de.po revision 9643e7da1a54a9edb2360ab8f855664a8b4397ca
# German translation of sssd.
# Copyright (C) 2009 Red Hat, Inc.
# This file is distributed under the same license as the sssd package.
#
# Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 15:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-09 11:13+0100\n"
"Last-Translator: Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: German <fedora-trans-de@redhat.com>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: German\n"
#: src/config/SSSDConfig.py:39
msgid "Set the verbosity of the debug logging"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:40
msgid "Include timestamps in debug logs"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:41
msgid "Write debug messages to logfiles"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:42
msgid "Ping timeout before restarting service"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:43
msgid "Command to start service"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:44
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:47
msgid "SSSD Services to start"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:48
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:49
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:50
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:51
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:54
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:55
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:56
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:57
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:58
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:59
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:60
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:61
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:62
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:63
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:64
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:67
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:68
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:69
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:70
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:71
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:72
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:75
msgid "Identity provider"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:76
msgid "Authentication provider"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:77
msgid "Access control provider"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:78
msgid "Password change provider"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:81
msgid "Minimum user ID"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:82
msgid "Maximum user ID"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:83
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:84
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:85
msgid "Store password hashes"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:86
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:87
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:88
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:89
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:90
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:91
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:92
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:95
msgid "IPA domain"
msgstr "IPA-Domain"
#: src/config/SSSDConfig.py:96
msgid "IPA server address"
msgstr "IPA-Serveradresse"
#: src/config/SSSDConfig.py:97
msgid "IPA client hostname"
msgstr "IPA-Client-Rechnername"
#: src/config/SSSDConfig.py:98
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:99
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:100
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:101
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:102
msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:105 src/config/SSSDConfig.py:106
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Kerberos-Serveradresse"
#: src/config/SSSDConfig.py:107
msgid "Kerberos realm"
msgstr "Kerberos Realm"
#: src/config/SSSDConfig.py:108
msgid "Authentication timeout"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:111
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:112
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:113
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:114
msgid "Enable credential validation"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:115
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:116
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:117
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:118
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:119
msgid "Enables FAST"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:122
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:125
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:126
msgid "The default base DN"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:127
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:128
msgid "The default bind DN"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:129
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:130
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:131
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:132
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:133
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:134
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:135
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:136
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:137
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:138
msgid "File that contains the client key"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:139
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:140
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:141
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:142
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:143
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:144
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:145
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:146
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:147
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:148
msgid "How to dereference aliases"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:149
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:150
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:151
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:153
#, fuzzy
msgid "entryUSN attribute"
msgstr "UID-Attribut"
#: src/config/SSSDConfig.py:154
#, fuzzy
msgid "lastUSN attribute"
msgstr "UID-Attribut"
#: src/config/SSSDConfig.py:157
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:158
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:159
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:160
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:161
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:162
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:163
msgid "Scope of user lookups"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:164
msgid "Filter for user lookups"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:165
msgid "Objectclass for users"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:166
msgid "Username attribute"
msgstr "Benutzername-Attribut"
#: src/config/SSSDConfig.py:168
msgid "UID attribute"
msgstr "UID-Attribut"
#: src/config/SSSDConfig.py:169
msgid "Primary GID attribute"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:170
msgid "GECOS attribute"
msgstr "GECOS-Attribut"
#: src/config/SSSDConfig.py:171
msgid "Home directory attribute"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:172
msgid "Shell attribute"
msgstr "Shell-Attribut"
#: src/config/SSSDConfig.py:173
msgid "UUID attribute"
msgstr "UUID-Attribut"
#: src/config/SSSDConfig.py:174
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:175
msgid "Full Name"
msgstr "Vollständiger Name"
#: src/config/SSSDConfig.py:176
msgid "memberOf attribute"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:177
msgid "Modification time attribute"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:179
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:180
#, fuzzy
msgid "shadowMin attribute"
msgstr "Benutzername-Attribut"
#: src/config/SSSDConfig.py:181
#, fuzzy
msgid "shadowMax attribute"
msgstr "Benutzername-Attribut"
#: src/config/SSSDConfig.py:182
#, fuzzy
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr "Benutzername-Attribut"
#: src/config/SSSDConfig.py:183
#, fuzzy
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr "Benutzername-Attribut"
#: src/config/SSSDConfig.py:184
#, fuzzy
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr "Benutzername-Attribut"
#: src/config/SSSDConfig.py:185
#, fuzzy
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr "Shell-Attribut"
#: src/config/SSSDConfig.py:186
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:187
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:188
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:189
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:190
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:191
#, fuzzy
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr "Benutzername-Attribut"
#: src/config/SSSDConfig.py:192
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:193
#, fuzzy
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr "Benutzername-Attribut"
#: src/config/SSSDConfig.py:194
#, fuzzy
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr "Benutzername-Attribut"
#: src/config/SSSDConfig.py:195
#, fuzzy
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr "Benutzername-Attribut"
#: src/config/SSSDConfig.py:196
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:198
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:201
msgid "Objectclass for groups"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:202
#, fuzzy
msgid "Group name"
msgstr "Gruppen"
#: src/config/SSSDConfig.py:203
#, fuzzy
msgid "Group password"
msgstr "Gruppen"
#: src/config/SSSDConfig.py:204
#, fuzzy
msgid "GID attribute"
msgstr "UID-Attribut"
#: src/config/SSSDConfig.py:205
#, fuzzy
msgid "Group member attribute"
msgstr "Benutzername-Attribut"
#: src/config/SSSDConfig.py:206
#, fuzzy
msgid "Group UUID attribute"
msgstr "UUID-Attribut"
#: src/config/SSSDConfig.py:207
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:209
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:211
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:212
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:213
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:214
#, fuzzy
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr "Benutzername-Attribut"
#: src/config/SSSDConfig.py:215
#, fuzzy
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr "Benutzername-Attribut"
#: src/config/SSSDConfig.py:216
#, fuzzy
msgid "Netgroup UUID attribute"
msgstr "UUID-Attribut"
#: src/config/SSSDConfig.py:217
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:220
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:223
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:224
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:225
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:228
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:229
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:232
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:233
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:236
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:237
msgid "Base for home directories"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:240
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:243
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
#: src/monitor/monitor.c:2316
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
#: src/monitor/monitor.c:2318
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
#: src/monitor/monitor.c:2320
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
#: src/util/util.h:67
msgid "Debug level"
msgstr ""
#: src/util/util.h:71
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
#: src/providers/data_provider_be.c:1196
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr ""
#: src/sss_client/common.c:820
msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
#: src/sss_client/common.c:823
msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
#: src/sss_client/common.c:826
msgid "Unexpected format of the server credential message."
msgstr ""
#: src/sss_client/common.c:829
msgid "SSSD is not run by root."
msgstr ""
#: src/sss_client/common.c:834
msgid "An error occurred, but no description can be found."
msgstr ""
#: src/sss_client/common.c:840
msgid "Unexpected error while looking for an error description"
msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:374
msgid "Passwords do not match"
msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:567
msgid "Password reset by root is not supported."
msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:608
msgid "Authenticated with cached credentials"
msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:609
msgid ", your cached password will expire at: "
msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:639
#, c-format
msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:685
#, c-format
msgid "Your password will expire in %d %s."
msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:734
msgid "Authentication is denied until: "
msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:761
msgid "System is offline, password change not possible"
msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:791 src/sss_client/pam_sss.c:804
msgid "Password change failed. "
msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:794 src/sss_client/pam_sss.c:805
msgid "Server message: "
msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:1208
msgid "New Password: "
msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:1209
msgid "Reenter new Password: "
msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:1291
msgid "Password: "
msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:1323
msgid "Current Password: "
msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:1469
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:620 src/tools/sss_userdel.c:131
#: src/tools/sss_usermod.c:47
msgid "The debug level to run with"
msgstr ""
msgid "The UID of the user"
msgstr ""
msgid "The comment string"
msgstr ""
msgid "Home directory"
msgstr "Bneutzerverzeichnis"
msgid "Login shell"
msgstr "Anmelde-Shell"
#: src/tools/sss_useradd.c:53
msgid "Groups"
msgstr "Gruppen"
#: src/tools/sss_useradd.c:54
msgid "Create user's directory if it does not exist"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:55
msgid "Never create user's directory, overrides config"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:56
msgid "Specify an alternative skeleton directory"
msgstr ""
msgid "The SELinux user for user's login"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:631 src/tools/sss_userdel.c:148
#: src/tools/sss_usermod.c:72
msgid "Error setting the locale\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_usermod.c:85
msgid "Specify group to add to\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:108
msgid "Specify user to add\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:664 src/tools/sss_userdel.c:193
#: src/tools/sss_usermod.c:126
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:666 src/tools/sss_userdel.c:195
#: src/tools/sss_usermod.c:128
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:675 src/tools/sss_userdel.c:204
#: src/tools/sss_usermod.c:137
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:137 src/tools/sss_groupmod.c:141
#: src/tools/sss_groupmod.c:168 src/tools/sss_usermod.c:162
#: src/tools/sss_usermod.c:189
msgid "Internal error while parsing parameters\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:145 src/tools/sss_usermod.c:170
#: src/tools/sss_usermod.c:197
msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:153
#, c-format
msgid "Cannot find group %s in local domain\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:168 src/tools/sss_userdel.c:214
msgid "Cannot set default values\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:175 src/tools/sss_usermod.c:153
msgid "The selected UID is outside the allowed range\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:202 src/tools/sss_usermod.c:238
msgid "Cannot set SELinux login context\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:218
msgid "Cannot get info about the user\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:232
msgid "User's home directory already exists, not copying data from skeldir\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:235
#, c-format
msgid "Cannot create user's home directory: %s\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:246
#, c-format
msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:258
msgid "Could not allocate ID for the user - domain full?\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:262
msgid "A user or group with the same name or ID already exists\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:268
msgid "Transaction error. Could not add user.\n"
msgstr ""
msgid "The GID of the group"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupadd.c:73
msgid "Specify group to add\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupadd.c:102 src/tools/sss_groupmod.c:192
msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupadd.c:127
msgid "Could not allocate ID for the group - domain full?\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupadd.c:131
msgid "A group with the same name or GID already exists\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupadd.c:136
msgid "Transaction error. Could not add group.\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupdel.c:68
msgid "Specify group to delete\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupdel.c:103
#, c-format
msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupdel.c:117
msgid ""
"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
"domain.\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupdel.c:122
msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupmod.c:44
msgid "Groups to add this group to"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupmod.c:46
msgid "Groups to remove this group from"
msgstr ""
msgid "Specify group to remove from\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupmod.c:98
msgid "Specify group to modify\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupmod.c:128
msgid ""
"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
"domain\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupmod.c:149 src/tools/sss_groupmod.c:176
msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupmod.c:157 src/tools/sss_groupmod.c:184
#: src/tools/sss_usermod.c:178 src/tools/sss_usermod.c:205
#, c-format
msgid ""
"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
"allowed\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupmod.c:218
msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupmod.c:222
msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupmod.c:226
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:567
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%sGroup: %s\n"
msgstr "Gruppen"
#: src/tools/sss_groupshow.c:568
msgid "Magic Private "
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:570
#, c-format
msgid "%sGID number: %d\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:572
#, c-format
msgid "%sMember users: "
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:579
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%sIs a member of: "
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:586
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%sMember groups: "
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:622
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:655
msgid "Specify group to show\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:694
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:699
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:133
msgid "Remove home directory and mail spool"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:135
msgid "Do not remove home directory and mail spool"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:137
msgid "Force removal of files not owned by the user"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:139
msgid "Kill users' processes before removing him"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:184
msgid "Specify user to delete\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:231
#, c-format
msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:256
msgid "Cannot reset SELinux login context\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:268
#, c-format
msgid "WARNING: The user (uid %lu) was still logged in when deleted.\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:273
msgid "Cannot determine if the user was logged in on this platform"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:278
msgid "Error while checking if the user was logged in\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:285
#, c-format
msgid "The post-delete command failed: %s\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:297
msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:299
#, c-format
msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:310
msgid ""
"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:315
msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_usermod.c:49
msgid "The GID of the user"
msgstr ""
#: src/tools/sss_usermod.c:53
msgid "Groups to add this user to"
msgstr ""
#: src/tools/sss_usermod.c:54
msgid "Groups to remove this user from"
msgstr ""
#: src/tools/sss_usermod.c:55
msgid "Lock the account"
msgstr "Das Konto sperren"
#: src/tools/sss_usermod.c:56
msgid "Unlock the account"
msgstr "Das Konto entsperren"
#: src/tools/sss_usermod.c:117
msgid "Specify user to modify\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_usermod.c:146
msgid ""
"Cannot find user in local domain, modifying users is allowed only in local "
"domain\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_usermod.c:248
msgid "Could not modify user - check if group names are correct\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_usermod.c:252
msgid "Could not modify user - user already member of groups?\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_usermod.c:256
msgid "Transaction error. Could not modify user.\n"
msgstr ""
#: src/tools/tools_util.c:290
msgid "Out of memory\n"
msgstr ""
#: src/tools/tools_util.h:40
#, c-format
msgid "%s must be run as root\n"
msgstr ""
#: src/util/util.h:69
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr ""