<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" ?>
<!DOCTYPE manualpage SYSTEM "/style/manualpage.dtd">
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/style/manual.fr.xsl"?>
<!-- English Revision : 1174747 -->
<!-- French translation : Lucien GENTIS -->
<!-- Reviewed by : Vincent Deffontaines -->
<!--
Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one or more
contributor license agreements. See the NOTICE file distributed with
this work for additional information regarding copyright ownership.
The ASF licenses this file to You under the Apache License, Version 2.0
(the "License"); you may not use this file except in compliance with
the License. You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<manualpage metafile="relevant_standards.xml.meta">
<parentdocument href="./">Documentations diverses</parentdocument>
<title>Standards applicables</title>
<summary>
<p>Cette page documente tous les standards applicables que suit le
serveur HTTP Apache, accompagn&eacute;s d'une br&egrave;ve description.</p>
<p>Pour compl&eacute;ter les informations fournies ci-dessous, vous pouvez
consulter les ressources suivantes :</p>
<ul>
<li>
<a href="http://purl.org/NET/http-errata">
http://purl.org/NET/http-errata</a> - Corrections de la
sp&eacute;cification HTTP/1.1
</li>
<li>
<a href="http://www.rfc-editor.org/errata.php">
http://www.rfc-editor.org/errata.php</a> - Corrections des RFCs
</li>
<li>
<a href="http://ftp.ics.uci.edu/pub/ietf/http/#RFC">
http://ftp.ics.uci.edu/pub/ietf/http/#RFC</a> - Une liste
pr&eacute;compil&eacute;e des RFCs en rapport avec HTTP
</li>
</ul>
<note type="warning"><title>Avertissement</title>
<p>Ce document n'est pas encore finalis&eacute;.</p>
</note>
</summary>
<section id="http_recommendations"><title>Recommandations HTTP</title>
<p>Sans tenir compte des modules compil&eacute;s et utilis&eacute;s, Apache en
tant que serveur web de base respecte les recommandations IETF
suivantes :</p>
<dl>
<dt><a href="http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc1945.txt">RFC 1945</a>
(Informations)</dt>
<dd>Le Protocole de Transfert Hypertexte (Hypertext Transfer
Protocol - HTTP) est un protocole de niveau application avec la
clart&eacute; et la vitesse n&eacute;cessaires pour les syst&egrave;mes d'informations
distribu&eacute;s, collaboratifs et hyperm&eacute;dia. Cette RFC documente le
protocole HTTP/1.0.</dd>
<dt><a href="http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2616.txt">RFC 2616</a>
(S&eacute;rie de standards)</dt>
<dd>Le Protocole de Transfert Hypertexte (Hypertext Transfer
Protocol - HTTP) est un protocole de niveau application pour les
syst&egrave;mes d'informations distribu&eacute;s, collaboratifs et hyperm&eacute;dia.
Cette RFC documente le protocole HTTP/1.1.</dd>
<dt><a href="http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2396.txt">RFC 2396</a>
(S&eacute;rie de standards)</dt>
<dd>Un Identificateur de Ressource Uniforme (Uniform Resource
Identifier - URI) est une cha&icirc;ne de caract&egrave;res compacte permettant
d'identifier une ressource physique ou abstraite.</dd>
<dt><a href="http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc4346.txt">RFC 4346</a>
(S&eacute;rie de standards)</dt>
<dd>Le protocole TLS permet l'utilisation de communications
s&eacute;curis&eacute;es sur l'Internet. Il fournit le chiffrement, et a &eacute;t&eacute;
con&ccedil;u pour se pr&eacute;munir contre l'interception, la modification et
la falsification de messages.</dd>
</dl>
</section>
<section id="html_recommendations"><title>Recommandations HTML</title>
<p>En ce qui concerne le langage HTML, Apache respecte les
recommandations IETF et W3C suivantes :</p>
<dl>
<dt><a href="http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2854.txt">RFC 2854</a>
(Informations)</dt>
<dd>Ce document r&eacute;sume l'historique du d&eacute;veloppement de HTML, et
d&eacute;finit le type MIME "text/html" en pointant les recommandations
W3C correspondantes.</dd>
<dt><a href="http://www.w3.org/TR/html401">Sp&eacute;cification HTML
4.01</a>
(<a
href="http://www.w3.org/MarkUp/html4-updates/errata">Corrections
Erreurs</a>)
</dt>
<dd>Cette sp&eacute;cification d&eacute;finit le Langage &agrave; Balises HyperTexte
(HyperText Markup Language - HTML), le langage de publication du
World Wide Web. Elle d&eacute;finit HTML 4.01, qui est une sous-version
de HTML 4.</dd>
<dt><a href="http://www.w3.org/TR/REC-html32">R&eacute;f&eacute;rence HTML
3.2</a></dt>
<dd>Le langage &agrave; Balises HyperTexte (HyperText Markup Language -
HTML) est un langage &agrave; balises simple permettant de cr&eacute;er des
documents hypertextes portables. Les documents HTML sont aussi des
documents SGML.</dd>
<dt><a href="http://www.w3.org/TR/xhtml11/">XHTML 1.1 -
XHTML sous forme de modules</a>
(<a href="http://www.w3.org/MarkUp/2009/xhtml11-2nd-edition-errata.html">Corrections
d'erreurs</a>)
</dt>
<dd>Cette recommandation d&eacute;finit un nouveau type de document XHTML
bas&eacute; sur le cadre de d&eacute;veloppement des modules et les modules
d&eacute;finis dans la modularisation de XHTML.</dd>
<dt><a href="http://www.w3.org/TR/xhtml1">XHTML 1.0, le Langage &agrave;
Balises Hypertexte Extensible (Extensible HyperText Markup
Language) - Seconde &eacute;dition</a>
(<a href="http://www.w3.org/2002/08/REC-xhtml1-20020801-errata/">Corrections
d'erreurs</a>)
</dt>
<dd>Cette sp&eacute;cification d&eacute;finit la seconde &eacute;dition de XHTML 1.0,
une reformulation de HTML 4 en tant qu'application XML 1.0, ainsi
que trois DTDs correspondant &agrave; celles d&eacute;finies par HTML 4.</dd>
</dl>
</section>
<section id="authentication"><title>Authentification</title>
<p>En ce qui concerne les diff&eacute;rentes m&eacute;thodes d'authentification,
Apache respecte les recommandations IETF suivantes :</p>
<dl>
<dt><a href="http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2617.txt">RFC 2617</a>
(Le track des standards)</dt>
<dd>"HTTP/1.0", y compris la sp&eacute;cification d'un protocole
d'authentification et de contr&ocirc;le d'acc&egrave;s basique.</dd>
</dl>
</section>
<section id="language_country_codes"><title>Codes de langages et de
pays</title>
<p>Les liens suivants fournissent des informations &agrave; propos des
codes de langages et de pays aux normes ISO ou autres :</p>
<dl>
<dt><a href="http://www.loc.gov/standards/iso639-2/">ISO 639-2</a></dt>
<dd>ISO 639 fournit deux jeux de codes de langages permettant de
repr&eacute;senter les noms des langues ; le premier est
un jeu de codes sur deux lettres (639-1), le second (celui
pr&eacute;sent&eacute; dans le lien ci-dessus), est un jeu de codes sur trois
lettres (639-2).</dd>
<dt><a href="http://www.iso.ch/iso/en/prods-services/iso3166ma/02iso-3166-code-lists/index.html">
ISO 3166-1</a></dt>
<dd>Ce document pr&eacute;sente les noms de pays (les noms raccourcis
officiels en anglais) dans l'ordre alphab&eacute;tique, tels qu'ils sont
pr&eacute;sent&eacute;s dans la norme ISO 3166-1 et les &eacute;l&eacute;ments de codes
correspondants de la norme ISO 3166-1-alpha-2.</dd>
<dt><a href="http://www.rfc-editor.org/rfc/bcp/bcp47.txt">BCP 47</a>
(Les meilleurs pratiques courantes),
<a href="http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc3066.txt">RFC 3066</a></dt>
<dd>Ce document d&eacute;crit une balise de langue permettant de
sp&eacute;cifier la langue utilis&eacute;e dans un objet contenant des
informations, la mani&egrave;re d'enregistrer des valeurs &agrave; utiliser dans
cette balise de langue, et une m&eacute;thode pour comparer les balises
de langue de ce style.</dd>
<dt><a href="http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc3282.txt">RFC 3282</a>
(S&eacute;rie de standards)</dt>
<dd>Ce document d&eacute;finit une en-t&ecirc;te "Content-language:" permettant
de sp&eacute;cifier la langue d'un &eacute;l&eacute;ment poss&eacute;dant des en-t&ecirc;tes du
style RFC 822, comme les portions de corps MIME ou les documents
Web, et un en-t&ecirc;te "Accept-Language:" permettant de sp&eacute;cifier des
pr&eacute;f&eacute;rences en mati&egrave;re de langue.</dd>
</dl>
</section>
</manualpage>