VirtualBox_fr.ts revision c9c57467ce2af399cc0f53c080216bbb50c9e0d2
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>@@@</name>
<message>
<source>English</source>
<comment>Native language name</comment>
<translation>Français</translation>
</message>
<message>
<source>--</source>
<comment>Native language country name (empty if this language is for all countries)</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>English</source>
<comment>Language name, in English</comment>
<translation>French</translation>
</message>
<message>
<source>--</source>
<comment>Language country name, in English (empty if native country name is empty)</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>InnoTek</source>
<comment>Comma-separated list of translators</comment>
<translation type="unfinished">jean-jacques</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BootItemsList</name>
<message>
<source>Move the selected boot device up.</source>
<translation>Déplace le périphérique vers le haut.</translation>
</message>
<message>
<source>Move the selected boot device down.</source>
<translation>Déplace le périphérique vers le bas.</translation>
</message>
<message>
<source>Move Up (Ctrl-Up)</source>
<translation>Déplacement vers le haut</translation>
</message>
<message>
<source>Move Down (Ctrl-Down)</source>
<translation>Déplace vers le bas</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BootItemsTable</name>
<message>
<source>Defines the boot device order. Use checkboxes to the left to enable or disable individual boot devices. Move items up and down to change the device order.</source>
<translation> Définis l&apos;ordre des périphérique d&apos;amorçage. Utiliser la case à cocher située a gauche pour activé ou désactivé une périphérique. Déplacer les périphérique vers le haut ou le bas pour changer leurs ordre.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QApplication</name>
<message>
<source>Executable &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; requires Qt %2.x, found Qt %3.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Incompatible Qt Library Error</source>
<translation>Erreur: librairies QT incompatible</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QIHotKeyEdit</name>
<message>
<source>Left </source>
<translation>Gauche </translation>
</message>
<message>
<source>Right </source>
<translation>Droite </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QIMessageBox</name>
<message>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation>Oui</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation>Non</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Annuler</translation>
</message>
<message>
<source>Ignore</source>
<translation>Ignorer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QIRichLabel</name>
<message>
<source>Copy to clipboard</source>
<translation>Copier dans le presse-papier.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QListBox</name>
<message>
<source>Inaccessible</source>
<translation type="obsolete">Inaccessible</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VBoxAboutDlg</name>
<message>
<source>VirtualBox - About</source>
<translation>A propos de VirtualBox</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;OK</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+O</source>
<translation>Alt+O</translation>
</message>
<message>
<source>VirtualBox Graphical User Interface Version %1</source>
<translation>Interface graphique utilisateur version %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VBoxAddNIDialog</name>
<message>
<source>Add Host Interface</source>
<translation>Ajouter un interface hôte</translation>
</message>
<message>
<source>Interface Name</source>
<translation>Nom de l&apos;interface</translation>
</message>
<message>
<source>Descriptive name of the new network interface</source>
<translation>Nom descriptif de la nouvelle interface</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;OK</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Annuler</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VBoxAddSFDialog</name>
<message>
<source>Add Share</source>
<translation>Ajouter un répertoire partagé</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Share</source>
<translation>Edition d&apos;un répertoire partagé</translation>
</message>
<message>
<source>Enter existing path for the shared folder here</source>
<translation type="obsolete">Entrer, ici, un chemin existant pour le répertoire partagé</translation>
</message>
<message>
<source>Enter name for the shared folder to be created</source>
<translation type="obsolete">Entrer le nom du répertoire partagé à créer</translation>
</message>
<message>
<source>Click to invoke &lt;open folder&gt; dialog</source>
<translation type="obsolete">Cliquer pour appeller la boite de dialogue &lt;ouverture répertoire&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Select a folder to share</source>
<translation>Choisir un répertoire à partagé</translation>
</message>
<message>
<source>Folder Path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Folder Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Displays the path to an existing folder on the host PC.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Displays the name of the shared folder (as it will be seen by the guest OS).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Opens the dialog to select a folder.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation type="unfinished">OK</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Annuler</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VBoxCloseVMDlg</name>
<message>
<source>Close Virtual Machine</source>
<translation>Fermer la machine virtuelle</translation>
</message>
<message>
<source>You want to:</source>
<translation>Vous désirez:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save the machine state</source>
<translation>&amp;enregistrer l&apos;état de la machine</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+S</source>
<translation>Alt+S</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Power off the machine</source>
<translation>Eteindre la machine</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+P</source>
<translation>Alt+P</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Revert to the current shapshot</source>
<translation>&amp;Retour sur l&apos; instantané actuel.</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+R</source>
<translation>Alt+R</translation>
</message>
<message>
<source>Revert the machine state to the state stored in the current snapshot</source>
<translation>Retour sur l´état de la machine sauvegardé dans l&apos;instantané actuel</translation>
</message>
<message>
<source>Help</source>
<translation>Aide</translation>
</message>
<message>
<source>F1</source>
<translation>F1</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;OK</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+O</source>
<translation>Alt+O</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Annuler</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+C</source>
<translation>Alt+C</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VBoxConsoleWnd</name>
<message>
<source>&lt;qt&gt;Indicates&amp;nbsp;the&amp;nbsp;activity&amp;nbsp;of&amp;nbsp;attached&amp;nbsp;USB&amp;nbsp;devices&lt;br&gt;%1&lt;/qt&gt;</source>
<comment>USB device indicator</comment>
<translation>&lt;qt&gt;Indique&amp;nbsp;l´activité&amp;nbsp;des&amp;nbsp;périphériques&amp;nbsp;USB&lt;br&gt;&lt;%1&gt;&lt;/qt&gt;
Indicateur périphériques USB</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;nobr&gt;[&lt;b&gt;not attached&lt;/b&gt;]&lt;/nobr&gt;</source>
<comment>USB device indicator</comment>
<translation>&lt;nobr&gt;[&lt;b&gt;non attaché&lt;/b&gt;]&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;nobr&gt;[&lt;b&gt;USB Controller is disabled&lt;/b&gt;]&lt;/nobr&gt;</source>
<comment>USB device indicator</comment>
<translation>&lt;nobr&gt;[&lt;b&gt;Controlleur USB désactivé&lt;/b&gt;]&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>VirtualBox OSE</source>
<translation>VirtualBox OSE</translation>
</message>
<message>
<source>InnoTek VirtualBox</source>
<translation>InnoTek VirtualBox</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Fullscreen Mode</source>
<translation>Mode &amp;Plein écran</translation>
</message>
<message>
<source>Switch to fullscreen mode</source>
<translation>sélection du mode plein écran</translation>
</message>
<message>
<source>Mouse Integration</source>
<comment>enable/disable...</comment>
<translation>Intégration de la souris</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-resize Guest Display</source>
<comment>enable/disable...</comment>
<translation>Redimensionnement automatique de l&apos;écran du client</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-resize &amp;Guest Display</source>
<translation>Redimensionnement automatique de l&apos;écran du &amp;client</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically resize the guest display when the window is resized (requires Guest Additions)</source>
<translation>Redimensionne automatiquement l&apos;écran du client si la taile de la fenêtre modifiée (exige les additions client)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Adjust Window Size</source>
<translation>&amp;Ajuster la taille de la fenêtre</translation>
</message>
<message>
<source>Adjust window size and position to best fit the guest display</source>
<translation>Ajuster la taille et la position afin de contenir l&apos;écran su client de façon optimale </translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Insert Ctrl-Alt-Del</source>
<translation>&amp;Insèrer Ctrl-Alt-SUPPR</translation>
</message>
<message>
<source>Send the Ctrl-Alt-Del sequence to the virtual machine</source>
<translation>Envoie la séquende Ctrl-Alt-SUPPR à la machine virtuelle</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Insert Ctrl-Alt-Backspace</source>
<translation>&amp;Insèrer Ctrl-Alt-Retour</translation>
</message>
<message>
<source>Send the Ctrl-Alt-Backspace sequence to the virtual machine</source>
<translation>Envoie la séquende Ctrl-Alt-Retour à la machine virtuelle</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Reset</source>
<translation>&amp;Redémarrage </translation>
</message>
<message>
<source>Reset the virtual machine</source>
<translation>Redémarre la machine virtuelle</translation>
</message>
<message>
<source>ACPI S&amp;hutdown</source>
<translation>arrêt par &amp;ACPI</translation>
</message>
<message>
<source>Send the ACPI Power Button press event to the virtual machine</source>
<translation>Envoie la séquence touche &quot;Arrêt par ACPI&quot; pressée à la machine virtuelle</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Close...</source>
<translation>Fermer (&amp;C)...</translation>
</message>
<message>
<source>Close the virtual machine</source>
<translation>Arrêter la machine virtuelle</translation>
</message>
<message>
<source>Take &amp;Snapshot...</source>
<translation>&amp;Saisie d&apos;un instantané...</translation>
</message>
<message>
<source>Take a snapshot of the virtual machine</source>
<translation>Saisie d&apos;un instantané de la machine virtuelle</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Floppy Image...</source>
<translation>&amp;Image disquette...</translation>
</message>
<message>
<source>Mount a floppy image file</source>
<translation>Installer une image sur disquette</translation>
</message>
<message>
<source>Unmount F&amp;loppy</source>
<translation>&amp;Déinstaller ladisquette</translation>
</message>
<message>
<source>Unmount the currently mounted floppy media</source>
<translation>Déinstaller la disquette actuellement installée</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;CD/DVD-ROM Image...</source>
<translation>Image &amp;CD/DVD-ROM...</translation>
</message>
<message>
<source>Mount a CD/DVD-ROM image file</source>
<translation>Installer une image CD/DVD-ROM</translation>
</message>
<message>
<source>Unmount C&amp;D/DVD-ROM</source>
<translation>Déinstaller C&amp;D/DVD-ROM</translation>
</message>
<message>
<source>Unmount the currently mounted CD/DVD-ROM media</source>
<translation>Déinstaller le médium CD/DVD-ROM actuellement installé</translation>
</message>
<message>
<source>Remote Desktop (RDP) Server</source>
<comment>enable/disable...</comment>
<translation>Bureau à distance - serveur RDP</translation>
</message>
<message>
<source>Remote Dis&amp;play</source>
<translation>Ecran à di&amp;stance</translation>
</message>
<message>
<source>Enable or disable remote desktop (RDP) connections to this machine</source>
<translation>Activer/Désactiver les connexions bureau à distance (RDP) sur cette machine</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
<translation>Ouvrir</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Shared Folders</source>
<translation>Répertoire&amp;s partagés</translation>
</message>
<message>
<source>Open the dialog to operate on shared folders</source>
<translation>Ouvrir la boite de dialogue poot opérer sur les répertoires partagés</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Install Guest Additions...</source>
<translation>&amp;Installer les additions client...</translation>
</message>
<message>
<source>Mount the Guest Additions installation image</source>
<translation>Installer l&apos;image des additions client</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Statistics...</source>
<translation>&amp;Statistiques...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Command line...</source>
<translation>Ligne de &amp;commande...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;VirtualBox Web Site...</source>
<translation>Site &amp;VirtualBox sur la toile...</translation>
</message>
<message>
<source>Open the browser and go to the VirtualBox product web site</source>
<translation>Lancer le navigateur WEB et se rendre sur la page des produits VirtualBox </translation>
</message>
<message>
<source>&amp;About VirtualBox...</source>
<translation>&amp;A propos de VirtualBox...</translation>
</message>
<message>
<source>Show a dialog with product information</source>
<translation>Affiche une boite contenant des insformations sur ce produit</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Reset All Warnings</source>
<translation>Supp&amp;rimer toutes les avertissements</translation>
</message>
<message>
<source>Cause all suppressed warnings and messages to be shown again</source>
<translation>Permet de revisualiser tous les avertissements et messages supprimés</translation>
</message>
<message>
<source>Mount &amp;Floppy</source>
<translation>Installer &amp;disquette</translation>
</message>
<message>
<source>Mount &amp;CD/DVD-ROM</source>
<translation>Installer &amp;CD/DVD-ROM</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;USB Devices</source>
<translation>Périphériques &amp;USB</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;VM</source>
<translation type="obsolete">&amp;VM</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Devices</source>
<translation>&amp;Périphériques</translation>
</message>
<message>
<source>De&amp;bug</source>
<translation>D&amp;ebugger</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Aide</translation>
</message>
<message>
<source>Indicates whether the guest display auto-resize function is On (&lt;img src=auto_resize_on_16px.png/&gt;) or Off (&lt;img src=auto_resize_off_16px.png/&gt;). Note that this function requires Guest Additions to be installed in the guest OS.</source>
<translation>Indique si la function d&apos;auto-ajustement de la taiile de l&apos;écran du client est en service (&lt;img src=auto_resize_on_16px.png/&gt;) où hors service (&lt;img src=auto_resize_off_16px.png/&gt;). Noter que cette fonction nécessite l&apos;installation des addition pour le système d&apos;exploitation client.</translation>
</message>
<message>
<source>Indicates whether the host mouse pointer is captured by the guest OS:&lt;br&gt;&lt;nobr&gt;&lt;img src=mouse_disabled_16px.png/&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;pointer is not captured&lt;/nobr&gt;&lt;br&gt;&lt;nobr&gt;&lt;img src=mouse_16px.png/&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;pointer is captured&lt;/nobr&gt;&lt;br&gt;&lt;nobr&gt;&lt;img src=mouse_seamless_16px.png/&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;mouse integration (MI) is On&lt;/nobr&gt;&lt;br&gt;&lt;nobr&gt;&lt;img src=mouse_can_seamless_16px.png/&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;MI is Off, pointer is captured&lt;/nobr&gt;&lt;br&gt;&lt;nobr&gt;&lt;img src=mouse_can_seamless_uncaptured_16px.png/&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;MI is Off, pointer is not captured&lt;/nobr&gt;&lt;br&gt;Note that the mouse integration feature requires Guest Additions to be installed in the guest OS.</source>
<translation>Inique si le curseur de la souriaest capturé pat le système d&apos;exploitation client:&lt;br&gt;&lt;nobr&gt;&lt;img src=mouse_disabled_16px.png/&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;curseur non capturé&lt;/nobr&gt;&lt;br&gt;&lt;nobr&gt;&lt;img src=mouse_16px.png/&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;curseur capturé&lt;/nobr&gt;&lt;br&gt;&lt;nobr&gt;&lt;img src=mouse_seamless_16px.png/&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Intégration souris MI) en service&lt;/nobr&gt;&lt;br&gt;&lt;nobr&gt;&lt;img src=mouse_can_seamless_16px.png/&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;MI hors service, pointeur capturé&lt;/nobr&gt;&lt;br&gt;&lt;nobr&gt;&lt;img src=mouse_can_seamless_uncaptured_16px.png/&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;MI hors service, pointeur non capturé&lt;/nobr&gt;&lt;br&gt;Noter que l&apos;intégration de la souris nécessite l&apos;installation des additions client sur le système d&apos;exploitation client. </translation>
</message>
<message>
<source>Indicates whether the keyboard is captured by the guest OS (&lt;img src=hostkey_captured_16px.png/&gt;) or not (&lt;img src=hostkey_16px.png/&gt;)</source>
<translation>Indiqueque le clavier su système d&apos;exploitation client est capturé (&lt;img src=hostkey_captured_16px.png/&gt;) ou ne l&apos;est pas (&lt;img src=hostkey_16px.png/&gt;)</translation>
</message>
<message>
<source>Shows the currently assigned Host key.&lt;br&gt;This key, when pressed alone, toggles the the keyboard and mouse capture state. It can also be used in combination with other keys to quickly perform actions from the main menu.</source>
<translation>Indique la touche actuellement assignée au client.&lt;br&gt;Cette touche. pressée toute seule, commute l&apos;état de capture. Elle peu également être utilisée en combinaison avec d&apos;autres touches pour accéder rapidememt aux actions du menu principal.</translation>
</message>
<message>
<source>Provides quick access to shared folders (by a right mouse button click).&lt;br&gt;Note that the shared folders feature requires Guest Additions to be installed in the guest OS.</source>
<translation>Permet l&apos;accès rapide aux répertoires partagés (clic avec le bouton droit de la souris).&lt;br&gt;Noter que l&apos;accès aux répertoires partagés nécéssite l&apos;installation des additions pour le système d&apos;explotation client. </translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;Indicates&amp;nbsp;the&amp;nbsp;activity&amp;nbsp;of&amp;nbsp;the&amp;nbsp;floppy&amp;nbsp;media&lt;br&gt;[&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;]&lt;/qt&gt;</source>
<translation>&lt;qt&gt;indicateu&amp;nbsp;d&apos;activité&amp;nbsp;sur&amp;nbsp;la&amp;nbsp;disquette&lt;br&gt;&lt;br&gt;[&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;]&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Host&amp;nbsp;Drive&amp;nbsp;</source>
<comment>Floppy tooltip</comment>
<translation>Disquette&amp;nbsp;Hôte;</translation>
</message>
<message>
<source>not&amp;nbsp;mounted</source>
<comment>Floppy tooltip</comment>
<translation>non&amp;nbsp;installée</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;Indicates&amp;nbsp;the&amp;nbsp;activity&amp;nbsp;of&amp;nbsp;the&amp;nbsp;CD/DVD-ROM&amp;nbsp;media&lt;br&gt;[&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;]&lt;/qt&gt;</source>
<translation>&lt;qt&gt;indicateur&amp;nbsp;d&apos;acrtivité&amp;nbsp;des lecteurs&amp;nbsp;CD/DSVD-ROM[&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;]&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Host&amp;nbsp;Drive&amp;nbsp;</source>
<comment>DVD-ROM tooltip</comment>
<translation>Périphérique&amp;nbsp;Hôte&amp;nbsp;</translation>
</message>
<message>
<source>not&amp;nbsp;mounted</source>
<comment>DVD-ROM tooltip</comment>
<translation>non&amp;nbsp;installé</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;Indicates&amp;nbsp;the&amp;nbsp;activity&amp;nbsp;of&amp;nbsp;virtual&amp;nbsp;hard&amp;nbsp;disks</source>
<translation>&lt;qt&gt;indicateu&amp;nbsp;d&apos;activité&amp;nbsp;sur&amp;nbsp;le&amp;nbsp;disque&amp;nbsp;dur;&amp;nbsp;virtuel</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;br&gt;[&lt;b&gt;not attached&lt;/b&gt;]</source>
<comment>HDD tooltip</comment>
<translation>&lt;br&gt;[&lt;b&gt;non attaché&lt;/b&gt;]&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;Indicates&amp;nbsp;the&amp;nbsp;activity&amp;nbsp;of&amp;nbsp;the&amp;nbsp;network&amp;nbsp;interfaces&lt;br&gt;[&lt;b&gt;%1 adapter(s)&lt;/b&gt;]&lt;/qt&gt;</source>
<translation>&lt;qt&gt;indicateur&amp;nbsp;d&apos;acrtivité&amp;nbsp;sur l&apos;interface&amp;nbsp;d&apos;accés&amp;nbsp;au&amp;nbsp;réseau[&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;]&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Indicates whether the Remote Display (VRDP Server) is enabled (&lt;img src=vrdp_16px.png/&gt;) or not (&lt;img src=vrdp_disabled_16px.png/&gt;)</source>
<translation>Indique si l&apos;écran à distance (serveur VRDP) est activé (&lt;img src=vrdp_16px.png/&gt;)ou désactivé (&lt;img src=vrdp_disabled_16px.png/&gt;)</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;hr&gt;VRDP Server is listening on port %1</source>
<translation>&lt;hr&gt;Serveur VRDP en écoute sur le port %1</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>&amp;Pause</translation>
</message>
<message>
<source>Suspend the execution of the virtual machine</source>
<translation>Suspend l&apos;execution de la machine virtuelle</translation>
</message>
<message>
<source>R&amp;esume</source>
<translation>&amp;Continuer</translation>
</message>
<message>
<source>Resume the execution of the virtual machine</source>
<translation>Continue l&apos;exécution de la machine virtuelle</translation>
</message>
<message>
<source>Disable &amp;Mouse Integration</source>
<translation>Désactivation de l&apos;intégration de la&amp; souris</translation>
</message>
<message>
<source>Temporarily disable host mouse pointer integration</source>
<translation>Déactiver temporairement le pointeur de souris de l&apos;hôte</translation>
</message>
<message>
<source>Enable &amp;Mouse Integration</source>
<translation>Activer l&apos;intégration de la &amp;Souris</translation>
</message>
<message>
<source>Enable temporarily disabled host mouse pointer integration</source>
<translation>Activer temporairement l&apos;intégration du pointeur de la souris sur l&apos;hôte</translation>
</message>
<message>
<source>Snapshot %1</source>
<translation>Instantané %1</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Failed to find the VirtulalBox Guest Additions CD image &lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt; or &lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>L&apos;image CD &quot;VirtualBox Guest Additions&quot; &lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt; ou &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt; non trouvée&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Host Drive </source>
<translation>Disque hôte </translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Machine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VBoxDiskImageManagerDlg</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Nom</translation>
</message>
<message>
<source>Virtual Size</source>
<translation>Taille virtuelle</translation>
</message>
<message>
<source>Actual Size</source>
<translation>Taiile actuelle</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Taille</translation>
</message>
<message>
<source>Virtual Disk Manager</source>
<translation>Gestionnaire de disque virtuel</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Hard Disks</source>
<translation>&amp;Disque dur</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;CD/DVD Images</source>
<translation>Images &amp;CD/DVD</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Floppy Images</source>
<translation>Images &amp;Disquette</translation>
</message>
<message>
<source>Help</source>
<translation>Aide</translation>
</message>
<message>
<source>F1</source>
<translation>F1</translation>
</message>
<message>
<source>Invoke dialog&apos;s help</source>
<translation>INvoque la boite d&apos;aide</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;OK</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+O</source>
<translation>Alt+O</translation>
</message>
<message>
<source>Accept dialog</source>
<translation>Boite de dialogue d&apos;acceptation</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Annuler</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel dialog</source>
<translation>Boite de dialogue d&apos;annulation</translation>
</message>
<message>
<source>--</source>
<comment>no info</comment>
<translation>--</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New...</source>
<translation>&amp;Nouveau...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Add...</source>
<translation>&amp;Ajout...</translation>
</message>
<message>
<source>R&amp;emove</source>
<translation>Révoqu&amp;er</translation>
</message>
<message>
<source>Re&amp;lease</source>
<translation>&amp;Libérer</translation>
</message>
<message>
<source>Re&amp;fresh</source>
<translation>&amp;Actualiser</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
<translation>Nouveau</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Ajoutet</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Eliminer</translation>
</message>
<message>
<source>Release</source>
<translation>Libérer</translation>
</message>
<message>
<source>Refresh</source>
<translation>Actualiser</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+N</source>
<translation>Ctrl+N</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+A</source>
<translation>Ctrl+A</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+D</source>
<translation>Ctrl+D</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+L</source>
<translation>Ctrl+L</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+R</source>
<translation>Ctrl+R</translation>
</message>
<message>
<source>Create new VDI file and attach it to media list</source>
<translation type="obsolete">Créer un nouveau fichier VDI et l&apos;attaché à la liste des support de données</translation>
</message>
<message>
<source>Add existing media image file to media list</source>
<translation type="obsolete">Ajouter un fichier image à las liste des support de données</translation>
</message>
<message>
<source>Remove selected media image file from media list</source>
<translation type="obsolete">Eliminer le fichier image selectionné de la liste des support de données</translation>
</message>
<message>
<source>Release selected media image file from being using in some VM</source>
<translation type="obsolete">Libérer le fichier image sélectionné quand à l&apos;utilisation par une VM</translation>
</message>
<message>
<source>Refresh media image list</source>
<translation type="obsolete">Actualiser ls liste des supports de données</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Actions</source>
<translation>&amp;Actions</translation>
</message>
<message>
<source>Location</source>
<translation>Emplacement</translation>
</message>
<message>
<source>Disk Type</source>
<translation>Type du disque</translation>
</message>
<message>
<source>Storage Type</source>
<translation>Type de mémorisation</translation>
</message>
<message>
<source>Attached to</source>
<translation>Attaché à</translation>
</message>
<message>
<source>Snapshot</source>
<translation>Instantané</translation>
</message>
<message>
<source>Checking accessibility</source>
<translation>Test d&apos;accés</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt;&lt;br&gt;Checking accessibility...</source>
<comment>HDD</comment>
<translation>&lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt;&lt;br&gt;test de l&apos;accés ...</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt;&lt;br&gt;&lt;nobr&gt;Disk type:&amp;nbsp;&amp;nbsp;%2&lt;/nobr&gt;&lt;br&gt;&lt;nobr&gt;Storage type:&amp;nbsp;&amp;nbsp;%3&lt;/nobr&gt;</source>
<translation>&lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt;&lt;br&gt;&lt;nobr&gt;Type du disque:&amp;nbsp;&amp;nbsp;%2&lt;/nobr&gt;&lt;br&gt;&lt;nobr&gt;Type de la mémorisation:&amp;nbsp;&amp;nbsp;%3&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;br&gt;&lt;nobr&gt;Attached to:&amp;nbsp;&amp;nbsp;%1&lt;/nobr&gt;</source>
<comment>HDD</comment>
<translation>&lt;br&gt;&lt;nobr&gt;Attaché à:&amp;nbsp;&amp;nbsp;%1&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;br&gt;&lt;nobr&gt;Snapshot:&amp;nbsp;&amp;nbsp;%5&lt;/nobr&gt;</source>
<comment>HDD</comment>
<translation>&lt;br&gt;&lt;nobr&gt;Instantané:&amp;nbsp;&amp;nbsp;%5&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt;&lt;br&gt;Error checking media accessibility</source>
<comment>HDD</comment>
<translation>&lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt;&lt;br&gt;Erreur lors du test d&apos;accés </translation>
</message>
<message>
<source>&lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt;&lt;br&gt;%2</source>
<comment>HDD</comment>
<translation>&lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt;&lt;br&gt;%2</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt;&lt;br&gt;Checking accessibility...</source>
<comment>CD/DVD/Floppy</comment>
<translation>&lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt;&lt;br&gt;test de l&apos;accés ...</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt;</source>
<comment>CD/DVD/Floppy</comment>
<translation>&lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;br&gt;&lt;nobr&gt;Attached to:&amp;nbsp;&amp;nbsp;%1&lt;/nobr&gt;</source>
<comment>CD/DVD/Floppy</comment>
<translation>&lt;br&gt;&lt;nobr&gt;Attaché à:&amp;nbsp;&amp;nbsp;%1&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt;&lt;br&gt;Error checking media accessibility</source>
<comment>CD/DVD/Floppy</comment>
<translation>&lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt;&lt;br&gt;Erreur lors du test d&apos;accés </translation>
</message>
<message>
<source>&lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt;&lt;br&gt;%2</source>
<translation>&lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt;&lt;br&gt;%2</translation>
</message>
<message>
<source>The image file is not accessible</source>
<comment>CD/DVD/Floppy</comment>
<translation>Le fichier image n&apos;est pas accessible</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Select</source>
<translation>Choi&amp;sir</translation>
</message>
<message>
<source>All hard disk images (*.vdi; *.vmdk);;Virtual Disk images (*.vdi);;VMDK images (*.vmdk);;All files (*)</source>
<translation>Toutes les images de disque dur (*.vdi; *.vmdk);;Images disques virtuels (*.vdi);;VMDK images (*.vmdk);;Tous les fichiers (*)</translation>
</message>
<message>
<source>Select a hard disk image file</source>
<translation>Choisir un fichier image de disque dur</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD-ROM images (*.iso)</source>
<translation>Images CD/DVD-ROM (*.iso)</translation>
</message>
<message>
<source>Select a CD/DVD-ROM disk image file</source>
<translation>Chosir un fichier image CD/DVD-ROM </translation>
</message>
<message>
<source>Floppy images (*.img)</source>
<translation>Images disquette (*.img)</translation>
</message>
<message>
<source>Select a floppy disk image file</source>
<translation>Choisir un fichier image de disqeutte</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new virtual hard disk</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add (register) an existing image file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Remove (unregister) the selected media</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Release the selected media by detaching it from the machine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Refresh the media list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VBoxGlobal</name>
<message>
<source>Differencing</source>
<comment>hard disk</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unknown device %04hX:%04hX</source>
<comment>USB device details</comment>
<translation>Périphérique inconnu %04hX:%04hX</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;nobr&gt;Vendor ID: %04hX&lt;/nobr&gt;&lt;br&gt;&lt;nobr&gt;Product ID: %04hX&lt;/nobr&gt;&lt;br&gt;&lt;nobr&gt;Revision: %04hX&lt;/nobr&gt;</source>
<comment>USB device tooltip</comment>
<translation>&lt;nobr&gt;ID Fabricant: %04hX&lt;/nobr&gt;&lt;br&gt;&lt;nobr&gt;ID Produit: %04hX&lt;/nobr&gt;&lt;br&gt;&lt;nobr&gt;Révision: %04hX&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;br&gt;&lt;nobr&gt;Serial No. %1&lt;/nobr&gt;</source>
<comment>USB device tooltip</comment>
<translation>&lt;br&gt;&lt;nobr&gt;No. de serie %1&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;br&gt;&lt;nobr&gt;State: %1&lt;/nobr&gt;</source>
<comment>USB device tooltip</comment>
<translation>&lt;br&gt;&lt;nobr&gt;Etat: %1&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<comment>details report</comment>
<translation>Nom</translation>
</message>
<message>
<source>OS Type</source>
<comment>details report</comment>
<translation>Type du système d&apos;exploitation</translation>
</message>
<message>
<source>Base Memory</source>
<comment>details report</comment>
<translation>Mémoire de base</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;nobr&gt;%3 MB&lt;/nobr&gt;</source>
<comment>details report</comment>
<translation>&lt;nobr&gt;%3 MO&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<comment>details report</comment>
<translation>Général</translation>
</message>
<message>
<source>Video Memory</source>
<comment>details report</comment>
<translation>Mémoire vive vidéo</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;nobr&gt;%4 MB&lt;/nobr&gt;</source>
<comment>details report</comment>
<translation>&lt;nobr&gt;%4 MO&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Boot Order</source>
<comment>details report</comment>
<translation>Orre d&apos;amorçage</translation>
</message>
<message>
<source>ACPI</source>
<comment>details report</comment>
<translation>ACOI</translation>
</message>
<message>
<source>IO APIC</source>
<comment>details report</comment>
<translation>IO APIC</translation>
</message>
<message>
<source>Not Attached</source>
<comment>details report (HDDs)</comment>
<translation>Non attaché</translation>
</message>
<message>
<source>Hard Disks</source>
<comment>details report</comment>
<translation>Disque dur</translation>
</message>
<message>
<source>Enabled</source>
<comment>details report (ACPI)</comment>
<translation>Activé</translation>
</message>
<message>
<source>Disabled</source>
<comment>details report (ACPI)</comment>
<translation>Désactivé</translation>
</message>
<message>
<source>Enabled</source>
<comment>details report (IO APIC)</comment>
<translation>Activé</translation>
</message>
<message>
<source>Disabled</source>
<comment>details report (IO APIC)</comment>
<translation>Désactivé</translation>
</message>
<message>
<source>Not mounted</source>
<comment>details report (floppy)</comment>
<translation>Non intallée</translation>
</message>
<message>
<source>Image</source>
<comment>details report (floppy)</comment>
<translation>Image</translation>
</message>
<message>
<source>Host Drive</source>
<comment>details report (floppy)</comment>
<translation>Disque hôte </translation>
</message>
<message>
<source>Floppy</source>
<comment>details report</comment>
<translation>Disquette</translation>
</message>
<message>
<source>Not mounted</source>
<comment>details report (DVD)</comment>
<translation>Non intallée</translation>
</message>
<message>
<source>Image</source>
<comment>details report (DVD)</comment>
<translation>Image</translation>
</message>
<message>
<source>Host Drive</source>
<comment>details report (DVD)</comment>
<translation>Disque hôte </translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD-ROM</source>
<comment>details report</comment>
<translation>CD/DVD-ROM</translation>
</message>
<message>
<source>Adapter</source>
<comment>details report (audio)</comment>
<translation>connecteur</translation>
</message>
<message>
<source>Disabled</source>
<comment>details report (audio)</comment>
<translation>Désactivé</translation>
</message>
<message>
<source>Audio</source>
<comment>details report</comment>
<translation>Audio</translation>
</message>
<message>
<source>Adapter %1</source>
<comment>details report (network)</comment>
<translation>connecteur %1</translation>
</message>
<message>
<source>Disabled</source>
<comment>details report (network)</comment>
<translation>Désactivé</translation>
</message>
<message>
<source>Network</source>
<comment>details report</comment>
<translation>Réseau</translation>
</message>
<message>
<source>Device Filters</source>
<comment>details report (USB)</comment>
<translation>Filtre de Périphériques</translation>
</message>
<message>
<source>%1 (%2 active)</source>
<comment>details report (USB)</comment>
<translation>%1 (%2 actif)</translation>
</message>
<message>
<source>Disabled</source>
<comment>details report (USB)</comment>
<translation>Désactivé</translation>
</message>
<message>
<source>USB Controller</source>
<comment>details report</comment>
<translation>Controlleur USB</translation>
</message>
<message>
<source>VRDP Server Port</source>
<comment>details report (VRDP)</comment>
<translation>Port du serveur VRDP</translation>
</message>
<message>
<source>%1</source>
<comment>details report (VRDP)</comment>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<source>Disabled</source>
<comment>details report (VRDP)</comment>
<translation>Désactivé</translation>
</message>
<message>
<source>Remote Display</source>
<comment>details report</comment>
<translation>Ecran à distance</translation>
</message>
<message>
<source>Opening URLs is not implemented yet.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Powered Off</source>
<comment>MachineState</comment>
<translation>Eteint</translation>
</message>
<message>
<source>Saved</source>
<comment>MachineState</comment>
<translation>Enregistré</translation>
</message>
<message>
<source>Aborted</source>
<comment>MachineState</comment>
<translation>Avorté</translation>
</message>
<message>
<source>Running</source>
<comment>MachineState</comment>
<translation>En fonction</translation>
</message>
<message>
<source>Paused</source>
<comment>MachineState</comment>
<translation>En pause</translation>
</message>
<message>
<source>Starting</source>
<comment>MachineState</comment>
<translation>En cours d&apos;ammorçage</translation>
</message>
<message>
<source>Stopping</source>
<comment>MachineState</comment>
<translation>S&apos;arrête</translation>
</message>
<message>
<source>Saving</source>
<comment>MachineState</comment>
<translation>En enregistrement</translation>
</message>
<message>
<source>Restoring</source>
<comment>MachineState</comment>
<translation>En restauration</translation>
</message>
<message>
<source>Discarding</source>
<comment>MachineState</comment>
<translation>En rejet</translation>
</message>
<message>
<source>Closed</source>
<comment>SessionState</comment>
<translation>Fermé</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
<comment>SessionState</comment>
<translation>Ouvert</translation>
</message>
<message>
<source>Spawning</source>
<comment>SessionState</comment>
<translation>Génération</translation>
</message>
<message>
<source>Closing</source>
<comment>SessionState</comment>
<translation>Fermeture</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
<comment>DeviceType</comment>
<translation>Rien</translation>
</message>
<message>
<source>Floppy</source>
<comment>DeviceType</comment>
<translation>Disquette</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD-ROM</source>
<comment>DeviceType</comment>
<translation>CD/DVD-ROM</translation>
</message>
<message>
<source>Hard Disk</source>
<comment>DeviceType</comment>
<translation>Disque dur</translation>
</message>
<message>
<source>Network</source>
<comment>DeviceType</comment>
<translation>Réseau</translation>
</message>
<message>
<source>Primary</source>
<comment>DiskControllerType</comment>
<translation>Primaire</translation>
</message>
<message>
<source>Secondary</source>
<comment>DiskControllerType</comment>
<translation>secondaire</translation>
</message>
<message>
<source>Normal</source>
<comment>DiskType</comment>
<translation>Normal</translation>
</message>
<message>
<source>Immutable</source>
<comment>DiskType</comment>
<translation>Immuable</translation>
</message>
<message>
<source>Writethrough</source>
<comment>DiskType</comment>
<translation>Ecriture à travers</translation>
</message>
<message>
<source>Virtual Disk Image</source>
<comment>DiskStorageType</comment>
<translation>Image disque dur virtuel</translation>
</message>
<message>
<source>iSCSI</source>
<comment>DiskStorageType</comment>
<translation>iSCSI</translation>
</message>
<message>
<source>VMDK Image</source>
<comment>DiskStorageType</comment>
<translation>image VMDK</translation>
</message>
<message>
<source>Null</source>
<comment>VRDPAuthType</comment>
<translation>Null</translation>
</message>
<message>
<source>External</source>
<comment>VRDPAuthType</comment>
<translation>Externe</translation>
</message>
<message>
<source>Guest</source>
<comment>VRDPAuthType</comment>
<translation>Client</translation>
</message>
<message>
<source>Ignore</source>
<comment>USBFilterActionType</comment>
<translation>Ignorer</translation>
</message>
<message>
<source>Hold</source>
<comment>USBFilterActionType</comment>
<translation>Retenir</translation>
</message>
<message>
<source>Master</source>
<comment>DiskControllerDevice</comment>
<translation>Maître</translation>
</message>
<message>
<source>Slave</source>
<comment>DiskControllerDevice</comment>
<translation>Esclave</translation>
</message>
<message>
<source>Device&amp;nbsp;%1</source>
<comment>DiskControllerDevice</comment>
<translation>Périphérique&amp;nbsp;%1</translation>
</message>
<message>
<source>Null Audio Driver</source>
<comment>AudioDriverType</comment>
<translation>Pilote Audio null</translation>
</message>
<message>
<source>Windows Multimedia</source>
<comment>AudioDriverType</comment>
<translation>Windows Multimedia</translation>
</message>
<message>
<source>OSS Audio Driver</source>
<comment>AudioDriverType</comment>
<translation>Pilote audio OSS</translation>
</message>
<message>
<source>ALSA Audio Driver</source>
<comment>AudioDriverType</comment>
<translation>Pilote audio ALSA</translation>
</message>
<message>
<source>Windows DirectSound</source>
<comment>AudioDriverType</comment>
<translation>Windows DirectSound</translation>
</message>
<message>
<source>CoreAudio</source>
<comment>AudioDriverType</comment>
<translation>CoreAudio</translation>
</message>
<message>
<source>Not attached</source>
<comment>NetworkAttachmentType</comment>
<translation>Non attaché</translation>
</message>
<message>
<source>NAT</source>
<comment>NetworkAttachmentType</comment>
<translation>NAT</translation>
</message>
<message>
<source>Host Interface</source>
<comment>NetworkAttachmentType</comment>
<translation>Connecteur réseau hôte</translation>
</message>
<message>
<source>Internal Network</source>
<comment>NetworkAttachmentType</comment>
<translation>Réseau interne</translation>
</message>
<message>
<source>Not supported</source>
<comment>USBDeviceState</comment>
<translation>Non supporté</translation>
</message>
<message>
<source>Unavailable</source>
<comment>USBDeviceState</comment>
<translation>Non disponible</translation>
</message>
<message>
<source>Busy</source>
<comment>USBDeviceState</comment>
<translation>Occupé</translation>
</message>
<message>
<source>Available</source>
<comment>USBDeviceState</comment>
<translation>Disponible</translation>
</message>
<message>
<source>Held</source>
<comment>USBDeviceState</comment>
<translation>Retenu</translation>
</message>
<message>
<source>Captured</source>
<comment>USBDeviceState</comment>
<translation>Capturé</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;i&gt;Checking...&lt;/i&gt;</source>
<comment>hard disk</comment>
<translation>&lt;i&gt;Test...&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;i&gt;Inaccessible&lt;/i&gt;</source>
<comment>hard disk</comment>
<translation>&lt;i&gt;Inaccessible&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Disabled</source>
<comment>ClipboardType</comment>
<translation>Désactivé</translation>
</message>
<message>
<source>Host To Guest</source>
<comment>ClipboardType</comment>
<translation>Hôte vers client</translation>
</message>
<message>
<source>Guest To Host</source>
<comment>ClipboardType</comment>
<translation>Client vers hôte</translation>
</message>
<message>
<source>Bidirectional</source>
<comment>ClipboardType</comment>
<translation>Bidirectionnel</translation>
</message>
<message>
<source>Select a directory</source>
<translation>Choisir un répertoire</translation>
</message>
<message>
<source>Select a file</source>
<translation>Choisir un fichier</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VBoxGlobalSettingsDlg</name>
<message>
<source>Category</source>
<translation>Catégorie</translation>
</message>
<message>
<source>[id]</source>
<translation>[id]</translation>
</message>
<message>
<source>[link]</source>
<translation>[lien]</translation>
</message>
<message>
<source>[name]</source>
<translation>]nom]</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;i&gt;Select a settings category from the list on the left side and move the mouse over a settings item to get more information&lt;i&gt;.</source>
<translation>&lt;i&gt;Choisir une catégorie de configuration sur la liste à gauche et déplacer la souris sur un paramètre afin d&apos;avoir plus d&apos;informations&lt;i&gt;.</translation>
</message>
<message>
<source> General </source>
<translation>Général</translation>
</message>
<message>
<source>0</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>#general</source>
<translation>#géneral</translation>
</message>
<message>
<source> Input </source>
<translation>Entrée</translation>
</message>
<message>
<source>1</source>
<translation>1</translation>
</message>
<message>
<source>#input</source>
<translation>#entrée</translation>
</message>
<message>
<source> USB </source>
<translation>(sp)USB(sp)</translation>
</message>
<message>
<source>2</source>
<translation>2</translation>
</message>
<message>
<source>#usb</source>
<translation>#usb</translation>
</message>
<message>
<source>Default &amp;Folders</source>
<translation>Répertoire par dé&amp;faut</translation>
</message>
<message>
<source>Displays the path to the default VDI folder. This folder is
used, if not explicitly specified otherwise, when adding existing or creating new virtual hard disks.</source>
<translation>Affiche le chemin par défaut du répertoire VDI. Ce répertoire est utilisé. s&apos;il n&apos;a pas été spécifié explicitement, lors de la création de noveaux disques durs virteles.</translation>
</message>
<message>
<source>Machines</source>
<translation>Machines</translation>
</message>
<message>
<source>VDI files</source>
<translation>Fichier VDI</translation>
</message>
<message>
<source>Resets the virtual machine folder path to the default value.
The actual default path will be displayed after accepting the changes and opening this dialog again.</source>
<translation>Remet le chemin pour le répertoire des machines virtuelles à la valeur par défaut.
Le chemin par défaut sera affiché après l´acceptation des changements et la réouverture de la boite de dialogue.</translation>
</message>
<message>
<source>Resets the VDI folder path to the default value.
The actual default path will be displayed after accepting the changes and opening this dialog again.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Displays the path to the default virtual machine
folder. This folder is used, if not explicitly specified otherwise, when creating new
virtual machines.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select</source>
<translation>Choisir</translation>
</message>
<message>
<source>Opens a dialog to select the
default VDI folder.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Opens a dialog to select the
default virtual machine folder.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Keyboard</source>
<translation>&amp;Clavier</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Host Key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Auto capture keyboard</source>
<translation>Capture &amp;Automatique du clavier</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+A</source>
<translation>Alt+A</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;USB Device Filters</source>
<translation>Filtres Périphériques &amp;USB</translation>
</message>
<message>
<source>Lists all global USB filters.
The checkbox to the left defines whether the particular filter is enabled or not.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ins</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add Empty (Ins)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Adds a new USB filter with
all fields initially set to empty strings. Note that such a filter will match any attached
USB device.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Alt+Ins</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add From (Alt+Ins)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Adds a new USB filter
with all fields set to the values of the selected USB device attached to the host PC.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Del</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Remove (Del)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Removes the selected USB filter.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+Up</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Move Up (Ctrl+Up)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Moves the selected USB filter up.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+Down</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Move Down (Ctrl+Down)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Moves the selected USB filter down.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Help</source>
<translation type="unfinished">Aide</translation>
</message>
<message>
<source>F1</source>
<translation type="unfinished">F1</translation>
</message>
<message>
<source>Displays the dialog help.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Invalid settings detected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation type="unfinished">&amp;OK</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+O</source>
<translation type="unfinished">Alt+O</translation>
</message>
<message>
<source>Accepts (saves) changes and closes the dialog.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Annuler</translation>
</message>
<message>
<source>Cancels changes and closes the dialog.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VirtualBox Global Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Displays the key used as a Host Key in the VM window. Activate the entry field and press a new Host Key. Note that alphanumeric, cursor movement and editing keys cannot be used as a Host Key.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New Filter %1</source>
<comment>usb</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>When checked, the keyboard is automatically
captured every time the VM window is activated. When the keyboard is captured,
all keystrokes (including system ones like Alt-Tab) are directed to the VM.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Language</source>
<translation>Langue</translation>
</message>
<message>
<source> Language </source>
<translation>Langue</translation>
</message>
<message>
<source>3</source>
<translation>3</translation>
</message>
<message>
<source>#language</source>
<translation>#langue</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Interface Language</source>
<translation>&amp;Interface Langues</translation>
</message>
<message>
<source>Author(s):</source>
<translation>Auteur(s):</translation>
</message>
<message>
<source>Language:</source>
<translation>Langue:</translation>
</message>
<message>
<source> (built-in)</source>
<comment>Language</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;unavailabie&gt;</source>
<comment>Language</comment>
<translation>&lt;non disponible&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;unknown&gt;</source>
<comment>Author(s)</comment>
<translation>&lt;inconnu&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>
Lists all available user interface languages. The effective language is
written in &lt;b&gt;bold&lt;/b&gt;. Select &lt;i&gt;Default&lt;/i&gt; to reset
to the system default language.
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Default</source>
<comment>Language</comment>
<translation>Par defaut</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VBoxMediaComboBox</name>
<message>
<source>&lt;no hard disk&gt;</source>
<translation>&lt;Pas de disque dur&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>No hard disk</source>
<translation>Pas de disque dur</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VBoxNewHDWzd</name>
<message>
<source>Create New Virtual Disk</source>
<translation>Créer un noveau disque virtuel</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;This wizard will help you to create a new virtual hard disk image for your virtual machine.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Use the &lt;b&gt;Next&lt;/b&gt; button to go to the next page of the wizard
and the &lt;b&gt;Back&lt;/b&gt; button to return to the previous page.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Welcome to the Create New Virtual Disk Wizard!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Select the type of virtual hard disk image you want to create.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A &lt;b&gt;dynamically expanding image&lt;/b&gt; initially occupies a very small amount
of space on your physical hard disk. It will grow dynamically (up to
the size specified), as the Guest OS makes the usage of the disk space.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A &lt;b&gt;fixed-size image&lt;/b&gt; does not grow up. It is stored in the file of approximately
the same size as the size of the virtual hard disk.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Image Type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Dynamically expanding image</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Alt+D</source>
<translation>Alt+D</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Fixed-size image</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Alt+F</source>
<translation>Alt+F</translation>
</message>
<message>
<source>Virtual Disk Image Type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Press the &lt;b&gt;Select&lt;/b&gt; button to select the location and name of the file
to store the virtual hard disk image or type a file name in the entry field.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Image File Name</source>
<translation>Nom du fichier &amp;image</translation>
</message>
<message>
<source>Select</source>
<translation>Choisir</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Select the size of the virtual hard disk image in megabytes. This size will be reported to the Guest OS
as the size of the virtual hard disk.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Image &amp;Size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Virtual Disk Location and Size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>You are going to create a new virtual hard disk image with the following parameters:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>If the above settings are correct, press the &lt;b&gt;Finish&lt;/b&gt; button.
Once you press it, a new hard disk image will be created.
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Summary</source>
<translation>Sommaire</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;nobr&gt;%1 Bytes&lt;/nobr&gt;</source>
<translation>&lt;nobr&gt;%1 Octets&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Type:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Location:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Size:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3&amp;nbsp;(%4&amp;nbsp;Bytes)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
<translation>&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Type:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Emplacement:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Size:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3&amp;nbsp;(%4&amp;nbsp;Bytes)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Hard disk images (*.vdi)</source>
<translation>Images disque dur (*.vdi)</translation>
</message>
<message>
<source>Select a file for the new hard disk image file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VBoxNewVMWzd</name>
<message>
<source>Create New Virtual Machine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;This wizard will guide you through the steps that are necessary to create
a new virtual machine for VirtualBox.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Use the &lt;b&gt;Next&lt;/b&gt; button to go the next page of the wizard
and the &lt;b&gt;Back&lt;/b&gt; button to return to the previous page.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Welcome to the New Virtual Machine Wizard!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Enter a name for the new virtual machine and select a type of the guest operating
system you plan to install in the machine.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The name of the virtual machine usually indicates its software and hardware configuration.
It will be used by all VirtualBox products to identify the created virtual machine.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>N&amp;ame</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>OS &amp;Type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VM Name and OS Type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Select the amount of base memory (RAM) in megabytes to be allocated to the virtual machine.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Base &amp;Memory Size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>=</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>MB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Memory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Select a hard disk image to be used
as a boot hard disk of the virtual machine. You can either create a new hard
disk using the &lt;b&gt;New&lt;/b&gt; button or select an existing hard disk
image from the drop-down list or by pressing the &lt;b&gt;Existing&lt;/b&gt;
button (to invoke the Virtual Disk Manager dialog).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;If you need a more complicated hard disk setup, you can also skip this
step and attach hard disks later using the VM Settings dialog.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>B&amp;oot Hard Disk (Primary Master)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>N&amp;ew...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>E&amp;xisting...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Virtual Hard Disk</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>
&lt;p&gt;
You are going to create a new virtual machine
with the following parameters:
&lt;/p&gt;
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>
&lt;p&gt;
If the above is correct press the &lt;b&gt;Finish&lt;/b&gt; button.
Once you press it, a new virtual machine will be created.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;
Note that you can alter these and all other setting of the
created virtual machine at any time using the
&lt;b&gt;Settings&lt;/b&gt; dialog accessible through
the menu of the main window.
&lt;/p&gt;
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Summary</source>
<translation type="unfinished">Sommaire</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;%1&amp;nbsp;MB&lt;/qt&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Name:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;OS Type:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Base Memory:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3&amp;nbsp;MB&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Boot Hard Disk:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%4&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The recommended base memory size is &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; MB.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The recommended size of the boot hard disk is &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; MB.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VBoxProblemReporter</name>
<message>
<source>VirtualBox - Information</source>
<comment>msg box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VirtualBox - Question</source>
<comment>msg box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VirtualBox - Warning</source>
<comment>msg box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VirtualBox - Error</source>
<comment>msg box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VirtualBox - Critical Error</source>
<comment>msg box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Do not show this message again</source>
<comment>msg box flag</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;. Make sure your desktop environment can properly handle URLs of this type.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Failed to initialize COM or to find the VirtualBox COM server. Most likely, the VirtualBox server is not running or failed to start.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The application will now terminate.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Failed to create the VirtualBox COM object.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The application will now terminate.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Failed to load the global GUI configuration.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The application will now terminate.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Failed to save the global GUI configuration.&lt;p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to set global VirtualBox properties.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to access the USB subsystem.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to create a new virtual machine.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to create a new virtual machine &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to apply the settings to the virtual machine &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to save the settings of the virtual machine &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load the settings of the virtual machine &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to start the virtual machine &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to pause the execution of the virtual machine &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to resume the execution of the virtual machine &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to save the state of the virtual machine &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to create a snapshot of the virtual machine &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to stop the virtual machine &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to remove the virtual machine &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to discard the saved state of the virtual machine &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to discard the snapshot &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; of the virtual machine &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to discard the current state of the virtual machine &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to discard the current snapshot and the current state of the virtual machine &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>There is no virtual machine named &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Are you sure you want to permanently delete the virtual machine &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This operation cannot be undone.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Are you sure you want to unregister the inaccessible virtual machine &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;You will no longer be able to register it back from GUI.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Are you sure you want to discard the saved state of the virtual machine &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This operation is equivalent to resetting or powering off the machine without doing a proper shutdown by means of the guest OS.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Releasing this media image will detach it from the following virtual machine(s): &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Continue?&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The image file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; already exists. You cannot create a new virtual hard disk that uses this file, because it can be already used by another virtual hard disk.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please specify a different image file name.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Do you want to delete this hard disk&apos;s image file &lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;?&lt;/nobr&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If you select &lt;b&gt;No&lt;/b&gt; then the virtual hard disk will be unregistered and removed from the collection, but the image file will be left on your physical disk.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If you select &lt;b&gt;Yes&lt;/b&gt; then the image file will be permanently deleted after unregistering the hard disk. This operation cannot be undone.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to delete the virtual hard disk image &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Do you want to remove (unregister) the virtual hard disk &lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;?&lt;/nobr&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to create the virtual hard disk image &lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/nobr&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to attach a hard disk image with UUID %1 to the device slot %2 of the controller %3 of the machine &lt;b&gt;%4&lt;/b&gt;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to detach a hard disk image from the device slot %1 of the controller %2 of the machine &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>hard disk</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD image</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>floppy image</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register the %1 &lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to unregister the %1 &lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to create a new session.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open a session for a virtual machine with UUID &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open a session for the virtual machine &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to get the accessibility state of the media &lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt;. Some of the registered media may become inaccessible.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to create the host network interface &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to remove the host network interface &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to attach the USB device &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to the virtual machine &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to detach the USB device &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; from the virtual machine &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to create a shared folder &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; (pointing to &lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt;) for the virtual machine &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to remove the shared folder &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; (pointing to &lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt;) from the virtual machine &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;You have &lt;b&gt;clicked the mouse&lt;/b&gt; inside the Virtual Machine display or pressed the &lt;b&gt;host key&lt;/b&gt;. This will cause the Virtual Machine to &lt;b&gt;capture&lt;/b&gt; the host mouse pointer (only if the mouse pointer integration is not currently supported by the guest OS) and the keyboard, which will make them unavailable to other applications running on your host machine.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;You can press the &lt;b&gt;host key&lt;/b&gt; at any time to &lt;b&gt;uncapture&lt;/b&gt; the keyboard and mouse (if it is captured) and return them to normal operation. The currently assigned host key is shown on the status bar at the bottom of the Virtual Machine window, next to the&amp;nbsp;&lt;img src=hostkey_16px.png/&gt;&amp;nbsp;icon. This icon, together with the mouse icon placed nearby, indicate the current keyboard and mouse capture state.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;You have the &lt;b&gt;Auto capture keyboard&lt;/b&gt; option turned on. This will cause the Virtual Machine to automatically &lt;b&gt;capture&lt;/b&gt; the keyboard every time the VM window is activated and make it unavailable to other applications running on your host machine: when the keyboard is captured, all keystrokes (including system ones like Alt-Tab) will be directed to the VM.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;You can press the &lt;b&gt;host key&lt;/b&gt; at any time to &lt;b&gt;uncapture&lt;/b&gt; the keyboard and mouse (if it is captured) and return them to normal operation. The currently assigned host key is shown on the status bar at the bottom of the Virtual Machine window, next to the&amp;nbsp;&lt;img src=hostkey_16px.png/&gt;&amp;nbsp;icon. This icon, together with the mouse icon placed nearby, indicate the current keyboard and mouse capture state.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The Virtual Machine reports that the guest OS supports &lt;b&gt;mouse pointer integration&lt;/b&gt;. This means that you do not need to &lt;i&gt;capture&lt;/i&gt; the mouse pointer to be able to use it in your guest OS -- all mouse actions you perform when the mouse pointer is over the Virtual Machine&apos;s display are directly sent to the guest OS. If the mouse is currently captured, it will be automatically uncaptured.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The mouse icon on the status bar will look like&amp;nbsp;&lt;img src=mouse_seamless_16px.png/&gt;&amp;nbsp;to inform you that mouse pointer integration is supported by the guest OS and is currently turned on.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note&lt;/b&gt;: Some applications may behave incorrectly in mouse pointer integration mode. You can always disable it for the current session (and enable it again) by selecting the corresponding action from the menu bar.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The Virtual Machine reports that the guest OS does not support &lt;b&gt;mouse pointer integration&lt;/b&gt; in the current video mode. You need to capture the mouse (by clicking over the VM display or pressing the host key) in order to use the mouse inside the guest OS.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The Virtual Machine is currently in the &lt;b&gt;Paused&lt;/b&gt; state and therefore does not accept any keyboard or mouse input. If you want to continue to work inside the VM, you need to resume it by selecting the corresponding action from the menu bar.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;One or more of the registered virtual hard disks, CD/DVD or floppy media are not currently accessible. As a result, you will not be able to operate virtual machines that use these media until they become accessible later.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Press &lt;b&gt;OK&lt;/b&gt; to open the Virtual Disk Manager window and see what media are inaccessible, or press &lt;b&gt;Ignore&lt;/b&gt; to ignore this message.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The virtual machine window will be now switched to &lt;b&gt;fullscreen&lt;/b&gt; mode. You can go back to windowed mode at any time by pressing &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;. Note that the &lt;i&gt;Host&lt;/i&gt; key is currently defined as &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Cannot run VirtualBox in &lt;i&gt;VM Selector&lt;/i&gt; mode due to local restrictions.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The application will now terminate.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;nobr&gt;Fatal Error&lt;/nobr&gt;</source>
<comment>runtime error info</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;nobr&gt;Non-Fatal Error&lt;/nobr&gt;</source>
<comment>runtime error info</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;nobr&gt;Warning&lt;/nobr&gt;</source>
<comment>runtime error info</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;nobrl&gt;Error ID: &lt;/nobr&gt;</source>
<comment>runtime error info</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Severity: </source>
<comment>runtime error info</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;A fatal error has occured during virtual machine execution! The virtual machine will be powered off. It is suggested to use the clipboard to copy the following error message for further examination:&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;An error has occured during virtual machine execution! The error details are shown below. You can try to correct the described error and resume the virtual machine execution.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The virtual machine execution may run into an error condition as described below. You may ignore this message, but it is suggested to perform an appropriate action to make sure the described error will not happen.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Result&amp;nbsp;Code: </source>
<comment>error info</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Component: </source>
<comment>error info</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Interface: </source>
<comment>error info</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Callee: </source>
<comment>error info</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Callee&amp;nbsp;RC: </source>
<comment>error info</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Could not find a language file for the language &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; in the directory &lt;b&gt;&lt;nobr&gt;%2&lt;/nobr&gt;&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The language will be temporarily reset to the system default language. Please go to the &lt;b&gt;Global Settings&lt;/b&gt; dialog which you can open from the &lt;b&gt;File&lt;/b&gt; menu of the main VirtualBox window, and select one of the existing languages on the &lt;b&gt;Language&lt;/b&gt; page.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Could not load the language file &lt;b&gt;&lt;nobr&gt;%1&lt;/nobr&gt;&lt;/b&gt;. &lt;p&gt;The language will be temporarily reset to English (built-in). Please go to the &lt;b&gt;Global Settings&lt;/b&gt; dialog which you can open from the &lt;b&gt;File&lt;/b&gt; menu of the main VirtualBox window, and select one of the existing languages on the &lt;b&gt;Language&lt;/b&gt; page.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VBoxSFDialog</name>
<message>
<source>Shared Folders</source>
<translation>Répertoires partagés</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation type="unfinished">OK</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Annuler</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VBoxSelectorWnd</name>
<message>
<source>VirtualBox OSE</source>
<translation type="unfinished">VirtualBox OSE</translation>
</message>
<message>
<source>InnoTek VirtualBox</source>
<translation type="unfinished">InnoTek VirtualBox</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Details</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Virtual &amp;Disk Manager...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+D</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+D</translation>
</message>
<message>
<source>Display the Virtual Disk Manager dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Global Settings...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+G</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Display the global settings dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>E&amp;xit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Close application</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New...</source>
<translation type="unfinished">&amp;Nouveau...</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
<translation type="unfinished">Nouveau</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+N</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+N</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new virtual machine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Settings...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+S</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Configure the selected virtual machine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete the selected virtual machine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>D&amp;iscard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Discard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Discard the saved state of the selected virtual machine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Refresh</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Refresh</source>
<translation type="unfinished">Actualiser</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+R</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+R</translation>
</message>
<message>
<source>Refresh the accessibility state of the selected virtual machine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Contents...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>F1</source>
<translation type="unfinished">F1</translation>
</message>
<message>
<source>Show the online help contents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;VirtualBox Web Site...</source>
<translation type="unfinished">Site &amp;VirtualBox sur la toile...</translation>
</message>
<message>
<source>Open the browser and go to the VirtualBox product web site</source>
<translation type="unfinished">Lancer le navigateur WEB et se rendre sur la page des produits VirtualBox </translation>
</message>
<message>
<source>&amp;About VirtualBox...</source>
<translation type="unfinished">&amp;A propos de VirtualBox...</translation>
</message>
<message>
<source>Show a dialog with product information</source>
<translation type="unfinished">Affiche une boite contenant des insformations sur ce produit</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Reset All Warnings</source>
<translation type="unfinished">Supp&amp;rimer toutes les avertissements</translation>
</message>
<message>
<source>Cause all suppressed warnings and messages to be shown again</source>
<translation type="unfinished">Permet de revisualiser tous les avertissements et messages supprimés</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation type="unfinished">&amp;Aide</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Snapshots</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>D&amp;escription</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>D&amp;escription *</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>S&amp;how</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Switch to the window of the selected virtual machine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>S&amp;tart</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Start</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Start the selected virtual machine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;h3&gt;Welcome to VirtualBox!&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;The left part of this window is intended to display a list of all virtual machines on your computer. The list is empty now because you haven&apos;t created any virtual machines yet.&lt;img src=welcome.png align=right/&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In order to create a new virtual machine, press the &lt;b&gt;New&lt;/b&gt; button in the main tool bar located at the top of the window.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;You can press the &lt;b&gt;F1&lt;/b&gt; key to get instant help, or visit &lt;a href=http://www.virtualbox.org&gt;www.virtualbox.org&lt;/a&gt; for the latest information and news.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Machine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VBoxSharedFoldersSettings</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished">Nom</translation>
</message>
<message>
<source>Path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VBoxUSBFilterSettings</source>
<comment>don&apos;t translate</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Shared &amp;Folders</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;Lists all shared folders accessible to this machine.
Use
&lt;tt&gt;net use x: \\vboxsvr\share&lt;/tt&gt;
to access a shared folder named &lt;i&gt;share&lt;/i&gt; from a DOS-like OS, or
&lt;tt&gt;mount -t vboxsf share mount_point&lt;/tt&gt;
to access it from a Linux OS. This feature requires Guest Additions.&lt;/qt&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation type="unfinished">Ajoutet</translation>
</message>
<message>
<source>Adds a new shared folder definition.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Edit selected shared folder definition.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation type="unfinished">Eliminer</translation>
</message>
<message>
<source>Removes the selected shared folder definition.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add a new shared folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Edit the selected shared folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Remove the selected shared folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source> Machine Folders</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source> Transient Folders</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;nobr&gt;Name:&amp;nbsp;&amp;nbsp;%1&lt;/nobr&gt;&lt;br&gt;&lt;nobr&gt;Path:&amp;nbsp;&amp;nbsp;%2&lt;/nobr&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VBoxSnapshotDetailsDlg</name>
<message>
<source>VBoxSnapshotDetailsDlg</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source> Snapshot Details </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Name</source>
<translation>&amp;Nom</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Description</source>
<translation>&amp;Description</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Machine Details</source>
<translation> Details &amp;machine</translation>
</message>
<message>
<source>Help</source>
<translation>Aide</translation>
</message>
<message>
<source>F1</source>
<translation>F1</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;OK</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+O</source>
<translation>Alt+O</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Annuler</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+C</source>
<translation>Alt+C</translation>
</message>
<message>
<source>Details of %1 (%2)</source>
<translation>Details de %1 (%2)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VBoxSnapshotsWgt</name>
<message>
<source>[snapshot]</source>
<translation>[instantané]</translation>
</message>
<message>
<source>VBoxSnapshotsWgt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>snapshotActionGroup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Discard Snapshot</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Discard Snapshot</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+Shift+D</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>curStateActionGroup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Take Snapshot</source>
<translation type="unfinished">Saisie d&apos;un instantané</translation>
</message>
<message>
<source>Take &amp;Snapshot</source>
<translation>&amp;Saisie d&apos;un instantané</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+Alt+S</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Discard Current State</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>D&amp;iscard Current State</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+Alt+D</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Discard Current Snapshot and State</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>D&amp;iscard Current Snapshot and State</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+Alt+Shift+D</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show Details</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>S&amp;how Details</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Space</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Current State (changed)</source>
<comment>Current State (Modified)</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Current State</source>
<comment>Current State (Unmodified)</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The current state differs from the state stored in the current snapshot</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The current state is identical to the state stored in the current snapshot</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source> (current, </source>
<comment>Snapshot details</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>online)</source>
<comment>Snapshot details</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>offline)</source>
<comment>Snapshot details</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Taken at %1</source>
<comment>Snapshot (time)</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Taken on %1</source>
<comment>Snapshot (date + time)</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 since %2</source>
<comment>Current State (time or date + time)</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Snapshot %1</source>
<translation type="unfinished">Instantané %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VBoxSwitchMenu</name>
<message>
<source>Disable</source>
<translation>Activer</translation>
</message>
<message>
<source>Enable</source>
<translation>Désactiver</translation>
</message>
<message>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VBoxTakeSnapshotDlg</name>
<message>
<source>Take Snapshot of Virtual Machine</source>
<translation>Saisir un instantané de la machine virtuelle</translation>
</message>
<message>
<source>Snapshot &amp;Name</source>
<translation>&amp;Nom de l&apos;instantané</translation>
</message>
<message>
<source>Snapshot &amp;Description</source>
<translation>&amp;Description de l&apos;instantané</translation>
</message>
<message>
<source>Help</source>
<translation>Aide</translation>
</message>
<message>
<source>F1</source>
<translation>F1</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;OK</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+O</source>
<translation>Alt+O</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Annuler</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+C</source>
<translation>Alt+C</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VBoxUSBFilterSettings</name>
<message>
<source>VBoxUSBFilterSettings</source>
<comment>don&apos;t translate</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Name</source>
<translation>&amp;Nom</translation>
</message>
<message>
<source>Displays the filter name.</source>
<translation>Affiche le nom du filtre.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Manufacturer</source>
<translation>&amp;Fabriquant</translation>
</message>
<message>
<source>Pro&amp;duct</source>
<translation>Pro&amp;duit</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Serial No.</source>
<translation type="unfinished">Numéro de &amp;série</translation>
</message>
<message>
<source>Defines the manufacturer filter as an
&lt;i&gt;exact match&lt;/i&gt; string. An emtpy string will match any
value.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Defines the product name filter as an
&lt;i&gt;exact match&lt;/i&gt; string. An emtpy string will match any
value.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Defines the serial number filter as an
&lt;i&gt;exact match&lt;/i&gt; string. An emtpy string will match any
value.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Defines whether this filter applies
to USB devices attached locally to the host computer (&lt;i&gt;No&lt;/i&gt;),
to a VRDP client&apos;s computer (&lt;i&gt;Yes&lt;/i&gt;),
or both (&lt;i&gt;Any&lt;/i&gt;).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>R&amp;emote</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Action</source>
<translation>&amp;Action</translation>
</message>
<message>
<source>Defines an action performed by the host
computer when a matching device is attached: give it up to the host OS
(&lt;i&gt;Ignore&lt;/i&gt;) or grab it for later usage by virtual machines
(&lt;i&gt;Hold&lt;/i&gt;).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Vendor ID</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Product ID</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Revision</source>
<translation>&amp;Révision</translation>
</message>
<message>
<source>Por&amp;t</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Defines the vendor ID filter. The
&lt;i&gt;exact match&lt;/i&gt; string format is &lt;tt&gt;XXXX&lt;/tt&gt; where
&lt;tt&gt;X&lt;/tt&gt; is a hexadecimal digit. An emtpy string will match any
value.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Defines the product ID filter. The
&lt;i&gt;exact match&lt;/i&gt; string format is &lt;tt&gt;XXXX&lt;/tt&gt; where
&lt;tt&gt;X&lt;/tt&gt; is a hexadecimal digit. An emtpy string will match any
value.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Defines the revision number filter. The
&lt;i&gt;exact match&lt;/i&gt; string format is &lt;tt&gt;IIFF&lt;/tt&gt; where
&lt;tt&gt;I&lt;/tt&gt; is a decimal digit of the integer part and &lt;tt&gt;F&lt;/tt&gt;
is a decimal digit of the fractional part. An emtpy string will match any
value.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Defines the host USB port filter as an
&lt;i&gt;exact match&lt;/i&gt; string. An emtpy string will match any
value.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any</source>
<comment>remote</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<comment>remote</comment>
<translation type="unfinished">Oui</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<comment>remote</comment>
<translation type="unfinished">Non</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VBoxUSBMenu</name>
<message>
<source>&lt;no available devices&gt;</source>
<comment>USB devices</comment>
<translation>&lt;pas de périphériques disponibles&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>No supported devices connected to the host PC</source>
<comment>USB device tooltip</comment>
<translation type="unfinished">pas de périphériques soutenus, attachés à l´ordinateur.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VBoxVMDescriptionPage</name>
<message>
<source>No description. Press the Edit button below to add it.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Edit (Ctrl+E)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+E</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VBoxVMDetailsView</name>
<message>
<source>The selected virtual machine is &lt;i&gt;inaccessible&lt;/i&gt;. Please inspect the error message shown below and press the &lt;b&gt;Refresh&lt;/b&gt; button if you want to repeat the accessibility check:</source>
<translation>La machine virtuelle est &lt;i&gt;inaccessible&lt;/i&gt;. Veuillez inspecter le message d&apos;erreur ci dessous et actionnez la touche &lt;b&gt;Actualiser&lt;/b&gt; si vous désirez reprendre le test d&apos;accés:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VBoxVMListBox</name>
<message>
<source>&lt;nobr&gt;%1&lt;br&gt;&lt;/nobr&gt;&lt;nobr&gt;%2 since %3&lt;/nobr&gt;&lt;br&gt;&lt;nobr&gt;Session %4&lt;/nobr&gt;</source>
<comment>VM tooltip (name, last state change, session state)</comment>
<translation>&lt;nobr&gt;%1&lt;br&gt;&lt;/nobr&gt;&lt;nobr&gt;%2 depuis %3&lt;/nobr&gt;&lt;br&gt;&lt;nobr&gt;session %4&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/nobr&gt;&lt;nobr&gt;Inaccessible since %2&lt;/nobr&gt;</source>
<comment>Inaccessible VM tooltip (name, last state change)</comment>
<translation>&lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/nobr&gt;&lt;nobr&gt;inaccessible depuis %2&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Inaccessible</source>
<translation type="unfinished">Inaccessible</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VBoxVMNetworkSettings</name>
<message>
<source>VBoxVMNetworkSettings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Enable Network Adapter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>When checked, plugs this virtual network adapter into
the virtual machine.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Attached to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Controls the way how this
virtual adapter is attached to the
real network of the Host OS.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;MAC Address</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Displays the MAC address of
this adapter. It contains exactly 12
characters chosen from
{0-9,A-F}.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Generate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Alt+G</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Generates a new random MAC address.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ca&amp;ble Connected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Alt+B</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Indicates whether the virtual network cable is plugged
in on machine startup or not.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Host Interface Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Interface Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Displays the
name of the host
interface selected for
this adapter.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Lists all available
host interfaces.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Adds a new host interface.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Removes
the selected host interface.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Displays the
TAP interface
name.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File Descriptor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Setup Application</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Displays the
command executed to
setup the TAP
interface.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select</source>
<translation type="unfinished">Choisir</translation>
</message>
<message>
<source>Selects the
setup
application.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Terminate Application</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Displays the
command executed to
terminate the TAP
interface.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Selects the
terminate application.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;No suitable interfaces&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation type="unfinished">Ajoutet</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation type="unfinished">Eliminer</translation>
</message>
<message>
<source>Select TAP setup application</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select TAP terminate application</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VirtualBox Host Interface %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Do you want to remove the selected host network interface &lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;?&lt;/nobr&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This interface may be in use by one or more network adapters of this or another VM. After it is removed, these adapters will no longer work until you correct their settings by either choosing a differnet interface name or a different adapter attachment type.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VBoxVMSettingsDlg</name>
<message>
<source>Category</source>
<translation type="unfinished">Catégorie</translation>
</message>
<message>
<source>[id]</source>
<translation type="unfinished">[id]</translation>
</message>
<message>
<source>[link]</source>
<translation type="unfinished">[lien]</translation>
</message>
<message>
<source>[name]</source>
<translation type="unfinished">]nom]</translation>
</message>
<message>
<source>VBoxVMSettingsDlg</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;i&gt;Select a settings category from the list on the left side and move the mouse over a settings item to get more information&lt;i&gt;.</source>
<translation type="unfinished">&lt;i&gt;Choisir une catégorie de configuration sur la liste à gauche et déplacer la souris sur un paramètre afin d&apos;avoir plus d&apos;informations&lt;i&gt;.</translation>
</message>
<message>
<source> General </source>
<translation type="unfinished">Général</translation>
</message>
<message>
<source>0</source>
<translation type="unfinished">0</translation>
</message>
<message>
<source>#general</source>
<translation type="unfinished">#géneral</translation>
</message>
<message>
<source> Hard Disks </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>1</source>
<translation type="unfinished">1</translation>
</message>
<message>
<source>#hdds</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source> Floppy </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>2</source>
<translation type="unfinished">2</translation>
</message>
<message>
<source>#floppy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source> CD/DVD-ROM </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>3</source>
<translation type="unfinished">3</translation>
</message>
<message>
<source>#dvd</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source> Audio </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>4</source>
<translation type="unfinished">4</translation>
</message>
<message>
<source>#audio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source> Network </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>5</source>
<translation type="unfinished">5</translation>
</message>
<message>
<source>#network</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source> USB </source>
<translation type="unfinished">(sp)USB(sp)</translation>
</message>
<message>
<source>6</source>
<translation type="unfinished">6</translation>
</message>
<message>
<source>#usb</source>
<translation type="unfinished">#usb</translation>
</message>
<message>
<source> Remote Display </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>7</source>
<translation type="unfinished">7</translation>
</message>
<message>
<source>#vrdp</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source> Shared Folders </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>8</source>
<translation type="unfinished">8</translation>
</message>
<message>
<source>#sfolders</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Identification</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Name</source>
<translation type="unfinished">&amp;Nom</translation>
</message>
<message>
<source>Displays the name of the virtual machine.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>OS &amp;Type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Displays the operating system type that you
plan to install into this virtual machine (called a guest operating system).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Base &amp;Memory Size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Controls the amount of memory provided to the virtual machine. If you assign too much, the machine might not start.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>=</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>MB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Video Memory Size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Controls the amount of video memory provided to the virtual machine.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Basic</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Displays the path where snapshots of this virtual machine
will be stored. Note that snapshots can take quite a lot of disk space.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select</source>
<translation type="unfinished">Choisir</translation>
</message>
<message>
<source>Selects the snapshot folder path.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Reset</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Resets the snapshot folder path to the default value.
The actual default path will be displayed after accepting the changes and opening this dialog again.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Extended Features</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enable A&amp;CPI</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Alt+C</source>
<translation type="unfinished">Alt+C</translation>
</message>
<message>
<source>When checked, the virtual machine will support
the Advanced Configuration and Power Management Interface (ACPI). &lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; don&apos;t disable
this feature after having installed a Windows guest operating system!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enable IO A&amp;PIC</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Alt+P</source>
<translation type="unfinished">Alt+P</translation>
</message>
<message>
<source>When checked, the virtual machine will support
the Input Output APIC (IO APIC), which may slightly decrease the VM performance. &lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; don&apos;t disable
this feature after having installed a Windows guest operating system!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Boo&amp;t Order</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Advanced</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Displays the description of
the virtual machine. The description
field is useful for commenting
configuration details of the installed
guest OS.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Description</source>
<translation type="unfinished">&amp;Description</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Primary Master</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Invokes the Virtual Disk Manager to create a new
or select an existing virtual hard disk to attach.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;not selected&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>P&amp;rimary Slave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Secondary (IDE 1) Slave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Mount Floppy Drive</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Host Floppy &amp;Drive</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Alt+D</source>
<translation type="unfinished">Alt+D</translation>
</message>
<message>
<source>Mounts the specified host Floppy drive to the virtual Floppy drive.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Lists host Floppy drives available to mount to
the virtual machine.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Image File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Alt+I</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mounts the specified Floppy image to the virtual Floppy drive.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Invokes the Virtual Disk Manager to select
a Floppy image to mount.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Mount CD/DVD Drive</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Host CD/DVD &amp;Drive</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mounts the specified CD/DVD drive to the virtual CD/DVD drive.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Lists host CD/DVD drives available to mount to
the virtual machine.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;ISO Image File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mounts the specified CD/DVD image to the virtual CD/DVD drive.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Invokes the Virtual Disk Manager to select
a CD/DVD image to mount.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Enable Audio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Host Audio &amp;Driver</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Controls the audio output driver. The &lt;b&gt;Null Audio Driver&lt;/b&gt;
makes the guest see an audio card, however every access to it will be ignored.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enable &amp;USB Controller</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Alt+U</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>When checked, enables the virtual USB controller
of this machine.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>USB Device &amp;Filters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Lists all USB filters of this machine.
The checkbox to the left defines whether the particular filter is enabled or not.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ins</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add Empty (Ins)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Adds a new USB filter with
all fields initially set to empty strings. Note that such a filter will match any attached
USB device.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Alt+Ins</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add From (Alt+Ins)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Adds a new USB filter
with all fields set to the values of the selected USB device attached to the host PC.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Del</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Remove (Del)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Removes the selected USB filter.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+Up</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Move Up (Ctrl+Up)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Moves the selected USB filter up.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+Down</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Move Down (Ctrl+Down)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Moves the selected USB filter down.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Enable VRDP Server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Server port </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Authentication Method </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Authentication Timeout </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Displays the VRDP Server port.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Defines the VRDP authentication method.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Specifies the timeout for guest authentication, in milliseconds.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Help</source>
<translation type="unfinished">Aide</translation>
</message>
<message>
<source>F1</source>
<translation type="unfinished">F1</translation>
</message>
<message>
<source>Displays the dialog help.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Invalid settings detected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation type="unfinished">&amp;OK</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+O</source>
<translation type="unfinished">Alt+O</translation>
</message>
<message>
<source>Accepts (saves) changes and closes the dialog.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Annuler</translation>
</message>
<message>
<source>Cancels changes and closes the dialog.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>When checked, attaches the specified virtual hard disk to the Master slot of the Primary IDE controller.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>When checked, attaches the specified virtual hard disk to the Slave slot of the Primary IDE controller.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>When checked, attaches the specified virtual hard disk to the Slave slot of the Secondary IDE controller.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Displays the virtual hard disk to attach to this IDE slot and allows to quickly select a different hard disk.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>When checked, mounts the specified media to the CD/DVD drive of the virtual machine. Note that the CD/DVD drive is always connected to the Secondary Master IDE controller of the machine.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Displays the image file to mount to the virtual CD/DVD drive and allows to quickly select a different image.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>When checked, mounts the specified media to the Floppy drive of the virtual machine.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Displays the image file to mount to the virtual Floppy drive and allows to quickly select a different image.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>When checked, the virtual PCI audio card is plugged into the virtual machine that uses the specified driver to communicate to the host audio card.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>When checked, the VM will act as a Remote Desktop Protocol (RDP) server, allowing remote clients to connect and operate the VM (when it is running) using a standard RDP client.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;%1&amp;nbsp;MB&lt;/qt&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;not attached&gt;</source>
<comment>hard disk</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Primary Master hard disk is not selected.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Primary Slave hard disk is not selected.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Primary Slave hard disk is already attached to a different slot.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Secondary Slave hard disk is not selected.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Secondary Slave hard disk is already attached to a different slot.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD drive image file is not selected.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Floppy drive image file is not selected.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect host network interface is selected for Adapter %1.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VRDP Port is not set.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VRDP Timeout is not set.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source> - Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New Filter %1</source>
<comment>usb</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Shared Clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>
Defines the mode of sharing the clipboard between the guest and the host OS. Note
that this feature requires Guest Additions to be installed in the guest OS.
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>S&amp;napshot Folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VMGlobalSettings</name>
<message>
<source>&apos;%1 (0x%2)&apos; is an invalid host key code.</source>
<translation>&apos;%1 (0x%2)&apos; est un code de touche invalide .</translation>
</message>
<message>
<source>The value &apos;%1&apos; of the key &apos;%2&apos; doesn&apos;t match the regexp constraint &apos;%3&apos;.</source>
<translation>Lavaleur &apos;%1&apos; de la clef &apos;%2&apos; ne correpond pas à l&apos;expression régulière &apos;%3&apos;.</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot delete the key &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Suppression de la clef &apos;%1&apos; impossible.</translation>
</message>
</context>
</TS>