Host found</
source>
<
translation>Host ditemukan</
translation>
<
source>Connected to host %1</
source>
<
translation>Terhubung pada host %1</
translation>
<
source>Connected to host</
source>
<
translation>Terhubung pada host</
translation>
<
source>Connection to %1 closed</
source>
<
translation>Hubungan pada %1 ditutup</
translation>
<
source>Connection closed</
source>
<
translation>Hubungan ditutup</
translation>
<
source>Unknown error</
source>
<
translation>Kesalahan tidak diketahui</
translation>
<
source>Request aborted</
source>
<
translation>Permintaan dibatalkan</
translation>
<
source>No server set to connect to</
source>
<
translation>Tidak ada server ditetapkan untuk melakukan hubungan pada</
translation>
<
source>Server closed connection unexpectedly</
source>
<
translation>Server menutup hubungan tanpa diduga</
translation>
<
source>Invalid HTTP response header</
source>
<
translation>Ketidaksesuaian respon header HTTP</
translation>
<
source>Invalid HTTP chunked body</
source>
<
translation>Ketidaksesuaian potongan bodi HTTP</
translation>
<
name>QInputDialog</
name>
<
translation>Baik</
translation>
<
translation>Batal</
translation>
<
source>&Undo</
source>
<
translation>&Undo</
translation>
<
source>&Redo</
source>
<
translation>&Redo</
translation>
<
source>Cu&t</
source>
<
translation>Po&tong</
translation>
<
source>&Copy</
source>
<
translation>&Copy</
translation>
<
source>&Paste</
source>
<
translation>Tem&pel</
translation>
<
translation>Bersihkan</
translation>
<
source>Select All</
source>
<
translation>Pilih semua</
translation>
<
translation>Tidak dapat mengubah nama
<
translation>Tidak dapat membuka
<
translation>Tidak dapat menulis
<
source>Could not read directory
<
translation>Tidak dapat membaca direktori
<
source>Could not create directory
<
translation>Tidak dapat menciptakan direktori
<
source>Could not remove file or directory
<
translation>Tidak dapat membuang file atau direktori
<
translation>Bariskan</
translation>
<
source>Customize...</
source>
<
translation>Khusus...</
translation>
<
translation>Tentang</
translation>
<
translation>Konfigurasi</
translation>
<
source>Preference</
source>
<
translation>Preferensi</
translation>
<
translation>Pilihan</
translation>
<
translation>Setting</
translation>
<
translation>Setup</
translation>
<
translation>Berhenti</
translation>
<
translation>Keluar</
translation>
<
translation>Baik</
translation>
<
translation>Batal</
translation>
<
source>&Yes</
source>
<
translation>&Ya</
translation>
<
translation>&Tidak</
translation>
<
source>&Abort</
source>
<
translation>B&atal</
translation>
<
source>&Retry</
source>
<
translation>&Ulangi</
translation>
<
source>&Ignore</
source>
<
translation>Aba&ikan</
translation>
<
source><h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p><p>Qt is a C++ toolkit for multiplatform GUI &amp; application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants.<br>Qt is also available for embedded devices.</p><p>Qt is a Trolltech product. See <tt>
http://www.trolltech.com/qt/</tt> for more information.</p></
source>
<
translation><h3>Tentang Qt</h3><p>Program ini menggunakan Qt versi %1.</p><p>Qt adalah sebuah toolkit C++ untuk pengembangan &amp;aplikasi GUI multiplatform.</p><p>Qt menyediakan portabilitas source-tunggal meliputi MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, dan semua varian mayor Unix komersial.<br>Qt juga tersedia untuk device embedded.</p><p>Qt adalah sebuah produk dari Trolltech. Kunjungi <tt>
http://www.trolltech.com/qt/</tt> untuk informasi lebih lanjut.</p></
translation>
<
name>QNetworkProtocol</
name>
<
source>Operation stopped by the user</
source>
<
translation>Operasi dihentikan oleh pengguna</
translation>
<
name>QPrintDialog</
name>
<
source>locally connected</
source>
<
translation>Terhubung secara lokal</
translation>
<
source>Aliases: %1</
source>
<
translation>Alias: %1</
translation>
<
translation>tidak diketahui</
translation>
<
source>Unknown Location</
source>
<
translation>Lokasi tidak diketahui</
translation>
<
translation>Baik</
translation>
<
translation>Batal</
translation>
<
source>Printer settings</
source>
<
translation>Setting printer</
translation>
<
source>Print in color if available</
source>
<
translation>Cetak dalam warna bila tersedia</
translation>
<
source>Print in grayscale</
source>
<
translation>Cetak dalam skala abu-abu</
translation>
<
source>Print destination</
source>
<
translation>Cetak tujuan</
translation>
<
source>Print to printer:</
source>
<
translation>Cetak pada printer:</
translation>
<
translation>Printer</
translation>
<
translation>Host</
translation>
<
translation>Komentar</
translation>
<
source>Print to file:</
source>
<
translation>Cetak pada file:</
translation>
<
source>Browse...</
source>
<
translation>Jelajah...</
translation>
<
translation>Pilihan</
translation>
<
source>Print all</
source>
<
translation>Cetak semua</
translation>
<
source>Print range</
source>
<
translation>Jangkauan cetak</
translation>
<
source>From page:</
source>
<
translation>Dari halaman:</
translation>
<
source>To page:</
source>
<
translation>Ke halaman:</
translation>
<
source>Print first page first</
source>
<
translation>Cetak halaman pertama terlebih dahulu</
translation>
<
source>Print last page first</
source>
<
translation>Cetak halaman terakhir terlebih dahulu</
translation>
<
source>Number of copies:</
source>
<
translation>Jumlah penggandaan:</
translation>
<
source>Paper format</
source>
<
translation>Format kertas</
translation>
<
source>Portrait</
source>
<
translation>Potret</
translation>
<
source>Landscape</
source>
<
translation>Mendatar</
translation>
<
source>A0 (841 x 1189 mm)</
source>
<
translation>A0 (841 x 1189 mm)</
translation>
<
source>A1 (594 x 841 mm)</
source>
<
translation>A1 (594 x 841 mm)</
translation>
<
source>A2 (420 x 594 mm)</
source>
<
translation>A2 (420 x 594 mm)</
translation>
<
source>A3 (297 x 420 mm)</
source>
<
translation>A3 (297 x 420 mm)</
translation>
<
source>A4 (210x297 mm, 8.26x11.7 inches)</
source>
<
translation>A4 (210x297 mm, 8.26x11.7 inches)</
translation>
<
source>A5 (148 x 210 mm)</
source>
<
translation>A5 (148 x 210 mm)</
translation>
<
source>A6 (105 x 148 mm)</
source>
<
translation>A6 (105 x 148 mm)</
translation>
<
source>A7 (74 x 105 mm)</
source>
<
translation>A7 (74 x 105 mm)</
translation>
<
source>A8 (52 x 74 mm)</
source>
<
translation>A8 (52 x 74 mm)</
translation>
<
source>A9 (37 x 52 mm)</
source>
<
translation>A9 (37 x 52 mm)</
translation>
<
source>B0 (1000 x 1414 mm)</
source>
<
translation>B0 (1000 x 1414 mm)</
translation>
<
source>B1 (707 x 1000 mm)</
source>
<
translation>B1 (707 x 1000 mm)</
translation>
<
source>B2 (500 x 707 mm)</
source>
<
translation>B2 (500 x 707 mm)</
translation>
<
source>B3 (353 x 500 mm)</
source>
<
translation>B3 (353 x 500 mm)</
translation>
<
source>B4 (250 x 353 mm)</
source>
<
translation>B4 (250 x 353 mm)</
translation>
<
source>B5 (176 x 250 mm, 6.93x9.84 inches)</
source>
<
translation>B5 (176 x 250 mm, 6.93x9.84 inchi)</
translation>
<
source>B6 (125 x 176 mm)</
source>
<
translation>B6 (125 x 176 mm)</
translation>
<
source>B7 (88 x 125 mm)</
source>
<
translation>B7 (88 x 125 mm)</
translation>
<
source>B8 (62 x 88 mm)</
source>
<
translation>B8 (62 x 88 mm)</
translation>
<
source>B9 (44 x 62 mm)</
source>
<
translation>B9 (44 x 62 mm)</
translation>
<
source>B10 (31 x 44 mm)</
source>
<
translation>B10 (31 x 44 mm)</
translation>
<
source>C5E (163 x 229 mm)</
source>
<
translation>C5E (163 x 229 mm)</
translation>
<
source>DLE (110 x 220 mm)</
source>
<
translation>DLE (110 x 220 mm)</
translation>
<
source>Executive (7.5x10 inches, 191x254 mm)</
source>
<
translation>Eksekutif (7.5x10 inchi, 191x254 mm)</
translation>
<
source>Folio (210 x 330 mm)</
source>
<
translation>Folio (210 x 330 mm)</
translation>
<
source>Ledger (432 x 279 mm)</
source>
<
translation>Ledger (432 x 279 mm)</
translation>
<
source>Legal (8.5x14 inches, 216x356 mm)</
source>
<
translation>Legal (8.5x14 inchi, 216x356 mm)</
translation>
<
source>Letter (8.5x11 inches, 216x279 mm)</
source>
<
translation>Letter (8.5x11 inchi, 216x279 mm</
translation>
<
source>Tabloid (279 x 432 mm)</
source>
<
translation>Tabloid (279 x 432 mm)</
translation>
<
source>US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)</
source>
<
translation>US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)</
translation>
<
source>Setup Printer</
source>
<
translation>Setup Printer</
translation>
<
source>PostScript Files (*.ps);;All Files (*)</
source>
<
translation>File PostScript (*.ps);;Semua File (*)</
translation>
<
name>QProgressDialog</
name>
<
translation>Batal</
translation>
<
source>no error occurred</
source>
<
translation>tidak ada kesalahan terjadi</
translation>
<
source>disabled feature used</
source>
<
translation>fitur yang dimatikan digunakan</
translation>
<
source>bad char class syntax</
source>
<
translation>sintaks kelas karakter buruk</
translation>
<
source>bad lookahead syntax</
source>
<
translation>sintaks pencarian ke depan buruk</
translation>
<
source>bad repetition syntax</
source>
<
translation>sintaks pengulangan buruk</
translation>
<
source>invalid octal value</
source>
<
translation>ketidaksesuaian nilai oktal</
translation>
<
source>missing left delim</
source>
<
translation>delimiter kiri hilang</
translation>
<
source>unexpected end</
source>
<
translation>berakhir tanpa diduga</
translation>
<
source>met internal limit</
source>
<
translation>mencapai batas internal</
translation>
<
translation>Hapus</
translation>
<
source>Delete this record?</
source>
<
translation>Hapus catatan ini?</
translation>
<
translation>Ya</
translation>
<
translation>Tidak</
translation>
<
translation>Sisipkan</
translation>
<
translation>Perbaharui</
translation>
<
source>Save edits?</
source>
<
translation>Simpan edit?</
translation>
<
translation>Batal</
translation>
<
translation>Menyetujui</
translation>
<
source>Cancel your edits?</
source>
<
translation>Batalkan editan anda?</
translation>
<
translation>Baik</
translation>
<
translation>Tambahkan</
translation>
<
translation>Bantuan</
translation>
<
source>Defaults</
source>
<
translation>Nilai awal</
translation>
<
translation>Batal</
translation>
<
source>&Undo</
source>
<
translation>&Undo</
translation>
<
source>&Redo</
source>
<
translation>&Redo</
translation>
<
source>Cu&t</
source>
<
translation>Po&tong</
translation>
<
source>&Copy</
source>
<
translation>&Copy</
translation>
<
source>&Paste</
source>
<
translation>Tem&pel</
translation>
<
translation>Bersihkan</
translation>
<
source>Select All</
source>
<
translation>Pilih semua</
translation>
<
source>System Menu</
source>
<
translation>Menu Sistem</
translation>
<
translation>Bayangan</
translation>
<
translation>Tidak berbayang</
translation>
<
source>Normalize</
source>
<
translation>Normalkan</
translation>
<
source>Minimize</
source>
<
translation>Kecilkan</
translation>
<
source>Maximize</
source>
<
translation>Besarkan</
translation>
<
translation>Tutup</
translation>
<
translation>Lagi...</
translation>
<
name>QUrlOperator</
name>
<
source>The protocol `%1' is not supported</
source>
<
translation>Protokol `%1' tidak didukung</
translation>
<
source>The protocol `%1' does not support listing directories</
source>
<
translation>Protokol `%1' tidak mendukung penampilan daftar direktori</
translation>
<
source>The protocol `%1' does not support creating new directories</
source>
<
translation>Protokol `%1' tidak mendukung penciptaan direktori baru</
translation>
<
source>The protocol `%1' does not support removing files or directories</
source>
<
translation>Protokol `%1' tidak mendukung pembuangan file atau direktori</
translation>
<
source>The protocol `%1' does not support renaming files or directories</
source>
<
translation>Protokol `%1' tidak mendukung penggantian nama file atau direktori</
translation>
<
source>The protocol `%1' does not support getting files</
source>
<
translation>Protokol `%1' tidak mendukung pengambilan file</
translation>
<
source>The protocol `%1' does not support putting files</
source>
<
translation>Protokol `%1' tidak mendukung peletakan file</
translation>
<
source>The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories</
source>
<
translation>Protokol `%1' tidak mendukung pengcopyan atau pemindahan file atau direktori</
translation>
<
source>(unknown)</
source>
<
translation>(tidak diketahui)</
translation>
<
name>QWSDecoration</
name>
<
source>&Restore</
source>
<
translation>&Kembalikan</
translation>
<
source>&Move</
source>
<
translation>&Pindah</
translation>
<
source>&Size</
source>
<
translation>&Ukuran</
translation>
<
source>Mi&nimize</
source>
<
translation>&Kecilkan</
translation>
<
source>Ma&ximize</
source>
<
translation>&Besarkan</
translation>
<
translation>Tutup</
translation>
<
translation>Windows</
translation>
<
translation>KDE</
translation>
<
translation>KDE2</
translation>
<
translation>BeOS</
translation>
<
translation>Hydro</
translation>
<
translation>Nilai awal</
translation>
<
name>QWhatsThisButton</
name>
<
source>What's this?</
source>
<
translation>Apa ini?</
translation>
<
source>&Cancel</
source>
<
translation>Ba&tal</
translation>
<
source>< &Back</
source>
<
translation>< Kem&bali</
translation>
<
source>&Next ></
source>
<
translation>Be&rikut ></
translation>
<
source>&Finish</
source>
<
translation>Sele&sai</
translation>
<
source>&Help</
source>
<
translation>Ba&ntuan</
translation>
<
source>&Restore</
source>
<
translation>&Kembalikan</
translation>
<
source>&Move</
source>
<
translation>&Pindah</
translation>
<
source>&Size</
source>
<
translation>&Ukuran</
translation>
<
source>Mi&nimize</
source>
<
translation>&Kecilkan</
translation>
<
source>Ma&ximize</
source>
<
translation>&Besarkan</
translation>
<
source>&Close</
source>
<
translation>Tutu&p</
translation>
<
source>Stay on &Top</
source>
<
translation>&Tetap di Atas</
translation>
<
source>Sh&ade</
source>
<
translation>Ba&yangan</
translation>
<
source>%1 - [%2]</
source>
<
translation>%1 - [%2]</
translation>
<
source>Minimize</
source>
<
translation>Kecilkan</
translation>
<
source>Restore Down</
source>
<
translation>Kembalikan ke Bawah</
translation>
<
translation>Tutup</
translation>
<
source>&Unshade</
source>
<
translation>Ti&dak berbayang</
translation>
<
source>no error occurred</
source>
<
translation>tidak ada kesalahan terjadi</
translation>
<
source>error triggered by consumer</
source>
<
translation>kesalahan dipicu oleh konsumen</
translation>
<
source>unexpected end of file</
source>
<
translation>akhir file tanpa diduga</
translation>
<
source>more than one document type definition</
source>
<
translation>lebih dari satu definisi tipe dokumen</
translation>
<
source>error occurred while parsing element</
source>
<
translation>kesalahan terjadi saat melakukan parse elemen</
translation>
<
source>tag mismatch</
source>
<
translation>tag tidak cocok</
translation>
<
source>error occurred while parsing content</
source>
<
translation>kesalahan terjadi saat melakukan parse isi</
translation>
<
source>unexpected character</
source>
<
translation>karakter tak terduga</
translation>
<
source>invalid name for processing instruction</
source>
<
translation>nama tidak sesuai untuk pemrosesan instruksi</
translation>
<
source>version expected while reading the XML declaration</
source>
<
translation>versi diharapkan saat membaca deklarasi XML</
translation>
<
source>wrong value for standalone declaration</
source>
<
translation>nilai salah untuk deklarasi yang berdiri sendiri</
translation>
<
source>encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration</
source>
<
translation>mengenkode deklarasi atau deklarasi yang berdiri sendiri diharapkan saat membaca deklarasi XML</
translation>
<
source>standalone declaration expected while reading the XML declaration</
source>
<
translation>deklarasi yang berdiri sendiri diharapkan saat membaca deklarasi XML</
translation>
<
source>error occurred while parsing document type definition</
source>
<
translation>kesalahan terjadi saat melakukan parse definisi tipe dokumen</
translation>
<
source>letter is expected</
source>
<
translation>huruf diharapkan</
translation>
<
source>error occurred while parsing comment</
source>
<
translation>kesalahan terjadi saat melakukan parse komentar</
translation>
<
source>error occurred while parsing reference</
source>
<
translation>kesalahan terjadi saat melakukan parse referensi</
translation>
<
source>internal general entity reference not allowed in DTD</
source>
<
translation>referensi entitas general internal tidak diperbolehkan dalam DTD</
translation>
<
source>external parsed general entity reference not allowed in attribute value</
source>
<
translation>referensi entitas general eksternal tidak diperbolehkan dalam nilai atribut</
translation>
<
source>external parsed general entity reference not allowed in DTD</
source>
<
translation>referensi entitas general eksternal tidak diperbolehkan dalam DTD</
translation>
<
source>unparsed entity reference in wrong context</
source>
<
translation>referensi entitas yang belum diparse dalam konteks yang salah</
translation>
<
source>recursive entities</
source>
<
translation>entitas rekursif</
translation>
<
source>error in the text declaration of an external entity</
source>
<
translation>kesalahan pada deklarasi teks sebuah entitas eksternal</
translation>
<
name>QtMultiLineEdit</
name>
<
translation>Undo</
translation>
<
translation>Redo</
translation>
<
translation>Potong</
translation>
<
translation>Copy</
translation>
<
translation>Tempel</
translation>
<
source>Paste special...</
source>
<
translation>Tempel Spesial...</
translation>
<
translation>Bersihkan</
translation>
<
source>Select All</
source>
<
translation>Pilih semua</
translation>