# Copyright (C) 2009 Sun Microsystems, Inc
# This file is distributed under the same license as the compiz-desktop-integration package.
#
# Desktop Discuss <desktop-discuss@opensolaris.org>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: compiz-desktop-integration HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-03 10:19+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-28 13:19+0800\n"
"Last-Translator: desktop-discuss@opensolaris.org\n"
"Language-Team: desktop-discuss@opensolaris.org\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../compiz-config.glade.h:1
msgid "<b>Status</b>"
msgstr "<b>狀態</b>"
#: ../compiz-config.glade.h:2
msgid "<b>System Compatibility checks</b>"
msgstr "<b>系統兼容性檢查</b>"
#: ../compiz-config.glade.h:3
msgid "Architecture"
msgstr "架構"
#: ../compiz-config.glade.h:4
msgid "Session Type"
msgstr "階段作業類型"
#: ../compiz-config.glade.h:5
msgid "Video Card"
msgstr "顯示卡"
#: ../compiz-config.glade.h:6
msgid "Video Card Driver"
msgstr "顯示卡驅動程式"
#: ../compiz-config.glade.h:7
msgid "Visual Effect System Checks"
msgstr "視覺特效系統檢查"
#: ../compiz-config.glade.h:8
msgid "Xserver Configuration"
msgstr "Xserver 配置"
#: ../compiz-config.glade.h:9
msgid "gtk-close"
msgstr "gtk-close"
#: ../compiz-config.glade.h:10
msgid "modify configuration"
msgstr "修改配置"
#: ../compiz-config.glade.h:11
msgid "undefined"
msgstr "未定義"
#: ../compiz-config.glade.h:12
msgid "unknown"
msgstr "不明的"
#: ../compiz-configure.in:113
msgid "support 3D acceleration"
msgstr "支援3D加速"
#: ../compiz-configure.in:115
#, c-format
msgid ""
"no supported driver for card of type (%s) : Compiz will not run on this "
"system"
msgstr "不支援此種卡(%s)的驅動程式:Compiz 將無法執行在此系統上。"
#: ../compiz-configure.in:116
msgid "no 3D acceleration"
msgstr "無 3D 加速"
#: ../compiz-configure.in:131
msgid "Trusted Session detected : Compiz will not run in this configuration"
msgstr "偵測到可信任的階段作業:Compiz 將不會使用此配置"
#: ../compiz-configure.in:132
msgid "Trusted Session"
msgstr "可信任的階段作業"
#: ../compiz-configure.in:142
msgid "Sunray Session detected : Compiz will not run in this configuration"
msgstr "偵測到 Sunray 階段作業:Compiz 將不會使用此配置"
#: ../compiz-configure.in:143
msgid "Sunray Session"
msgstr "Sunray 階段作業"
#: ../compiz-configure.in:145
msgid "Regular Session"
msgstr "正規階段作業"
#: ../compiz-configure.in:190 ../compiz-configure.in:241
msgid "configured"
msgstr "已配置"
#: ../compiz-configure.in:192 ../compiz-configure.in:243
msgid "Xorg configuration file is not configured to run the visual effects"
msgstr "Xorg 配置檔沒有設定顯示特效"
#: ../compiz-configure.in:193 ../compiz-configure.in:244
msgid "not configured"
msgstr "未配置"
#: ../compiz-configure.in:344
msgid "This system can run the visual effects"
msgstr "此系統可以執行視覺特效"
#: ../compiz-configure.in:346
msgid ""
"This system can run the visual effects but is not configured to do so. Click "
"on the modify button to configure it."
msgstr "此系統可以執行視覺特效,但是沒有做過設定。請按變更按鈕設定它。"
#: ../compiz-configure.in:349
msgid ""
"This system cannot run the visual effects as it is not running a regular "
"session"
msgstr "此系統無法執行視覺特效,它並不在正規階段作業上執行。"
#: ../compiz-configure.in:353
msgid ""
"This system can run the visual effects but the current graphics driver does "
"not support 3D acceleration. Refer to http://opensolaris.org/os/project/dri/ "
"for more information about the supported cards"
msgstr "此系統可以執行視覺特效,但顯示驅動程式不支援 3D 加速。請參閱 http://opensolaris.org/os/project/dri/ 以獲得更多支援的卡資訊"
#: ../compiz-configure.in:356
msgid ""
"This system cannot run the visual effects due to the lack of supported 3D "
"Video Card Driver"
msgstr "此系統無法執行視覺特效,因為顯示卡驅動程式支援不足。"