qt_gl_ES.ts revision 889c22e84e245c1117b3aa25dbe66065955bf20c
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source><html>The audio playback device <b>%1</b> does not work.<br/>Falling back to <b>%2</b>.</html></source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation><html>O dispositivo de reprodución de audio <b>%1</b> non funciona.<br/>Volvendo a <b>%2</b>.</html></translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source><html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which just became available and has higher preference.</html></source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation><html>Cambiando ao dispositivo de reprodución de audio <b>%1</b><br/>que agora está dispoñíbel e ten máis prioridade.</html></translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Revert back to device '%1'</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Volver ao dispositivo '%1'</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Warning: You do not seem to have the package gstreamer0.10-plugins-good installed.
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync Some video features have been disabled.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Aviso: Semella que non ten instalado o paquete gstreamer0.10-plugins-good.
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync Algunhas características de vído desactiváronse.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Warning: You do not seem to have the base GStreamer plugins installed.
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync All audio and video support has been disabled</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Aviso: Semella que non ten instalados os plugins básicos do GStreamer.
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync Toda a compatibilidade de audio e vídeo desactivouse</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Cannot start playback.
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsyncCheck your Gstreamer installation and make sure you
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsynchave libgstreamer-plugins-base installed.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non foi posíbel iniciar a reprodución.
fb1a9f79a0cd51c5793428dc7a5882780ab91930vboxsyncComprobe a súa instalación de Gstreamer e asegúrese de
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsyncque ten instalado o paquete libgstreamer-plugins-base.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>A required codec is missing. You need to install the following codec(s) to play this content: %0</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <numerusform>Falta un códec requirido. Necesita instalar o(s) seguinte(s) códec(s) para reproducir este contido: %0</numerusform>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync </translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non foi posíbel abrir o medio de orixe.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Tipo de orixe non válido.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non foi posíbel localizar o medio de orixe.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Could not open audio device. The device is already in use.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non foi posíbel abrir o dispositivo de audio. O dispositivo xa se está usando.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non foi posíbel descodificar o medio de orixe.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Use this slider to adjust the volume. The leftmost position is 0%, the rightmost is %1%</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Emprega este control desprazábel para axustar o volume. A posición máis a esquerda é 0%, a máis a dereita é %1%</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>%1 ambiguo non xestionado</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Copiar ou mover un ficheiro</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Previsualizar a información do ficheiro</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Previsualizar o contido do ficheiro</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Ligazón simbólica a ficheiro</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Ligazón simbólica a cartafol</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Ligazón simbólica especial</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Mostrar os fic&heiros ocultos</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source><qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt></source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation><qt>Está seguro de que desexa borrar %1 "%2"?</qt></translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsyncFile not found.
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsyncCheck path and filename.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>%1
fb1a9f79a0cd51c5793428dc7a5882780ab91930vboxsyncNon se atopou o ficheiro.
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsyncComprobar o camiño e o nome do ficheiro.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Could not read directory
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non foi posíbel ler o cartafol
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync%1</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Could not create directory
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non foi posíbel crear o cartafol
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync%1</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Could not remove file or directory
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non foi posíbel eliminar o ficheiro ou o cartafol
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync%1</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Could not rename
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non foi posíbel renomear
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync%2</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Could not open
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non foi posíbel abrir
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync%1</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Could not write
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non foi posíbel escribir
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync%1</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Operación detida polo usuario</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Contains commands to manipulate the window</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Contén ordes para manipular a xanela</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Devolve a xanela minimizada ao estado normal</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Puts a maximized window back to normal</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Devolve a xanela maximizada ao estado normal</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Pór a xanela a pantalla completa</translation>
889c22e84e245c1117b3aa25dbe66065955bf20cvboxsync <source>Holds the name of the window and contains controls to manipulate it</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Mostra o nome da xanela e contén controis para manipulala</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>The protocol `%1' is not supported</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O protocolo `%1' non se permite</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>The protocol `%1' does not support listing directories</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O protocolo `%1' non permite listar os cartafoles</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>The protocol `%1' does not support creating new directories</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O protocolo `%1' non permite crear novos cartafoles</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>The protocol `%1' does not support removing files or directories</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O protocolo `%1' non permite eliminar novos ficheiros ou cartafoles</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>The protocol `%1' does not support renaming files or directories</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O protocolo `%1' non permite renomear ficheiros ou cartafoles</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>The protocol `%1' does not support getting files</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O protocolo `%1' non permite a obtención de ficheiros</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>The protocol `%1' does not support putting files</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O protocolo `%1' non permite o envío de ficheiros</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O protocolo `%1' non permite copiar ou mover ficheiros ou cartafoles</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non se atopou o servidor</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>A operación do sócket esgotou o tempo-límite</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O sócket non está conectado</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O executábel '%1' require Qt %2, atopouse Qt %3.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Erro por incompatibilidade da biblioteca Qt</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <comment>Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.</comment>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Activates the program's main window</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Activa a xanela principal do programa</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>&Cores personalizadas</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Eng&adir ás cores personalizadas</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>%1: esgotáronse os recursos</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>%1: foi imposíbel crear a chave</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel conectar</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel remitir a transacción</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel reverter a transacción</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel estabelecer a autoremisión</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel executar a instrución</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel preparar a instrución</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel asociar a variábel</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel obter o rexistro %1</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel obter o seguinte</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel obter o primeiro</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Restabelecer predefinidas</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Mo&strar esta mensaxe outra vez</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>%1 already exists.
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsyncDo you want to replace it?</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>%1 xa existe.
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsyncQuere substituílo?</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsyncFile not found.
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsyncPlease verify the correct file name was given.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>%1
fb1a9f79a0cd51c5793428dc7a5882780ab91930vboxsyncNon se atopou o ficheiro.
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsyncVerifique que o nome do ficheiro dado é correcto.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Mostrar os fic&heiros ocultos</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsyncDirectory not found.
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsyncPlease verify the correct directory name was given.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>%1
fb1a9f79a0cd51c5793428dc7a5882780ab91930vboxsyncNon se atopou o cartafol.
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsyncVerifique que o nome do cartafol dado é correcto.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>'%1' is write protected.
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsyncDo you want to delete it anyway?</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>'%1' está protexido contra escritura.
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsyncAínda así quere eliminalo?</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Are sure you want to delete '%1'?</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Está seguro de que quere borrar '%1'?</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non foi posíbel eliminar o cartafol.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O nome do ficheiro non é válido</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source><b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation><b>Non é posíbel empregar o nome "%1".</b><p>Tente empregar outro nome, con menos caracteres ou sen signos de puntuación.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Esti&lo do tipo de letra</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Sistema de escr&itura</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Seleccionar tipo de letra</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non se atopou o equipo %1</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O equipo %1 rexeitou a conexión</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Connection refused for data connection</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Conexión para datos rexeitada</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Produciuse un erro descoñecido</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Connecting to host failed:
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Produciuse un fallo ao conectar ao equipo:
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync%1</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Login failed:
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Produciuse un fallo no inicio de sesión:
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync%1</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Listing directory failed:
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Produciuse un fallo ao listar o cartafol:
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync%1</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Changing directory failed:
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Produciuse un fallo ao cambiar o cartafol:
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync%1</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Downloading file failed:
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Produciuse un fallo ao descargar o ficheiro:
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync%1</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Uploading file failed:
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Produciuse un fallo ao subir o ficheiro:
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync%1</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Removing file failed:
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Produciuse un fallo ao eliminar o ficheiro:
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync%1</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Creating directory failed:
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Produciuse un fallo ao crear o cartafol:
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync%1</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Removing directory failed:
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Produciuse un fallo ao eliminar o cartafol:
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync%1</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Pechouse a conexión a %1</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Produciuse un erro descoñecido</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non se atopou o servidor</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Tipo de enderezo descoñecido</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Produciuse un erro descoñecido</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Produciuse un erro descoñecido</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non ten ningún servidor ao que conectar configurado</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Tamaño de contido incorrecto</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Server closed connection unexpectedly</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O servidor pechou a conexión inesperadamente</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non se atopou o equipo %1</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Ocorreu un fallo na petición HTTP</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>A cabeceira de resposta HTTP non é válida</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O corpo HTTP recortado non é válido</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Pechouse a conexión a %1</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O proxy require autenticación</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Conexión rexeitada (ou excedeu o tempo de espera)</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O proxy require autenticación</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O anfitrión require autenticación</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Os datos están corrompidos</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Protocolo descoñecido especificado</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Fallou na negociación SSL</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>HTTPS connection requested but SSL support not compiled in</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Requiriuse conexión HTTPS pero a compatibilidade SSL non foi compilada</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Erro ao abrir a base de datos</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non foi posíbel comezar a transacción</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel remitir a transacción</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel reverter a transacción</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel crear o BLOB</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel escribir o BLOB</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel abrir o BLOB</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel ler o BLOB</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non foi posíbel encontrar o array</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non foi posíbel obter o array de datos</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non foi posíbel obter a información da consulta</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non foi posíbel comezar a transacción</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel remitir a transacción</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non foi posíbel asignar a instrución</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non foi posíbel preparar a instrución</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Could not describe input statement</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non foi posíbel describir a instrución de entrada</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non foi posíbel describir a instrución</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel pechar a instrución</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel executar a consulta</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non foi posíbel obter o elemento seguinte</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non foi posíbel obter a información da instrución</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Hai demasiados ficheiros abertos</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non existe tal ficheiro ou directorio</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non hai espazo libre no dispositivo</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Produciuse un erro descoñecido</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Método de entrada de Windows</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Método de entrada de Mac OS X</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>QLibrary::load_sys: Cannot load %1 (%2)</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>QLibrary::load_sys: Non é posíbel cargar %1 (%2)</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>QLibrary::unload_sys: Cannot unload %1 (%2)</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>QLibrary::load_sys: Non é posíbel descargar %1 (%2)</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>QLibrary::resolve_sys: Symbol "%1" undefined in %2 (%3)</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>QLibrary::resolve_sys: Símbolo "%1" non definido en %2 (%3)</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non foi posíbel aplicar mmap '%1': %2</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Plugin verification data mismatch in '%1'</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>A verificación dos datos do plugin non coinciden en '%1'</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Could not unmap '%1': %2</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non foi posíbel aplicar unmap '%1': %2</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5]</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O plugin '%1' emprega unha biblioteca Qt non compatíbel. (%2.%3.%4) [%5]</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>The plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key "%2", got "%3"</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O plugin '%1' emprega unha biblioteca Qt non compatíbel. Esperábase a chave de compilación "%2", no seu lugar obtívose "%3"</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Produciuse un erro descoñecido</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>A biblioteca compartida non se encontrou.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>The file '%1' is not a valid Qt plugin.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O ficheiro '%1' non é un plugin de Qt válido.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.)</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O plugin '%1' emprega unha biblioteca Qt non compatíbel. (Non é posíbel combinar bibliotecas de depuración e finais.)</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>%1: Erro de acceso ao sócket</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>%1: Erro de recursos de sócket</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>%1: A operación do sócket esgotou o tempo límite</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>%1: Datagram demasiado grande</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>%1: The socket operation is not supported</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>%1: Non se permite a operación no sócket</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel abrir a base de datos '</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel conectar</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel comezar a transacción</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel remitir a transacción</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel reverter a transacción</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel obter os datos</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel executar a consulta</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel almacenar o resultado</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel preparar a instrución</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel reiniciar a instrución</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel asociar o valor</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel executar a instrución</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel resolver os valores sobrepasados</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel almacenar os resultados da instrución</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel executar a seguinte consulta</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel almacenar o seguinte resultado</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Permanecer en pri&meiro plano</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source><p>This program uses Qt version %1.</p></source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation><p>Este programa emprega Qt versión %1.</p></translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source><p>This program uses Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications. You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications.</p><p>Please see <a href="http://www.trolltech.com/company/model/">www.trolltech.com/company/model/</a> for an overview of Qt licensing.</p></source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation><p>Este programa emprega a versión %1 de Qt Open Source Edition.</p><p>Qt Open Source Edition está destinada ao desenvolvemento de aplicativos de código aberto. Precisa unha licenza comercial de Qt para o desenvolvemento de aplicativos privativos (código fonte pechado).</p><p>Consulte <a href="http://www.trolltech.com/company/model/">www.trolltech.com/company/model/</a> para unha visión xeral do licenciamento de Qt.</p></translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source><h3>About Qt</h3>%1<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qt for Embedded Linux and Qt for Windows CE.</p><p>Qt is a Nokia product. See <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> for more information.</p></source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation><h3>Sobre Qt</h3>%1<p>Qt é un toolkit de C++ para o desenvolvemento de aplicativos multiplataforma.</p><p>Qt proporciona portabilidade de código único entre MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, e todas as principais variantes comerciais de Unix. Qt tamén está dispoñíbel para dispositivos incrustados como Qt for Embedded Linux e Qt for Windows CE.</p><p>Qt é un produto de Nokia. Consulte <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> para máis información.</p></translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Selector de métodos de entrada múltipla</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Selector entre métodos de entrada que usa o menú contextual dos widgets de texto</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>The remote host closed the connection</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O equipo remoto pechou a conexión</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Excedeuse o tempo de espera na operación de rede</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Operación de sócket non se permite</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O tipo de protocolo non se permite</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O descritor de sócket non é válido</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Excedeuse o tempo de espera na conexión</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>The bound address is already in use</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O enderezo vinculado xa está en uso</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O enderezo non está dispoñíbel</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O enderezo está protexido</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel enviar a mensaxe</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel recibir a mensaxe</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Another socket is already listening on the same port</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Outro sócket xa está escoitando no mesmo porto</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Unable to initialize non-blocking socket</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel inicializar o sócket non bloqueante</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Unable to initialize broadcast socket</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel inicializar o sócket bloqueante</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Tentouse empregar un sócket IPv6 sobre unha plataforma que non admite IPv6</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O datagrama é grande de máis para ser enviado</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Produciuse un erro descoñecido</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>The proxy type is invalid for this operation</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O tipo de proxy non é válido para esta operación</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Request for opening non-local file %1</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Requirimento para abrir o ficheiro non local %1</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Erro ao escribir a %1: %2</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Cannot open %1: Path is a directory</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non é posíbel abrir %1: O camiño é un cartafol</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non é posíbel abrir %1: é un cartafol</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Logging in to %1 failed: authentication required</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Produciuse un fallo ao iniciar sesión en %1: autenticación requirida</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Erro ao descargar %1: %2</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Error downloading %1 - server replied: %2</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Erro ao descargar %1 - o servidor respondeu: %2</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Protocol "%1" is unknown</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Descoñécese o protocolo "%1"</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Foi imposíbel iniciar sesión</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Foi imposíbel inicializar</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel comezar a transacción</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel remitir a transacción</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel reverter a transacción</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Unable to bind column for batch execute</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Foi imposíbel ligar a columna para a execución en lote</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel executar a instrución en lote</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel ir ao seguinte</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel asignar a instrución</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel preparar a instrución</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel asociar o valor</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Unable to execute select statement</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel executar a instrución seleccionada</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel executar a instrución</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel conectar</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Unable to connect - Driver doesn't support all needed functionality</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel conectar - O controlador non permite todas as funcionalidades requiridas</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel desactivar a autoremisión</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel remitir a transacción</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel reverter a transacción</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel activar a autoremisión</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>QODBCResult::reset: Resultou imposíbel establecer 'SQL_CURSOR_STATIC' como un atributo da declaración. Comprobe a configuración do seu controlador ODBC</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel executar a instrución</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel obter o seguinte</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel preparar a instrución</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel asociar a variábel</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel obter o último</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel obter</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel obter o primeiro</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel obter o anterior</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non se permite a operación en %1</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Erro ao escribir a %1: %2</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Erro do sócket en %1: %2</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Remote host closed the connection prematurely on %1</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O equipo remoto pechou a conexión prematuramente en %1</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Protocol error: packet of size 0 received</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Erro de protocolo: recibiuse paquete de tamaño cero</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel conectar</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non foi posíbel iniciar a transacción</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non foi posíbel actualizar a transacción</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non foi posíbel reverter a transacción</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Foi imposíbel subscribirse</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Foi imposíbel anular a subscrición</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel crear a consulta</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel preparar a instrución</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Produciuse un erro descoñecido</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O plugin non foi cargado.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Imprimir a un ficheiro...</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>File %1 is not writable.
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsyncPlease choose a different file name.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O ficheiro %1 non dispón de permisos de escritura.
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsyncSeleccione un nome de ficheiro diferente.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>%1 already exists.
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsyncDo you want to overwrite it?</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>%1 xa existe.
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsyncQuere sobrescribilo?</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>%1 is a directory.
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsyncPlease choose a different file name.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>%1 é un cartafol.
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsyncSeleccione un nome de ficheiro diferente.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Imprimir a un ficheiro (PDF)</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Imprimir a un ficheiro (Postscript)</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Previsualización da impresión</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Mostrar a visión xeral de todas as páxinas</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Impresión polas dúas caras</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>empregase unha característica desactivada</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>sintaxe incorrecta para a clase char</translation>
fb1a9f79a0cd51c5793428dc7a5882780ab91930vboxsync <translation>sintaxe incorrecta para a busca cara diante </translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>sintaxe incorrecta para a repetición</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>falta o delimitador esquerdo</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>acadouse un límite interno</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Erro ao abrir a base de datos</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel comezar a transacción</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel remitir a transacción</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Foi imposíbel reverter a transacción</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel obter os resultados</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel executar a instrución</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Erro ao abrir a base de datos</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Erro ao pechar a base de datos</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel comezar a transacción</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel remitir a transacción</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel reverter a transacción</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel obter a fila</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel executar a instrución</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel reiniciar a instrución</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel asociar os parámetros</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O número de parámetros non coincide</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Desprazar cara á esquerda</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Desprazar cara á dereita</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>%1: foi imposíbel establecer a chave de bloqueo</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>%1: o tamaño de creación é menor que 0</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>%1: foi imposíbel bloquear</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>%1: foi imposíbel desbloquear</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>%1: esgotáronse os recursos</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>%1: unix key file doesn't exists</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>%1: o ficheiro de chaves unix non existe</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>%1: foi imposíbel crear a chave</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>%1: system-imposed size restrictions</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>%1: restricións de tamaño impostas polo sistema</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Bloqueo de desprazamento</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Socks5 timeout error connecting to socks server</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Erro de tempo de conexión excedido Socks5 ao conectar co servidor socks</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Excedeuse o tempo de espera na operación de rede</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Quere eliminar este rexistro?</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Quere cancelar as súas edicións?</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Foi imposíbel escribir o dato: %1</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Produciuse un erro ao ler: %1</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Produciuse un erro durante a negociación SSL: %1</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Erro ao crear o contexto SSL (%1)</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Lista de cifrado baleira ou non válida (%1)</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Produciuse un erro ao crear a sesión SSL, %1</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Produciuse un erro ao crear a sesión SSL: %1</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Cannot provide a certificate with no key, %1</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel proporcionar un certificado sen chave, %1</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Error loading local certificate, %1</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Erro ao cargar o certificado local, %1</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Erro ao cargar a chave privada, %1</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Private key does not certificate public key, %1</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>A chave privada non certifica a chave pública, %1</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Foi imposíbel abrir a conexión</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Resultou imposíbel empregar a base de datos</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Desprazar cara á esquerda</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Desprazar cara á dereita</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Copiar &localización da ligazón</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>This platform does not support IPv6</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Esta plataforma non permite IPv6</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>LRM Marca de esquerda-a-dereita</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>RLM Marca de dereita-a-esquerda</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>ZWJ Ensamblaxe de largura cero</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>ZWNJ Desensamblaxe de largura cero</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>ZWSP Espazo de largura cero</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>LRE Start of left-to-right embedding</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>LRE Inicio de incorporación de esquerda-a-dereita</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>RLE Start of right-to-left embedding</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>RLE Inicio de incorporación de dereita-a-esquerda</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>LRO Start of left-to-right override</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>LRO Inicio de sobreposición de esquerda-a-dereita</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>RLO Start of right-to-left override</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>RLO Inicio de sobreposición de dereita-a-esquerda</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>PDF Mostrar formatado direccional</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Inserir un carácter de control Unicode</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non é posíbel mostrar o URL</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Frame load interruped by policy change</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>A carga do cadro foi interrompida por un cambio de política</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non é posíbel mostrar o mimetype</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Solicitude HTTP non valida</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <comment>default label for Submit buttons in forms on web pages</comment>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <comment>Submit (input element) alt text for <input> elements with no alt, title, or value</comment>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <comment>default label for Reset buttons in forms on web pages</comment>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>This is a searchable index. Enter search keywords: </source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <comment>text that appears at the start of nearly-obsolete web pages in the form of a 'searchable index'</comment>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Este índice permite buscas. Introduza palabras chave para buscar: </translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <comment>title for file button used in HTML forms</comment>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <comment>text to display in file button used in HTML forms when no file is selected</comment>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non se seleccionou ningún ficheiro</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <comment>Open in New Window context menu item</comment>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <comment>Download Linked File context menu item</comment>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <comment>Open Image in New Window context menu item</comment>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <comment>Download Image context menu item</comment>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <comment>Open Frame in New Window context menu item</comment>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <comment>No Guesses Found context menu item</comment>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non se encontrou ningún convidado</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <comment>Ignore Spelling context menu item</comment>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <comment>Learn Spelling context menu item</comment>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <comment>Search The Web context menu item</comment>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <comment>Look Up in Dictionary context menu item</comment>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <comment>Ignore Grammar context menu item</comment>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <comment>Spelling and Grammar context sub-menu item</comment>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Mostrar ortografía e gramática</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Ocultar ortografía e gramática</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <comment>Check spelling context menu item</comment>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Comprobación ortográfica</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <comment>Check spelling while typing context menu item</comment>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Comprobar a ortografía mentres se escribe</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <comment>Check grammar with spelling context menu item</comment>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Comprobar gramática con ortografía</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <comment>Writing direction context sub-menu item</comment>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <comment>Default writing direction context menu item</comment>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <comment>Inspect Element context menu item</comment>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <comment>Label for only item in menu that appears when clicking on the search field image, when no searches have been performed</comment>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <comment>label for first item in the menu that appears when clicking on the search field image, used as embedded menu title</comment>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <comment>menu item in Recent Searches menu that empties menu's contents</comment>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <comment>Unknown filesize FTP directory listing item</comment>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Permanecer en pri&meiro plano</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>erro disparado polo consumidor</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>fin de ficheiro non esperado</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>more than one document type definition</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>máis dunha definición de tipo de documento</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>error occurred while parsing element</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>ocorreu un erro ao analizar o elemento</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>error occurred while parsing content</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>ocorreu un erro ao analizar o contido</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>invalid name for processing instruction</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>o nome non é válido para o procesado da instrución</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>version expected while reading the XML declaration</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>versión esperada ao ler a declaración XML</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>wrong value for standalone declaration</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>valor incorrecto para a declaración autónoma</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>esperábase unha declaración de codificación ou declaración autónoma ao ler a declaración XML</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>standalone declaration expected while reading the XML declaration</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>esperábase unha declaración autónoma ao ler a declaración XML</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>error occurred while parsing document type definition</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>ocorreu un erro ao analizar a definición do tipo de documento</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>error occurred while parsing comment</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>ocorreu un erro ao analizar o comentario</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>error occurred while parsing reference</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>ocorreu un erro ao analizar a referencia</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>internal general entity reference not allowed in DTD</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>non se permiten as referencias a entidades xerais internas na DTD</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>external parsed general entity reference not allowed in attribute value</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>non se permiten referencias a unha entidade xeral externa procesada no valor do atributo</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>external parsed general entity reference not allowed in DTD</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>non se permiten referencias a unha entidade xeral externa procesada no DTD</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>unparsed entity reference in wrong context</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>referencia a entidade non procesada nun contexto incorrecto</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>error in the text declaration of an external entity</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>erro na declaración de texto da entidade externa</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Contido adicional na fin do documento.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O valor da entidade non é válido.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O carácter XML non é válido.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Sequence ']]>' not allowed in content.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non se permite a secuencia ']]>' no contido.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Namespace prefix '%1' not declared</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O prefixo no espazo de nomes '%1' non foi declarado</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Atributo definido de novo.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Unexpected character '%1' in public id literal.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Carácter '%1' non esperado no id do literal público.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>A cadea de versión XML non é válida.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>A versión de XML non é compatíbel.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O nome de codificación %1 non é válido.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non se permite a codificación %1</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Standalone accepts only yes or no.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Autónomo acepta si ou non.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Invalid attribute in XML declaration.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O atributo non é válido na declaración XML.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Final prematuro do documento.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O documento non é válido.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Esperábanse datos de carácter.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Detectouse unha entidade recursiva.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Esperábase o inicio dunha etiqueta.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>XML declaration not at start of document.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Falta a declaración XML ao inicio do documento.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>NDATA in parameter entity declaration.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>NDATA no parámetro de declaración da entidade.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>%1 is an invalid processing instruction name.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non é válido %1 como nome de instrución de procesamento.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Invalid processing instruction name.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non é válido o nome da instrución de procesamento.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>A declaración de espazo de nomes non é válida.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O nome XML non é válido.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>As etiquetas de apertura e cerramento non coinciden.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Reference to unparsed entity '%1'.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>A referencia á entidade '%1' non foi procesada.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Entity '%1' not declared.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>A entidade '%1' non foi declarada.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Reference to external entity '%1' in attribute value.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Referencia a entidade externa '%1' no valor do atributo.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>A referencia do carácter non é válida.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Encountered incorrectly encoded content.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Encontrouse contido codificado incorrectamente.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>The standalone pseudo attribute must appear after the encoding.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O seudo-atributo autónomo debe aparecer antes da codificación.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>%1 is an invalid PUBLIC identifier.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O identificador PUBLIC %1 non é válido.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>An %1-attribute with value %2 has already been declared.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Un atributo %1 con valor %2 xa foi declarado.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>An %1-attribute must have a valid %2 as value, which %3 isn't.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Un atributo %1 debe ter un %2 válido como valor, e %3 non o é.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Tempo de espera da rede.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Element %1 can't be serialized because it appears outside the document element.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O elemento %1 non é posíbel serializalo porque aparece fora do elemento do documento.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Year %1 is invalid because it begins with %2.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O ano %1 non é válido porque comeza con %2.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Day %1 is outside the range %2..%3.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O día %1 está fora do rango %2..%3.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Month %1 is outside the range %2..%3.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O mes %1 está fora do rango %2..%3.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Overflow: Can't represent date %1.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Desbordamento: Non é posíbel representar a data %1.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O día %1 non é válido para o mes %2.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Time 24:%1:%2.%3 is invalid. Hour is 24, but minutes, seconds, and milliseconds are not all 0; </source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>A hora 24:%1:%2.%3 non é válida. A hora está correctamente en 24 horas pero minutos, segundos e milisegundos non están totalmente a 0; </translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>A hora %1:%2:%3.%4 non é válida.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Overflow: Date can't be represented.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Desbordamento: a hora non se pode representar.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>At least one component must be present.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Polo menos un compoñente debe estar presente.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>At least one time component must appear after the %1-delimiter.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Polo menos un compoñente da hora debe aparecer despois do delimitador %1.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>No operand in an integer division, %1, can be %2.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non hai operando nunha división enteira %1, pode ser %2.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>The first operand in an integer division, %1, cannot be infinity (%2).</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O primeiro operando nunha división enteira, %1, non pode ser infinito (%2).</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>The second operand in a division, %1, cannot be zero (%2).</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O segundo operando nunha división, %1, non pode ser cero (%2).</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>%1 is not a valid value of type %2.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>%1 non é un valor válido do tipo %2.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>When casting to %1 from %2, the source value cannot be %3.</source>
fb1a9f79a0cd51c5793428dc7a5882780ab91930vboxsync <translation>Ao converter a %1 desde %2, o valor de orixe non pode ser %3.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Integer division (%1) by zero (%2) is undefined.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>A división enteira (%1) por cero (%2) non está definida.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Division (%1) by zero (%2) is undefined.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>A división (%1) por cero (%2) non está definida.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Modulus division (%1) by zero (%2) is undefined.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>A división de módulo (%1) por cero (%2) non está definida.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Dividing a value of type %1 by %2 (not-a-number) is not allowed.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non se permite dividir un valor do tipo %1 por %2 (non é un número).</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Dividing a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus zero) is not allowed.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non se permite dividir un valor do tipo %1 por %2 ou %3 (máis ou menos cero).</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Multiplication of a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus infinity) is not allowed.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non se permite a multiplicación dun valor do tipo %1 por %2 ou %3 (máis ou menos infinito).</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>A value of type %1 cannot have an Effective Boolean Value.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Un valor do tipo %1 non pode ter un valor efectivo booleano.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Effective Boolean Value cannot be calculated for a sequence containing two or more atomic values.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O valor efectivo booleano non se pode calcular para unha secuencia que conteña dous ou máis valores atómicos.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Value %1 of type %2 exceeds maximum (%3).</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O valor %1 do tipo %2 excede o máximo (%3).</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Value %1 of type %2 is below minimum (%3).</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O valor %1 do tipo %2 está por debaixo do mínimo (%3).</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>A value of type %1 must contain an even number of digits. The value %2 does not.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Un valor de tipo %1 debe conter un certo número de díxitos. O valor %2 non existe.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>%1 is not valid as a value of type %2.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>%1 non é válido como un valor do tipo %2.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Operator %1 cannot be used on type %2.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O operador %1 non se pode empregar co tipo %2.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Operator %1 cannot be used on atomic values of type %2 and %3.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O operador %1 non se pode empregar en valores atómicos do tipo %2 e %3.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>The namespace URI in the name for a computed attribute cannot be %1.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O URI do espazo de nomes no nome para un atributo computado non pode ser %1.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>The name for a computed attribute cannot have the namespace URI %1 with the local name %2.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O nome dun atributo computado non pode ter o URI do espazo de nomes %1 co nome local %2.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Type error in cast, expected %1, received %2.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Produciuse un erro de tipo na conversión, esperábase %1, recibiuse %2.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>When casting to %1 or types derived from it, the source value must be of the same type, or it must be a string literal. Type %2 is not allowed.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Ao converter a %1 ou tipos derivados del, o valor de orixe debe ser do mesmo tipo, ou debe ser unha cadea literal. Non se permite o tipo %2.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>No casting is possible with %1 as the target type.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non é posíbel a conversión a %1 como tipo de destino.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>It is not possible to cast from %1 to %2.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non é posíbel converter de %1 a %2.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Casting to %1 is not possible because it is an abstract type, and can therefore never be instantiated.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non é posíbel converter a %1 porque é un tipo abstracto, e polo tanto nunca será instanciado.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>It's not possible to cast the value %1 of type %2 to %3</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non é posíbel converter o valor %1 do tipo %2 a %3</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Failure when casting from %1 to %2: %3</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Produciuse un fallo ao converter de %1 a %2: %3</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Un comentario non pode conter %1</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Un comentario non pode terminar cun %1.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>No comparisons can be done involving the type %1.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non se poden facer comparativas co tipo %1.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Operator %1 is not available between atomic values of type %2 and %3.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O operador %1 non está dispoñíbel entre valores atómicos do tipo %2 e %3.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>An attribute node cannot be a child of a document node. Therefore, the attribute %1 is out of place.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Un nodo atributo non pode ser un fillo dun documento nodo. En calquera caso, o atributo %1 está fóra de lugar.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>A library module cannot be evaluated directly. It must be imported from a main module.</source>
fb1a9f79a0cd51c5793428dc7a5882780ab91930vboxsync <translation>Un módulo de biblioteca non se pode avaliar directamente. Débese importar desde un módulo principal.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>A value of type %1 cannot be a predicate. A predicate must have either a numeric type or an Effective Boolean Value type.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Un valor do tipo %1 non pode ser un predicado. Un predicado debe ter ben sexa un tipo numérico ben sexa un tipo de valor booleano efectivo.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>A positional predicate must evaluate to a single numeric value.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Un predicado posicional debe dar como resultado un único valor numérico.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>The target name in a processing instruction cannot be %1 in any combination of upper and lower case. Therefore, is %2 invalid.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O nome de destino nunha instrución de procesamento non pode ter %1 ningunha combinación de maiúsculas e minúsculas. Polo tanto, %2 non é válido.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>%1 is not a valid target name in a processing instruction. It must be a %2 value, e.g. %3.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>%1 non é un nome de destino válido nunha instrución de procesamento Debe ser un valor %2, i. e. %3.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>The last step in a path must contain either nodes or atomic values. It cannot be a mixture between the two.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O último paso nun camiño debe conter ben sexa nodos ben sexa valores atómicos. Non pode ser unha mestura entre os dous.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>The data of a processing instruction cannot contain the string %1</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Os datos dunha instrución de procesamento non poden conter a cadea %1</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>No namespace binding exists for the prefix %1</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non existe combinación no espazo de nomes co prefixo %1</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>No namespace binding exists for the prefix %1 in %2</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non existe combinación do espazo de nomes co prefixo %1 en %2</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>%1 takes at most %n argument(s). %2 is therefore invalid.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <numerusform>%1 recibe como máximo %n argumento(s). Polo tanto, %2 non é válido.</numerusform>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync </translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>%1 requires at least %n argument(s). %2 is therefore invalid.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <numerusform>%1 require como mínimo %n argumento(s). Polo tanto, %2 non é válido.</numerusform>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync </translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be a numeric type, xs:yearMonthDuration or xs:dayTimeDuration.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O primeiro argumento para %1 non pode ser do tipo %2. Debe ser un tipo numérico, xs:yearMonthDuration ou xs:dayTimeDuration.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O primeiro argumento para %1 non pode ser do tipo %2. Debe ser do tipo %3, %4 ou %5.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>The second argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O segundo argumento para %1 non pode ser do tipo %2. Debe ser do tipo %3, %4 ou %5.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>%1 is not a valid XML 1.0 character.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>%1 non é un carácter XML 1.0 válido.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>The first argument to %1 cannot be of type %2.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O primeiro argumento para %1 non pode ser do tipo %2.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>If both values have zone offsets, they must have the same zone offset. %1 and %2 are not the same.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Se ambos valores teñen zonas de desprazamento, deben ter a mesma zona de desprazamento. %1 e %2 non son o mesmo.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>%1 must be followed by %2 or %3, not at the end of the replacement string.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>%2 ou %3 deben seguir a %1, e non ao final a cadea de substitución.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>In the replacement string, %1 must be followed by at least one digit when not escaped.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Na cadea de substitución, %1 debe ir seguindo cando menos por un díxito cando non escapado.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>In the replacement string, %1 can only be used to escape itself or %2, not %3</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Na cadea de substitución, %1 só pode ser usado para escaparse a si mesmo ou a %2, non a %3</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>%1 coincide cos caracteres de nova liña</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>%1 and %2 match the start and end of a line.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>%1 e %2 coinciden co inicio e o fin dunha liña.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>As coincidencias non distinguen maiúsculas de minúsculas</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Whitespace characters are removed, except when they appear in character classes</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Os caracteres de espazo en branco elimínanse, excepto cando aparecen en clases de caracteres</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>%1 is an invalid regular expression pattern: %2</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>%1 non é un patrón de expresión regular válido: %2</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>%1 is an invalid flag for regular expressions. Valid flags are:</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>%1 non é unha marca válida para expresións regulares. As marcas válidas son:</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>If the first argument is the empty sequence or a zero-length string (no namespace), a prefix cannot be specified. Prefix %1 was specified.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Se o primeiro argumento é unha secuencia baleira ou unha cadea de lonxitude cero (sen espazo de nomes), non se pode especificar un prefixo. Especificouse o prefixo %1.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>It will not be possible to retrieve %1.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non será posíbel recuperar %1.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>The root node of the second argument to function %1 must be a document node. %2 is not a document node.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O nodo raíz do segundo argumento da función %1 debe ser un nodo documento. %2 non é un nodo documento.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>The default collection is undefined</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>A colección predeterminada non está definida</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non é posíbel recuperar %1</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>The normalization form %1 is unsupported. The supported forms are %2, %3, %4, and %5, and none, i.e. the empty string (no normalization).</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non se permite a forma de normalización %1. Permítense as formas %2, %3, %4 e %5 ou ningunha. Por exemplo a cadea baleira (sen normalización).</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>A zone offset must be in the range %1..%2 inclusive. %3 is out of range.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Unha zona de desprazamento debe estar no intervalo %1..%2, incluídos. %3 está fóra do intervalo.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>%1 is not a whole number of minutes.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>%1 non é un número completo de minutos.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Required cardinality is %1; got cardinality %2.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>A cardinalidade requirida é %1, pero obtívose a cardinalidade %2.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>The item %1 did not match the required type %2.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O elemento %1 non coincide co tipo %2 requirido.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>%1 é un tipo de esquema descoñecido.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Only one %1 declaration can occur in the query prolog.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Só unha declaración %1 pode darse no prólogo da consulta.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>The initialization of variable %1 depends on itself</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>A inicialización da variábel %1 depende de si mesma</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non existe ningunha variábel co nome %1</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>A variábel %1 está sen empregar</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Version %1 is not supported. The supported XQuery version is 1.0.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non se admite a versión %1. Admítese a versión 1.0 de XQuery.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>The encoding %1 is invalid. It must contain Latin characters only, must not contain whitespace, and must match the regular expression %2.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>A codificación %1 non é válida. Só debe conter caracteres latinos, non debe conter espazos en branco e debe coincidir coa expresión regular %2.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>No function with signature %1 is available</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non está dispoñíbel ningunha función coa sinatura %1</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>A default namespace declaration must occur before function, variable, and option declarations.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Unha declaración predefinida de espazo de nomes debe ir antes que as declaracións de funcións, variábeis e opcións.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Namespace declarations must occur before function, variable, and option declarations.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>As declaracións de espazo de nomes deben ir antes que as declaracións de funcións, variábeis e opcións.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Module imports must occur before function, variable, and option declarations.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>A importación de módulos ir antes que a declaración de funcións, variábeis e opcións.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>It is not possible to redeclare prefix %1.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non é posíbel volver a declarar o prefixo %1.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Only the prefix %1 can be declared to bind the namespace %2. By default, it is already bound to the prefix %1.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Só o prefixo %1 pode declararse para asociarse ao espazo de nomes %2. De forma predefinida, xa se vincula ao prefixo %1.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Prefix %1 is already declared in the prolog.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O prefixo %1 xa está declarado no prólogo.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>The name of an option must have a prefix. There is no default namespace for options.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O nome dunha opción debe ter un prefixo. Non hai un espazo de nomes predefinido para as opcións.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>The Schema Import feature is not supported, and therefore %1 declarations cannot occur.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non se permite a característica importación de esquemas, e polo tanto as declaracións do tipo %1 non poden ocorrer.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>The target namespace of a %1 cannot be empty.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O espazo de nomes de destino dun %1 non pode ser baleiro.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>The module import feature is not supported</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non se permite a característica de importación de módulos</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>A variable by name %1 has already been declared in the prolog.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Unha variábel de nome %1 xa foi declarada no prólogo.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>No value is available for the external variable by name %1.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Ningún valor está dispoñíbel para a variábel externa de nome %1.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>The namespace %1 is reserved; therefore user defined functions may not use it. Try the predefined prefix %2, which exists for these cases.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O espazo de nomes %1 está reservado; polo tanto as funcións definidas polo usuario non poden empregalo. Tente empregar o prefixo predefinido %2 que existe para estes casos.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>The namespace of a user defined function in a library module must be equivalent to the module namespace. In other words, it should be %1 instead of %2</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O espazo de nomes dunha función definida polo usuario nunha módulo de biblioteca debe ser equivalente ao espazo de nomes dun módulo. Noutras palabras, debería ser %1 en ve de %2</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>A function already exists with the signature %1.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Xa existe unha función coa sinatura %1.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>No external functions are supported. All supported functions can be used directly, without first declaring them as external</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non se permiten funcións externas. Todas as funcións admitidas pódense empregar directamente se declaralas primeiro como externas</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>An argument by name %1 has already been declared. Every argument name must be unique.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Un argumento de nome %1 xa foi declarado. Cada nome de argumento debe ser único.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>The name of a variable bound in a for-expression must be different from the positional variable. Hence, the two variables named %1 collide.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O nome dunha variábel asociada a unha expresión for debe ser diferente da variábel posicional. Polo tanto, dúas variábeis chamadas %1 chocan.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>The Schema Validation Feature is not supported. Hence, %1-expressions may not be used.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non se permite a característica de validación de esquemas. Polo tanto, non se poden usar as expresións %1.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>None of the pragma expressions are supported. Therefore, a fallback expression must be present</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non se permite ningunha das expresións de tipo pragma. Polo tanto, unha expresión de modo de emerxencia debe estar presente</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>The %1-axis is unsupported in XQuery</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non se permite o eixo %1 en XQuery</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>%1 is not a valid numeric literal.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>%1 non é un literal numérico válido.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>No function by name %1 is available.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non está dispoñíbel ningunha función de nome %1.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>The namespace URI cannot be the empty string when binding to a prefix, %1.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O URI do espazo de nomes non pode ser a cadea baleira cando se asocia a un prefixo, %1.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>%1 non é un URI de espazo de nomes válido.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>It is not possible to bind to the prefix %1</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non é posíbel asociar co prefixo %1</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Namespace %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared).</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O espazo de nomes %1 só pode ser vinculado a %2 (e, en calquera caso, declárase previamente).</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Prefix %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared).</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O prefixo %1 só pode ser vinculado a %2 (e, en calquera caso declárase previamente).</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Two namespace declaration attributes have the same name: %1.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Dous atributos de declaración de espazos de nomes teñen o mesmo nome: %1.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>The namespace URI must be a constant and cannot use enclosed expressions.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O URI do espazo de nomes debe ser unha constante e non pode encerrar expresións.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>An attribute by name %1 has already appeared on this element.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Un atributo para o nome %1 xa apareceu neste elemento.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>A direct element constructor is not well-formed. %1 is ended with %2.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Un construtor dun elemento directo non está ben formado. %1 finaliza con %2.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>The name %1 does not refer to any schema type.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O espazo de nomes %1 non ten referencia a ningún tipo de esquema.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>%1 is an complex type. Casting to complex types is not possible. However, casting to atomic types such as %2 works.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>%1 non é un tipo complexo. A conversión a tipos complexos non é posíbel. Porén, a conversión de tipos atómicos como %2 funciona.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>%1 is not an atomic type. Casting is only possible to atomic types.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>%1 non é un tipo atómico. Só e posíbel converter a tipos atómicos.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>%1 is not a valid name for a processing-instruction. Therefore this name test will never match.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>%1 non é un nome válido para unha instrución de procesamento. Polo tanto esta proba do nome nunca coincidirá.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>%1 is not in the in-scope attribute declarations. Note that the schema import feature is not supported.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>%1 non está no ámbito de declaracións do atributo. Nota que non se permite a característica de importación de esquemas.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>The name of an extension expression must be in a namespace.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O nome dunha expresión de extensión debe estar contido nun espazo de nomes.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Required type is %1, but %2 was found.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Requiriuse o tipo %1, pero encontrouse %2.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Promoting %1 to %2 may cause loss of precision.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>A subida %1 a %2 pode causar perda de precisión.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O foco non está definido.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>It's not possible to add attributes after any other kind of node.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Non é posíbel engadir atributos despois de calquera outro tipo de nodo.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>An attribute by name %1 has already been created.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Un atributo co nome %1 xa foi creado.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Only the Unicode Codepoint Collation is supported(%1). %2 is unsupported.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Só se permite o Unicode Codepoint Collation(%1). Non se permite %2.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>Attribute %1 can't be serialized because it appears at the top level.</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O atributo %1 non pode ser serializado porque aparece no nivel máis alto.</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <source>The namespace for a user defined function cannot be empty (try the predefined prefix %1 which exists for cases like this)</source>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>O espazo de nomes para unha función definida polo usuario non pode estar baleira (tente usar o prefixo predefinido %1 que existe precisamente para casos coma este)</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Desprazar cara á esquerda</translation>
2748ec9a37a53b7f444e11e02e7b1a538558d557vboxsync <translation>Desprazar cara á dereita</translation>