nl.po revision c938f4ba417328fe62eded0806b2d9ca053f34a5
1516N/A# translation of sssd.master.sss_daemon.po to Dutch
838N/A# Copyright (C) YEAR Red Hat, Inc.
838N/A# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
838N/A#
838N/A# Richard van der Luit <nippur@fedoraproject.org>, 2009.
838N/Amsgid ""
838N/Amsgstr ""
838N/A"Project-Id-Version: sssd.master.sss_daemon\n"
838N/A"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
838N/A"POT-Creation-Date: 2011-01-21 16:56-0500\n"
838N/A"PO-Revision-Date: 2009-11-19 12:19+0100\n"
838N/A"Last-Translator: Richard van der Luit <nippur@fedoraproject.org>\n"
838N/A"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
838N/A"Language: nl\n"
838N/A"MIME-Version: 1.0\n"
838N/A"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
838N/A"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
838N/A"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
838N/A"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
838N/A
838N/A#: src/config/SSSDConfig.py:39
838N/Amsgid "Set the verbosity of the debug logging"
2091N/Amsgstr ""
3339N/A
2091N/A#: src/config/SSSDConfig.py:40
838N/Amsgid "Include timestamps in debug logs"
1934N/Amsgstr ""
838N/A
2091N/A#: src/config/SSSDConfig.py:41
2091N/Amsgid "Write debug messages to logfiles"
3339N/Amsgstr ""
2639N/A
2639N/A#: src/config/SSSDConfig.py:42
2091N/Amsgid "Ping timeout before restarting service"
2639N/Amsgstr ""
838N/A
838N/A#: src/config/SSSDConfig.py:43
3070N/Amsgid "Command to start service"
1934N/Amsgstr ""
838N/A
838N/A#: src/config/SSSDConfig.py:44
838N/Amsgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
838N/Amsgstr ""
838N/A
838N/A#: src/config/SSSDConfig.py:47
838N/Amsgid "SSSD Services to start"
838N/Amsgstr ""
838N/A
838N/A#: src/config/SSSDConfig.py:48
3418N/Amsgid "SSSD Domains to start"
3418N/Amsgstr ""
3339N/A
3339N/A#: src/config/SSSDConfig.py:49
3339N/Amsgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
3339N/Amsgstr ""
3339N/A
3070N/A#: src/config/SSSDConfig.py:50
3070N/Amsgid "Regex to parse username and domain"
3070N/Amsgstr ""
3070N/A
3070N/A#: src/config/SSSDConfig.py:51
3070N/Amsgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
3070N/Amsgstr ""
3070N/A
3070N/A#: src/config/SSSDConfig.py:54
3070N/Amsgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
3070N/Amsgstr ""
3070N/A
3070N/A#: src/config/SSSDConfig.py:55
3070N/Amsgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
3070N/Amsgstr ""
3070N/A
3070N/A#: src/config/SSSDConfig.py:56
3070N/Amsgid "Negative cache timeout length (seconds)"
3070N/Amsgstr ""
3194N/A
3070N/A#: src/config/SSSDConfig.py:57
3070N/Amsgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
3070N/Amsgstr ""
3070N/A
3363N/A#: src/config/SSSDConfig.py:58
3363N/Amsgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
3070N/Amsgstr ""
3070N/A
3070N/A#: src/config/SSSDConfig.py:59
1505N/Amsgid "Should filtered users appear in groups"
1231N/Amsgstr ""
2091N/A
2091N/A#: src/config/SSSDConfig.py:60
2091N/Amsgid "The value of the password field the NSS provider should return"
2091N/Amsgstr ""
2091N/A
2091N/A#: src/config/SSSDConfig.py:63
2091N/Amsgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
2091N/Amsgstr ""
2091N/A
2091N/A#: src/config/SSSDConfig.py:64
2091N/Amsgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
2091N/Amsgstr ""
2091N/A
2091N/A#: src/config/SSSDConfig.py:65
2091N/Amsgid ""
2091N/A"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
2091N/A"been reached"
2091N/Amsgstr ""
2091N/A
1337N/A#: src/config/SSSDConfig.py:66
3070N/Amsgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
2091N/Amsgstr ""
2091N/A
1337N/A#: src/config/SSSDConfig.py:67
2091N/Amsgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
2091N/Amsgstr ""
1934N/A
1337N/A#: src/config/SSSDConfig.py:68
3070N/Amsgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
2091N/Amsgstr ""
2091N/A
1337N/A#: src/config/SSSDConfig.py:71
1337N/Amsgid "Identity provider"
1337N/Amsgstr ""
1337N/A
3070N/A#: src/config/SSSDConfig.py:72
1934N/Amsgid "Authentication provider"
1231N/Amsgstr ""
1231N/A
2091N/A#: src/config/SSSDConfig.py:73
2091N/Amsgid "Access control provider"
2091N/Amsgstr ""
2091N/A
2091N/A#: src/config/SSSDConfig.py:74
1231N/Amsgid "Password change provider"
1231N/Amsgstr ""
2091N/A
2091N/A#: src/config/SSSDConfig.py:77
2091N/Amsgid "Minimum user ID"
2091N/Amsgstr ""
1231N/A
1337N/A#: src/config/SSSDConfig.py:78
1337N/Amsgid "Maximum user ID"
1337N/Amsgstr ""
1337N/A
1337N/A#: src/config/SSSDConfig.py:79
1337N/Amsgid "Enable enumerating all users/groups"
1337N/Amsgstr ""
2275N/A
2275N/A#: src/config/SSSDConfig.py:80
2275N/Amsgid "Cache credentials for offline login"
2275N/Amsgstr ""
2275N/A
2091N/A#: src/config/SSSDConfig.py:81
3158N/Amsgid "Store password hashes"
2091N/Amsgstr ""
2091N/A
2091N/A#: src/config/SSSDConfig.py:82
2091N/Amsgid "Display users/groups in fully-qualified form"
3158N/Amsgstr ""
3158N/A
2091N/A#: src/config/SSSDConfig.py:83
2091N/Amsgid "Entry cache timeout length (seconds)"
2091N/Amsgstr ""
2091N/A
2091N/A#: src/config/SSSDConfig.py:84
2091N/Amsgid ""
2091N/A"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
2091N/Amsgstr ""
2091N/A
2091N/A#: src/config/SSSDConfig.py:85
2091N/Amsgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
2091N/Amsgstr ""
2091N/A
2091N/A#: src/config/SSSDConfig.py:86
2091N/Amsgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
2091N/Amsgstr ""
2091N/A
2091N/A#: src/config/SSSDConfig.py:87
2091N/Amsgid "The domain part of service discovery DNS query"
2091N/Amsgstr ""
2091N/A
2091N/A#: src/config/SSSDConfig.py:90
2091N/Amsgid "IPA domain"
2091N/Amsgstr ""
2091N/A
2091N/A#: src/config/SSSDConfig.py:91
2091N/Amsgid "IPA server address"
2091N/Amsgstr ""
1337N/A
2091N/A#: src/config/SSSDConfig.py:92
2091N/Amsgid "IPA client hostname"
2091N/Amsgstr ""
2091N/A
2091N/A#: src/config/SSSDConfig.py:93
2091N/Amsgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
2091N/Amsgstr ""
2091N/A
2091N/A#: src/config/SSSDConfig.py:94
2091N/Amsgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
2091N/Amsgstr ""
2091N/A
2091N/A#: src/config/SSSDConfig.py:95
2091N/Amsgid "Search base for HBAC related objects"
2091N/Amsgstr ""
2091N/A
2091N/A#: src/config/SSSDConfig.py:98 src/config/SSSDConfig.py:99
2091N/Amsgid "Kerberos server address"
2091N/Amsgstr ""
2091N/A
2091N/A#: src/config/SSSDConfig.py:100
2091N/Amsgid "Kerberos realm"
2091N/Amsgstr ""
2091N/A
2091N/A#: src/config/SSSDConfig.py:101
2091N/Amsgid "Authentication timeout"
2091N/Amsgstr ""
2091N/A
2091N/A#: src/config/SSSDConfig.py:104
2091N/Amsgid "Directory to store credential caches"
2091N/Amsgstr ""
2091N/A
2091N/A#: src/config/SSSDConfig.py:105
2091N/Amsgid "Location of the user's credential cache"
2091N/Amsgstr ""
2091N/A
2381N/A#: src/config/SSSDConfig.py:106
2381N/Amsgid "Location of the keytab to validate credentials"
2091N/Amsgstr ""
2091N/A
2091N/A#: src/config/SSSDConfig.py:107
2091N/Amsgid "Enable credential validation"
2091N/Amsgstr ""
2091N/A
2091N/A#: src/config/SSSDConfig.py:108
2091N/Amsgid "Store password if offline for later online authentication"
2091N/Amsgstr ""
2091N/A
2091N/A#: src/config/SSSDConfig.py:109
2091N/Amsgid "Renewable lifetime of the TGT"
2091N/Amsgstr ""
2091N/A
2091N/A#: src/config/SSSDConfig.py:110
2091N/Amsgid "Lifetime of the TGT"
2091N/Amsgstr ""
2091N/A
2091N/A#: src/config/SSSDConfig.py:111
2091N/Amsgid "Time between two checks for renewal"
2091N/Amsgstr ""
2091N/A
2091N/A#: src/config/SSSDConfig.py:112
2091N/Amsgid "Enables FAST"
2091N/Amsgstr ""
2091N/A
2091N/A#: src/config/SSSDConfig.py:115
2091N/Amsgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
2091N/Amsgstr ""
2091N/A
2381N/A#: src/config/SSSDConfig.py:118
2091N/Amsgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
2288N/Amsgstr ""
2600N/A
2600N/A#: src/config/SSSDConfig.py:119
2600N/Amsgid "The default base DN"
2600N/Amsgstr ""
2600N/A
2600N/A#: src/config/SSSDConfig.py:120
2600N/Amsgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
2600N/Amsgstr ""
2600N/A
2600N/A#: src/config/SSSDConfig.py:121
3245N/Amsgid "The default bind DN"
3245N/Amsgstr ""
2091N/A
2091N/A#: src/config/SSSDConfig.py:122
2091N/Amsgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
2091N/Amsgstr ""
2091N/A
3418N/A#: src/config/SSSDConfig.py:123
2091N/Amsgid "The authentication token of the default bind DN"
2091N/Amsgstr ""
2091N/A
2091N/A#: src/config/SSSDConfig.py:124
2091N/Amsgid "Length of time to attempt connection"
2091N/Amsgstr ""
2091N/A
2091N/A#: src/config/SSSDConfig.py:125
2091N/Amsgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
2091N/Amsgstr ""
2091N/A
2091N/A#: src/config/SSSDConfig.py:126
2091N/Amsgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
2091N/Amsgstr ""
2091N/A
2091N/A#: src/config/SSSDConfig.py:127
2091N/Amsgid "Use only the upper case for realm names"
2091N/Amsgstr ""
2091N/A
2091N/A#: src/config/SSSDConfig.py:128
2091N/Amsgid "File that contains CA certificates"
2091N/Amsgstr ""
2091N/A
2091N/A#: src/config/SSSDConfig.py:129
2091N/Amsgid "Path to CA certificate directory"
2091N/Amsgstr ""
3418N/A
2091N/A#: src/config/SSSDConfig.py:130
1337N/Amsgid "File that contains the client certificate"
1337N/Amsgstr ""
2091N/A
2091N/A#: src/config/SSSDConfig.py:131
2091N/Amsgid "File that contains the client key"
2091N/Amsgstr ""
1337N/A
1337N/A#: src/config/SSSDConfig.py:132
2600N/Amsgid "List of possible ciphers suites"
2600N/Amsgstr ""
2600N/A
2600N/A#: src/config/SSSDConfig.py:133
2600N/Amsgid "Require TLS certificate verification"
2600N/Amsgstr ""
2600N/A
2600N/A#: src/config/SSSDConfig.py:134
2600N/Amsgid "Specify the sasl mechanism to use"
2600N/Amsgstr ""
2600N/A
2600N/A#: src/config/SSSDConfig.py:135
2600N/Amsgid "Specify the sasl authorization id to use"
2600N/Amsgstr ""
2600N/A
2600N/A#: src/config/SSSDConfig.py:136
2600N/Amsgid "Kerberos service keytab"
2600N/Amsgstr ""
2600N/A
2600N/A#: src/config/SSSDConfig.py:137
2600N/Amsgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
2600N/Amsgstr ""
2600N/A
2600N/A#: src/config/SSSDConfig.py:138
2600N/Amsgid "Follow LDAP referrals"
2600N/Amsgstr ""
2600N/A
2600N/A#: src/config/SSSDConfig.py:139
2600N/Amsgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
2600N/Amsgstr ""
2600N/A
2600N/A#: src/config/SSSDConfig.py:140
2600N/Amsgid "How to dereference aliases"
2600N/Amsgstr ""
2600N/A
2600N/A#: src/config/SSSDConfig.py:141
2600N/Amsgid "Service name for DNS service lookups"
2600N/Amsgstr ""
2600N/A
2600N/A#: src/config/SSSDConfig.py:143
2600N/Amsgid "entryUSN attribute"
2600N/Amsgstr ""
2091N/A
2091N/A#: src/config/SSSDConfig.py:144
2381N/Amsgid "lastUSN attribute"
2381N/Amsgstr ""
2381N/A
2381N/A#: src/config/SSSDConfig.py:147
2381N/Amsgid "Length of time to wait for a search request"
2381N/Amsgstr ""
2381N/A
2381N/A#: src/config/SSSDConfig.py:148
2381N/Amsgid "Length of time to wait for a enumeration request"
1337N/Amsgstr ""
2381N/A
2381N/A#: src/config/SSSDConfig.py:149
2381N/Amsgid "Length of time between enumeration updates"
2381N/Amsgstr ""
2381N/A
2381N/A#: src/config/SSSDConfig.py:150
2381N/Amsgid "Length of time between cache cleanups"
2381N/Amsgstr ""
2381N/A
2381N/A#: src/config/SSSDConfig.py:151
1934N/Amsgid "Require TLS for ID lookups"
2091N/Amsgstr ""
2091N/A
1337N/A#: src/config/SSSDConfig.py:152
2091N/Amsgid "Base DN for user lookups"
2091N/Amsgstr ""
1337N/A
1337N/A#: src/config/SSSDConfig.py:153
1337N/Amsgid "Scope of user lookups"
1337N/Amsgstr ""
1337N/A
2091N/A#: src/config/SSSDConfig.py:154
1337N/Amsgid "Filter for user lookups"
2091N/Amsgstr ""
2091N/A
2091N/A#: src/config/SSSDConfig.py:155
1934N/Amsgid "Objectclass for users"
2091N/Amsgstr ""
3418N/A
2091N/A#: src/config/SSSDConfig.py:156
2091N/Amsgid "Username attribute"
3158N/Amsgstr ""
3158N/A
2091N/A#: src/config/SSSDConfig.py:158
1934N/Amsgid "UID attribute"
2381N/Amsgstr ""
2381N/A
2381N/A#: src/config/SSSDConfig.py:159
2381N/Amsgid "Primary GID attribute"
2381N/Amsgstr ""
2381N/A
2381N/A#: src/config/SSSDConfig.py:160
2381N/Amsgid "GECOS attribute"
2381N/Amsgstr ""
2381N/A
2381N/A#: src/config/SSSDConfig.py:161
2381N/Amsgid "Home directory attribute"
2381N/Amsgstr ""
2381N/A
2381N/A#: src/config/SSSDConfig.py:162
2381N/Amsgid "Shell attribute"
2381N/Amsgstr ""
2381N/A
2381N/A#: src/config/SSSDConfig.py:163
2381N/Amsgid "UUID attribute"
2381N/Amsgstr ""
2381N/A
2381N/A#: src/config/SSSDConfig.py:164
2091N/Amsgid "User principal attribute (for Kerberos)"
2091N/Amsgstr ""
2091N/A
2091N/A#: src/config/SSSDConfig.py:165
1934N/Amsgid "Full Name"
2091N/Amsgstr ""
2091N/A
2091N/A#: src/config/SSSDConfig.py:166
1337N/Amsgid "memberOf attribute"
2091N/Amsgstr ""
2091N/A
2091N/A#: src/config/SSSDConfig.py:167
2091N/Amsgid "Modification time attribute"
2091N/Amsgstr ""
2091N/A
1934N/A#: src/config/SSSDConfig.py:169
2091N/Amsgid "shadowLastChange attribute"
2091N/Amsgstr ""
2091N/A
2091N/A#: src/config/SSSDConfig.py:170
1337N/Amsgid "shadowMin attribute"
2091N/Amsgstr ""
2091N/A
2091N/A#: src/config/SSSDConfig.py:171
2288N/Amsgid "shadowMax attribute"
2288N/Amsgstr ""
2288N/A
2288N/A#: src/config/SSSDConfig.py:172
2288N/Amsgid "shadowWarning attribute"
2288N/Amsgstr ""
2288N/A
2288N/A#: src/config/SSSDConfig.py:173
2288N/Amsgid "shadowInactive attribute"
3339N/Amsgstr ""
3339N/A
3339N/A#: src/config/SSSDConfig.py:174
3339N/Amsgid "shadowExpire attribute"
3339N/Amsgstr ""
3339N/A
3339N/A#: src/config/SSSDConfig.py:175
3339N/Amsgid "shadowFlag attribute"
2288N/Amsgstr ""
2288N/A
2288N/A#: src/config/SSSDConfig.py:176
2288N/Amsgid "Attribute listing authorized PAM services"
2288N/Amsgstr ""
2288N/A
2288N/A#: src/config/SSSDConfig.py:177
2288N/Amsgid "krbLastPwdChange attribute"
2288N/Amsgstr ""
2288N/A
2288N/A#: src/config/SSSDConfig.py:178
2288N/Amsgid "krbPasswordExpiration attribute"
2288N/Amsgstr ""
2288N/A
2288N/A#: src/config/SSSDConfig.py:179
2288N/Amsgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
2288N/Amsgstr ""
2288N/A
2288N/A#: src/config/SSSDConfig.py:180
2288N/Amsgid "accountExpires attribute of AD"
2288N/Amsgstr ""
2288N/A
2288N/A#: src/config/SSSDConfig.py:181
2288N/Amsgid "userAccountControl attribute of AD"
2288N/Amsgstr ""
2288N/A
2288N/A#: src/config/SSSDConfig.py:182
2288N/Amsgid "nsAccountLock attribute"
2288N/Amsgstr ""
2288N/A
2288N/A#: src/config/SSSDConfig.py:184
2288N/Amsgid "Base DN for group lookups"
2288N/Amsgstr ""
2288N/A
2288N/A#: src/config/SSSDConfig.py:187
2288N/Amsgid "Objectclass for groups"
2288N/Amsgstr ""
2288N/A
2288N/A#: src/config/SSSDConfig.py:188
2288N/Amsgid "Group name"
2288N/Amsgstr ""
2288N/A
2288N/A#: src/config/SSSDConfig.py:189
2288N/Amsgid "Group password"
2288N/Amsgstr ""
2288N/A
2288N/A#: src/config/SSSDConfig.py:190
2288N/Amsgid "GID attribute"
2288N/Amsgstr ""
2288N/A
2288N/A#: src/config/SSSDConfig.py:191
2288N/Amsgid "Group member attribute"
2288N/Amsgstr ""
2288N/A
2288N/A#: src/config/SSSDConfig.py:192
2288N/Amsgid "Group UUID attribute"
2288N/Amsgstr ""
2288N/A
2288N/A#: src/config/SSSDConfig.py:193
2288N/Amsgid "Modification time attribute for groups"
2288N/Amsgstr ""
2288N/A
2288N/A#: src/config/SSSDConfig.py:195
2288N/Amsgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
2288N/Amsgstr ""
2288N/A
2288N/A#: src/config/SSSDConfig.py:197
2288N/Amsgid "Base DN for netgroup lookups"
2288N/Amsgstr ""
1337N/A
1337N/A#: src/config/SSSDConfig.py:198
3158N/Amsgid "Objectclass for netgroups"
2381N/Amsgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:199
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:200
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:201
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:202
msgid "Netgroup UUID attribute"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:203
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:206
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:209
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:210
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:211
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:214
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:215
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:218
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:219
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:222
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:223
msgid "Base for home directories"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:226
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:229
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
#: src/monitor/monitor.c:2245
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
#: src/monitor/monitor.c:2247
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
#: src/monitor/monitor.c:2249
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1593 src/providers/ldap/ldap_child.c:359
#: src/util/util.h:65
msgid "Debug level"
msgstr ""
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1595 src/providers/ldap/ldap_child.c:361
#: src/util/util.h:69
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1597 src/providers/ldap/ldap_child.c:363
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
#: src/providers/data_provider_be.c:1275
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr ""
#: src/sss_client/common.c:779
msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
#: src/sss_client/common.c:782
msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
#: src/sss_client/common.c:785
msgid "Unexpected format of the server credential message."
msgstr ""
#: src/sss_client/common.c:788
msgid "SSSD is not run by root."
msgstr ""
#: src/sss_client/common.c:793
msgid "An error occurred, but no description can be found."
msgstr ""
#: src/sss_client/common.c:799
msgid "Unexpected error while looking for an error description"
msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:378
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen"
#: src/sss_client/pam_sss.c:571
msgid "Password reset by root is not supported."
msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:612
msgid "Authenticated with cached credentials"
msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:613
msgid ", your cached password will expire at: "
msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:643
#, c-format
msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:689
#, fuzzy, c-format
msgid "Your password will expire in %d %s."
msgstr "Wachtwoord is verlopen."
#: src/sss_client/pam_sss.c:738
msgid "Authentication is denied until: "
msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:765
msgid "System is offline, password change not possible"
msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:795 src/sss_client/pam_sss.c:808
#, fuzzy
msgid "Password change failed. "
msgstr "Wachtwoord is verlopen."
#: src/sss_client/pam_sss.c:798 src/sss_client/pam_sss.c:809
msgid "Server message: "
msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:1212
msgid "New Password: "
msgstr "Nieuw Wachtwoord: "
#: src/sss_client/pam_sss.c:1213
msgid "Reenter new Password: "
msgstr "Voer nieuw wachtwoord nogmaals in: "
#: src/sss_client/pam_sss.c:1295
msgid "Password: "
msgstr "Wachtwoord: "
#: src/sss_client/pam_sss.c:1327
#, fuzzy
msgid "Current Password: "
msgstr "Nieuw Wachtwoord: "
#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:48 src/tools/sss_groupadd.c:41
#: src/tools/sss_groupdel.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:42
#: src/tools/sss_groupshow.c:620 src/tools/sss_userdel.c:131
#: src/tools/sss_usermod.c:47
msgid "The debug level to run with"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:49 src/tools/sss_usermod.c:48
msgid "The UID of the user"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:50 src/tools/sss_usermod.c:50
msgid "The comment string"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:51 src/tools/sss_usermod.c:51
msgid "Home directory"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:52 src/tools/sss_usermod.c:52
msgid "Login shell"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:53
msgid "Groups"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:54
msgid "Create user's directory if it does not exist"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:55
msgid "Never create user's directory, overrides config"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:56
msgid "Specify an alternative skeleton directory"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:57 src/tools/sss_usermod.c:57
msgid "The SELinux user for user's login"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:71 src/tools/sss_groupadd.c:56
#: src/tools/sss_groupdel.c:52 src/tools/sss_groupmod.c:63
#: src/tools/sss_groupshow.c:631 src/tools/sss_userdel.c:148
#: src/tools/sss_usermod.c:72
msgid "Error setting the locale\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:84 src/tools/sss_groupmod.c:76
#: src/tools/sss_usermod.c:85
msgid "Specify group to add to\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:108
msgid "Specify user to add\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:117 src/tools/sss_groupadd.c:82
#: src/tools/sss_groupdel.c:77 src/tools/sss_groupmod.c:109
#: src/tools/sss_groupshow.c:664 src/tools/sss_userdel.c:193
#: src/tools/sss_usermod.c:126
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:119 src/tools/sss_groupadd.c:84
#: src/tools/sss_groupdel.c:79 src/tools/sss_groupmod.c:111
#: src/tools/sss_groupshow.c:666 src/tools/sss_userdel.c:195
#: src/tools/sss_usermod.c:128
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:128 src/tools/sss_groupadd.c:93
#: src/tools/sss_groupdel.c:88 src/tools/sss_groupmod.c:119
#: src/tools/sss_groupshow.c:675 src/tools/sss_userdel.c:204
#: src/tools/sss_usermod.c:137
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:137 src/tools/sss_groupmod.c:141
#: src/tools/sss_groupmod.c:168 src/tools/sss_usermod.c:162
#: src/tools/sss_usermod.c:189
msgid "Internal error while parsing parameters\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:145 src/tools/sss_usermod.c:170
#: src/tools/sss_usermod.c:197
msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:153
#, c-format
msgid "Cannot find group %s in local domain\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:168 src/tools/sss_userdel.c:214
msgid "Cannot set default values\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:175 src/tools/sss_usermod.c:153
msgid "The selected UID is outside the allowed range\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:202 src/tools/sss_usermod.c:238
msgid "Cannot set SELinux login context\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:218
msgid "Cannot get info about the user\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:232
msgid "User's home directory already exists, not copying data from skeldir\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:235
#, c-format
msgid "Cannot create user's home directory: %s\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:246
#, c-format
msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:258
msgid "Could not allocate ID for the user - domain full?\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:262
msgid "A user or group with the same name or ID already exists\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:268
msgid "Transaction error. Could not add user.\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupadd.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:48
msgid "The GID of the group"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupadd.c:73
msgid "Specify group to add\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupadd.c:102 src/tools/sss_groupmod.c:192
msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupadd.c:127
msgid "Could not allocate ID for the group - domain full?\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupadd.c:131
msgid "A group with the same name or GID already exists\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupadd.c:136
msgid "Transaction error. Could not add group.\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupdel.c:68
msgid "Specify group to delete\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupdel.c:103
#, c-format
msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupdel.c:117
msgid ""
"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
"domain.\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupdel.c:122
msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupmod.c:44
msgid "Groups to add this group to"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupmod.c:46
msgid "Groups to remove this group from"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupmod.c:84 src/tools/sss_usermod.c:93
msgid "Specify group to remove from\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupmod.c:98
msgid "Specify group to modify\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupmod.c:128
msgid ""
"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
"domain\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupmod.c:149 src/tools/sss_groupmod.c:176
msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupmod.c:157 src/tools/sss_groupmod.c:184
#: src/tools/sss_usermod.c:178 src/tools/sss_usermod.c:205
#, c-format
msgid ""
"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
"allowed\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupmod.c:218
msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupmod.c:222
msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupmod.c:226
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:567
#, c-format
msgid "%s%sGroup: %s\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:568
msgid "Magic Private "
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:570
#, c-format
msgid "%sGID number: %d\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:572
#, c-format
msgid "%sMember users: "
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:579
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%sIs a member of: "
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:586
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%sMember groups: "
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:622
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:655
msgid "Specify group to show\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:694
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:699
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:133
msgid "Remove home directory and mail spool"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:135
msgid "Do not remove home directory and mail spool"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:137
msgid "Force removal of files not owned by the user"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:139
msgid "Kill users' processes before removing him"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:184
msgid "Specify user to delete\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:231
#, c-format
msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:256
msgid "Cannot reset SELinux login context\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:268
#, c-format
msgid "WARNING: The user (uid %lu) was still logged in when deleted.\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:273
msgid "Cannot determine if the user was logged in on this platform"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:278
msgid "Error while checking if the user was logged in\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:285
#, c-format
msgid "The post-delete command failed: %s\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:297
msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:299
#, c-format
msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:310
msgid ""
"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:315
msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_usermod.c:49
msgid "The GID of the user"
msgstr ""
#: src/tools/sss_usermod.c:53
msgid "Groups to add this user to"
msgstr ""
#: src/tools/sss_usermod.c:54
msgid "Groups to remove this user from"
msgstr ""
#: src/tools/sss_usermod.c:55
msgid "Lock the account"
msgstr ""
#: src/tools/sss_usermod.c:56
msgid "Unlock the account"
msgstr ""
#: src/tools/sss_usermod.c:117
msgid "Specify user to modify\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_usermod.c:146
msgid ""
"Cannot find user in local domain, modifying users is allowed only in local "
"domain\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_usermod.c:248
msgid "Could not modify user - check if group names are correct\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_usermod.c:252
msgid "Could not modify user - user already member of groups?\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_usermod.c:256
msgid "Transaction error. Could not modify user.\n"
msgstr ""
#: src/tools/tools_util.c:290
msgid "Out of memory\n"
msgstr ""
#: src/tools/tools_util.h:40
#, c-format
msgid "%s must be run as root\n"
msgstr ""
#: src/util/util.h:67
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr ""