fr.po revision 2cb6f28b3a12bb714bf14494d31eb6b6fff64b8b
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding# Copyright (C) YEAR Red Hat, Inc.
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding# Translators:
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding# MarbolanGos Fabien <marbolangos@gmail.com>, 2012
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding# Jérôme Fenal <jfenal@gmail.com>, 2012-2013
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding# Mariko Vincent <dweu60@gmail.com>, 2012
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid ""
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr ""
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"Project-Id-Version: SSSD\n"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"POT-Creation-Date: 2013-05-03 21:13+0200\n"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"PO-Revision-Date: 2013-04-02 18:00+0000\n"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"Last-Translator: Jérôme Fenal <jfenal@gmail.com>\n"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"Language-Team: French <trans-fr@lists.fedoraproject.org>\n"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"Language: fr\n"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"MIME-Version: 1.0\n"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:39
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Set the verbosity of the debug logging"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Définir le niveau de détails de la sortie de débogage"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:40
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Include timestamps in debug logs"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Ajouter l'horodatage dans les fichiers de débogage"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:41
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr ""
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"Ajouter les microsecondes pour l'horodatage dans les journaux de débogage"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:42
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Write debug messages to logfiles"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Écrire les messages de débogage dans les journaux"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Ping timeout before restarting service"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Délai d'attente de réponse avant de redémarrer le service"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid ""
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"Timeout between three failed ping checks and forcibly killing the service"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr ""
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"Délai entre une série de trois ping en échec et une mort violente et forcée "
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"du service"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:45
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Command to start service"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Commande pour démarrer le service"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:46
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Nombre d'essais pour tenter de se connecter au fournisseur de données"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:47
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "The number of file descriptors that may be opened by this responder"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr ""
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"Le nombre de descripteurs de fichiers qui peuvent être ouverts par ce "
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"répondeur"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:48
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Idle time before automatic disconnection of a client"
b4c8a80f7dbfc9b56dbe03bdc28f0b5eb5f23697rbbmsgstr "durée d'inactivité avant la déconnexion automatique d'un client"
ab5581cc78e9d865b0a6ab1404c53347b3276968rbb
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "SSSD Services to start"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Services SSSD à démarrer"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "SSSD Domains to start"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Domaines SSSD à démarrer"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:53
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Délai d'attente pour les messages à envoyer à travers SBUS"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:54
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Regex to parse username and domain"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Expression rationnelle d'analyse des noms d'utilisateur et de domaine"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Format compatible printf d'affichage des noms complétement qualifiés"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid ""
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"files."
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr ""
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"Répertoire du système de fichiers où SSSD doit stocker les fichiers de "
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"relecture de Kerberos."
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Domain to add to names without a domain component."
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Domaine à ajouter aux noms sans composant de nom de domaine."
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Délai d'attente du cache d'énumération (en secondes)"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr ""
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"Délai d'attente de mise à jour en arrière-plan de l'entrée de cache (en "
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"secondes)"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Negative cache timeout length (seconds)"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Délai d'attente du cache négatif (en secondes)"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Utilisateurs que SSSD doit explicitement ignorer"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Groupes que SSSD doit explicitement ignorer"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Should filtered users appear in groups"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Les utilisateurs filtrés doivent-ils apparaître dans les groupes"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "The value of the password field the NSS provider should return"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Valeur du champ de mot de passe que le fournisseur NSS doit renvoyer"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:67
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr ""
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"Remplacer par cette valeur celle du répertoire personnel obtenu avec le "
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"fournisseur d'identité"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid ""
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"Substitute empty homedir value from the identity provider with this value"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr ""
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"Substitution de la valeur homedir vide du fournisseur d'identité avec cette "
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"valeur"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Override shell value from the identity provider with this value"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Écraser le shell donné par le fournisseur d'identité avec cette valeur"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "The list of shells users are allowed to log in with"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr ""
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"Liste des interpréteurs de commandes utilisateurs autorisés pour se connecter"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid ""
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr ""
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"Liste des interpréteurs de commandes bannis et remplacés par celui par défaut"
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbbmsgid ""
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"this fallback"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr ""
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"Si un interpréteur de commandes stocké dans l'annuaire central est autorisé "
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"mais indisponible, utiliser à défaut celui-ci"
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbbmsgid "Shell to use if the provider does not list one"
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbbmsgstr "Shell à utiliser si le fournisseur n'en propose aucun"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "How long will be in-memory cache records valid"
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbbmsgstr "Durée de maintien en cache des enregistrements valides"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr ""
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb"Délai pendant lequel les connexions utilisant le cache sont autorisées entre "
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb"deux connexions en ligne (en jours)"
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbbmsgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbbmsgstr "Nombre d'échecs de connexions hors-ligne autorisés"
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbbmsgid ""
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb"been reached"
f285a4a0695a101af2c2af5257fd660f7fd8affdrbbmsgstr ""
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb"Durée d'interdiction de connexion après que offline_failed_login_attempts "
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb"est atteint (en minutes)"
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbbmsgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbbmsgstr ""
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb"Quels types de messages sont affichés à l'utilisateur pendant "
f285a4a0695a101af2c2af5257fd660f7fd8affdrbb"l'authentification"
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbbmsgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbbmsgstr ""
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb"Durée en secondes pendant laquelle les informations d'identité sont gardées "
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb"en cache pour les requêtes PAM"
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbbmsgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbbmsgstr ""
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb"Nombre de jours précédent l'expiration du mot de passe avant lesquels un "
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb"avertissement doit être affiché"
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbbmsgid "Whether to evaluate the time-based attributes in sudo rules"
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbbmsgstr "Faut-il évaluer les attributs dépendants du temps dans les règles sudo"
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbbmsgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr ""
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"Condenser ou non les noms de systèmes et adresses du fichier known_hosts"
b4c8a80f7dbfc9b56dbe03bdc28f0b5eb5f23697rbb
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:92
061c3874622b67beff724876b9bd1b1f291f2eaafieldingmsgid ""
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb"How many seconds to keep a host in the known_hosts file after its host keys "
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"were requested"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr ""
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb"Le nombre de secondes pour garder un hôte dans le fichier known_hosts après "
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb"que ses clés d'hôte ont été demandées"
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:95
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbbmsgid "List of UIDs or user names allowed to access the PAC responder"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr ""
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"Listes des UID ou nom d'utilisateurs autorisés à accéder le répondeur PAC"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:98
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Identity provider"
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbbmsgstr "Fournisseur d'identité"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:99
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Authentication provider"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Fournisseur d'authentification"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Access control provider"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Fournisseur de contrôle d'accès"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:101
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Password change provider"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Fournisseur de changement de mot de passe"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:102
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "SUDO provider"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Fournisseur SUDO"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Autofs provider"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Fournisseur autofs"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Session-loading provider"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Fournisseur de chargement de session"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
061c3874622b67beff724876b9bd1b1f291f2eaafielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:105
0c9a934def126ac34fd6bfc8d25c5cb763ef126drbbmsgid "Host identity provider"
95ed69df3d43a7d2758720bad8950f07587bdeb9bjhmsgstr "Fournisseur d'identité de l'hôte"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:108
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Minimum user ID"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Identifiant utilisateur minimum"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:109
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Maximum user ID"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Identifiant utilisateur maximum"
b4c8a80f7dbfc9b56dbe03bdc28f0b5eb5f23697rbb
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Enable enumerating all users/groups"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Activer l'énumération de tous les utilisateurs/groupes"
ab5581cc78e9d865b0a6ab1404c53347b3276968rbb
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Cache credentials for offline login"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Mettre en cache les crédits pour une connexion hors-ligne"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Store password hashes"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Stocker les sommes de contrôle des mots de passe"
70a2c0407879c11b29adc782d1665a0131f30b3frbb
ab5581cc78e9d865b0a6ab1404c53347b3276968rbb#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:113
0942697a9b5de44865676345a3828741c827efe6rbbmsgid "Display users/groups in fully-qualified form"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Afficher les utilisateurs/groupes dans un format complétement qualifié"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Don't include group members in group lookups"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Ne pas inclure les membres des groupes dans les recherches de groupes."
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
0942697a9b5de44865676345a3828741c827efe6rbb#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Entry cache timeout length (seconds)"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Durée de validité des entrées en cache (en secondes)"
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid ""
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Restreindre ou préférer une famille d'adresses lors des recherches DNS"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:117
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr ""
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"Durée de validité des entrées en cache après la dernière connexion réussie "
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"(en jours)"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr ""
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"Délai d'attente des réponses du DNS lors de la résolution des serveurs (en "
ab5581cc78e9d865b0a6ab1404c53347b3276968rbb"secondes)"
ab5581cc78e9d865b0a6ab1404c53347b3276968rbb
70a2c0407879c11b29adc782d1665a0131f30b3frbb#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "The domain part of service discovery DNS query"
ab5581cc78e9d865b0a6ab1404c53347b3276968rbbmsgstr "La partie domaine de la requête de découverte de service DNS"
ab5581cc78e9d865b0a6ab1404c53347b3276968rbb
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:120
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Override GID value from the identity provider with this value"
0942697a9b5de44865676345a3828741c827efe6rbbmsgstr "Écraser la valeur du GID du fournisseur d'identité avec cette valeur"
0942697a9b5de44865676345a3828741c827efe6rbb
0942697a9b5de44865676345a3828741c827efe6rbb#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:121
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Treat usernames as case sensitive"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Considère les noms d'utilisateur comme casse dépendant"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
ab5581cc78e9d865b0a6ab1404c53347b3276968rbb#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
ab5581cc78e9d865b0a6ab1404c53347b3276968rbb#, fuzzy
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Whether to automatically update the client's DNS entry"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr ""
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"Choisir de mettre à jour automatiquement l'entrée DNS du client dans FreeIPA"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "The TTL to apply to the client's DNS entry after updating it"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Le TTL à appliquer à l'entrée DNS du client après modification"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
d936d7dcfc1a35dec2a026d23053f8230301cdffrbb#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr ""
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"L'interface dont l'adresse IP doit être utilisée pour les mises à jour "
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"dynamiques du DNS"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#, fuzzy
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "How often to periodically update the client's DNS entry"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr ""
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"Choisir de mettre à jour automatiquement l'entrée DNS du client dans FreeIPA"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Whether the provider should explicitly update the PTR record as well"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr ""
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Whether the nsupdate utility should default to using TCP"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr ""
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#, fuzzy
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "What kind of authentication should be used to perform the DNS update"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr ""
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"L'interface dont l'adresse IP doit être utilisée pour les mises à jour "
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"dynamiques du DNS"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "IPA domain"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Domaine IPA"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "IPA server address"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Adresse du serveur IPA"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Address of backup IPA server"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Adresse du serveur IPA de secours"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "IPA client hostname"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Nom de système du client IPA"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr ""
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"Choisir de mettre à jour automatiquement l'entrée DNS du client dans FreeIPA"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Search base for HBAC related objects"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Base de recherche pour les objets HBAC"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid ""
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Délai entre les recherches de règles HBAC sur le serveur IPA"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid ""
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"The amount of time in seconds between lookups of the SELinux maps against "
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"the IPA server"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Délai entre les recherches de cartes SELinux sur le serveur IPA"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Si les règles DENY sont présentes, utiliser soit DENY_ALL soit IGNORE"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Si mit à false, l’argument de l'hôte donné par PAM est ignoré"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "The automounter location this IPA client is using"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr ""
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"L'emplacement de la carte de montage automatique utilisée par le client IPA"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
0942697a9b5de44865676345a3828741c827efe6rbbmsgid "Search base for object containing info about IPA domain"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr ""
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"Base de recherche pour l'objet contenant les informations de base à propos "
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"du domaine IPA"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
0942697a9b5de44865676345a3828741c827efe6rbbmsgid "Search base for objects containing info about ID ranges"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr ""
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"Base de recherche pour les objets contenant les informations à propos des "
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"plages d'ID"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:152
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Enable DNS sites - location based service discovery"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr ""
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Active Directory domain"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Domaine Active Directory"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
b5693956a491c066d0512743ab172cc63a1e71befieldingmsgid "Active Directory server address"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Adresse du serveur Active Directory"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Active Directory backup server address"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Adresse du serveur Active Directory de secours"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Active Directory client hostname"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Nom de système du client Active Directory"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Kerberos server address"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Adresse du serveur Kerberos"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Kerberos backup server address"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Adresse du serveur Kerberos de secours"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Kerberos realm"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Domaine Kerberos"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Authentication timeout"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Délai avant expiration de l'authentification"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Directory to store credential caches"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Répertoire pour stocker les caches de crédits"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Location of the user's credential cache"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Emplacement du cache de crédits de l'utilisateur"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
061c3874622b67beff724876b9bd1b1f291f2eaafielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
061c3874622b67beff724876b9bd1b1f291f2eaafieldingmsgid "Location of the keytab to validate credentials"
70a2c0407879c11b29adc782d1665a0131f30b3frbbmsgstr "Emplacement du fichier keytab de validation des crédits"
70a2c0407879c11b29adc782d1665a0131f30b3frbb
ab5581cc78e9d865b0a6ab1404c53347b3276968rbb#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Enable credential validation"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Activer la validation des crédits"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Store password if offline for later online authentication"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr ""
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"Stocker le mot de passe, si hors-ligne, pour une authentification ultérieure "
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"en ligne"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
0942697a9b5de44865676345a3828741c827efe6rbb#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
0942697a9b5de44865676345a3828741c827efe6rbbmsgid "Renewable lifetime of the TGT"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Durée de vie renouvelable du TGT"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Lifetime of the TGT"
0942697a9b5de44865676345a3828741c827efe6rbbmsgstr "Durée de vie du TGT"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Time between two checks for renewal"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Durée entre deux vérifications pour le renouvellement"
0942697a9b5de44865676345a3828741c827efe6rbb
0942697a9b5de44865676345a3828741c827efe6rbb#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Enables FAST"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Active FAST"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
0942697a9b5de44865676345a3828741c827efe6rbbmsgid "Selects the principal to use for FAST"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Sélectionne le principal pour être utilisé avec FAST"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Enables principal canonicalization"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Active la canonisation du principal"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Enables enterprise principals"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr ""
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr ""
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"Serveur où tourne le service de changement de mot de passe s'il n'est pas "
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"sur le KDC"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
b4c8a80f7dbfc9b56dbe03bdc28f0b5eb5f23697rbbmsgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "ldap_uri, l'adresse du serveur LDAP"
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "ldap_backup_uri, The URI of the LDAP server"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "ldap_backup_uri, l'URI du serveur LDAP"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "The default base DN"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "La base DN par défaut"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
061c3874622b67beff724876b9bd1b1f291f2eaafieldingmsgstr "Le type de schéma utilisé sur le serveur LDAP, rfc2307"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "The default bind DN"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Le DN de connexion par défaut"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
0942697a9b5de44865676345a3828741c827efe6rbbmsgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
ab5581cc78e9d865b0a6ab1404c53347b3276968rbbmsgstr "Le type de jeton d'authentification du DN de connexion par défaut"
ab5581cc78e9d865b0a6ab1404c53347b3276968rbb
ab5581cc78e9d865b0a6ab1404c53347b3276968rbb#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
ab5581cc78e9d865b0a6ab1404c53347b3276968rbbmsgid "The authentication token of the default bind DN"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Le jeton d'authentification du DN de connexion par défaut"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
95ed69df3d43a7d2758720bad8950f07587bdeb9bjh#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Length of time to attempt connection"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Durée pendant laquelle il sera tenté d'établir la connexion"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbbmsgstr "Durée pendant laquelle il sera tenté des opérations LDAP synchrones"
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Durée d'attente entre deux essais de reconnexion en mode hors-ligne"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
0942697a9b5de44865676345a3828741c827efe6rbbmsgid "Use only the upper case for realm names"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "N'utiliser que des majuscules pour les noms de domaine"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "File that contains CA certificates"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Fichier contenant les certificats des CA"
0942697a9b5de44865676345a3828741c827efe6rbb
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Path to CA certificate directory"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Chemin vers le répertoire de certificats des CA"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "File that contains the client certificate"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Fichier contenant le certificat client"
0942697a9b5de44865676345a3828741c827efe6rbb
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "File that contains the client key"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Fichier contenant la clé du client"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
0942697a9b5de44865676345a3828741c827efe6rbbmsgid "List of possible ciphers suites"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Liste des suites de chiffrement possibles"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Require TLS certificate verification"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Requiert une vérification de certificat TLS"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Specify the sasl mechanism to use"
061c3874622b67beff724876b9bd1b1f291f2eaafieldingmsgstr "Spécifier le mécanisme SASL à utiliser"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:205
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Specify the sasl authorization id to use"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Spécifier l'identité d'authorisation SASL à utiliser"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Specify the sasl authorization realm to use"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Spécifier le domaine d'authorisation SASL à utiliser"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Spécifie le minimum SSF pour l'autorisation sasl LDAP"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Kerberos service keytab"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Service du fichier keytab de Kerberos"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbbmsgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbbmsgstr "Utiliser l'authentification Kerberos pour la connexion LDAP"
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbbmsgid "Follow LDAP referrals"
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbbmsgstr "Suivre les référents LDAP"
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbbmsgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbbmsgstr "Durée de vie du TGT pour la connexion LDAP"
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbbmsgid "How to dereference aliases"
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbbmsgstr "Comment déréférencer les alias"
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbbmsgid "Service name for DNS service lookups"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Nom du service pour les recherches DNS"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbbmsgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Le nombre d'enregistrements à récupérer dans une requête LDAP unique"
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb
f285a4a0695a101af2c2af5257fd660f7fd8affdrbb#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbbmsgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbbmsgstr ""
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb"Nombre de membres qui doivent être manquants pour activer un déréférencement "
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb"complet"
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb
f285a4a0695a101af2c2af5257fd660f7fd8affdrbb#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbbmsgid ""
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"host name during a SASL bind"
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbbmsgstr ""
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb"Est-ce que la bibliothèque LDAP doit effectuer une requête pour canoniser le "
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb"nom d'hôte pendant une connexion SASL ?"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "entryUSN attribute"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "attribut entryUSN"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "lastUSN attribute"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "attribut lastUSN"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbbmsgstr ""
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"Combien de temps conserver la connexion au serveur LDAP avant de se "
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"déconnecter"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Disable the LDAP paging control"
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbbmsgstr "Désactiver le contrôle des pages LDAP"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Length of time to wait for a search request"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Durée d'attente pour une requête de recherche"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Length of time to wait for a enumeration request"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Durée d'attente pour une requête d'énumération"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbbmsgid "Length of time between enumeration updates"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Durée entre deux mises à jour d'énumération"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Length of time between cache cleanups"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Durée entre les nettoyages de cache"
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Require TLS for ID lookups"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "TLS est requis pour les recherches d'identifiants"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Use ID-mapping of objectSID instead of pre-set IDs"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr ""
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"Utilisation de la correspondance d'ID pour les objectSID au lieu d'ID pré-"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding"établis"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Base DN for user lookups"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Base DN pour les recherches d'utilisateurs"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbbmsgid "Scope of user lookups"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Scope des recherches d'utilisateurs"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
ab5581cc78e9d865b0a6ab1404c53347b3276968rbb#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
ab5581cc78e9d865b0a6ab1404c53347b3276968rbbmsgid "Filter for user lookups"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Filtre pour les recherches d'utilisateurs"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Objectclass for users"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Classe d'objet pour les utilisateurs"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
ab5581cc78e9d865b0a6ab1404c53347b3276968rbbmsgid "Username attribute"
ab5581cc78e9d865b0a6ab1404c53347b3276968rbbmsgstr "Attribut de nom d'utilisateur"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "UID attribute"
b4c8a80f7dbfc9b56dbe03bdc28f0b5eb5f23697rbbmsgstr "Attribut UID"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Primary GID attribute"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Attribut de GID primaire"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbbmsgid "GECOS attribute"
ab5581cc78e9d865b0a6ab1404c53347b3276968rbbmsgstr "Attribut GECOS"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Home directory attribute"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Attribut de répertoire utilisateur"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Shell attribute"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Attribut d'interpréteur de commandes"
ab5581cc78e9d865b0a6ab1404c53347b3276968rbb
ab5581cc78e9d865b0a6ab1404c53347b3276968rbb#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "UUID attribute"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Attribut UUID"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "objectSID attribute"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "attribut objectSID"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "Active Directory primary group attribute for ID-mapping"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Groupe primaire Active Directory pour la correspondance d'ID"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
b4c8a80f7dbfc9b56dbe03bdc28f0b5eb5f23697rbbmsgid "User principal attribute (for Kerberos)"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Attribut d'utilisateur principal (pour Kerberos)"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbbmsgid "Full Name"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Nom complet"
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "memberOf attribute"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Attribut memberOf"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbbmsgid "Modification time attribute"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Attribut de date de modification"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
2cfdca5be0c69f65b43a888d6d3da846489b8fa5rbb#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "shadowLastChange attribute"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Attribut shadowLastChange"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:252
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "shadowMin attribute"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Attribut shadowMin"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fielding
ab5581cc78e9d865b0a6ab1404c53347b3276968rbb#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgid "shadowMax attribute"
09fe0b69d3d1e8c8041c9ce99ee77b8b44b5e3b1fieldingmsgstr "Attribut shadowMax"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr "Attribut shadowWarning"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr "Attribut shadowInactive"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:256
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr "Attribut shadowExpire"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr "Attribut shadowFlag"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr "Attribut listant les services PAM autorisés"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr "Attribut listant les systèmes serveurs autorisés"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr "Attribut krbLastPwdChange"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr "Attribut krbPasswordExpiration"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
"Attribut indiquant que la stratégie de mot de passe du serveur est active"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr "Attribut AD accountExpires"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr "Attribut AD userAccountControl"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr "Attribut nsAccountLock"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr "Attribut NDS loginDisabled"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr "Attribut NDS loginExpirationTime"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr "Attribut NDS loginAllowedTimeMap"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
msgid "SSH public key attribute"
msgstr "Attribut de clé public SSH"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr "DN de base pour les recherches de groupes"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
msgid "Objectclass for groups"
msgstr "Classe d'objet pour les groupes"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
msgid "Group name"
msgstr "Nom du groupe"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
msgid "Group password"
msgstr "Mot de passe du groupe"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
msgid "GID attribute"
msgstr "Attribut GID"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
msgid "Group member attribute"
msgstr "Attribut membre du groupe"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
msgid "Group UUID attribute"
msgstr "Attribut d'UUID du groupe"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr "Attribut de date de modification pour les groupes"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:283
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr "Niveau de récursion maximum que SSSd doit suivre"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr "DN de base pour les recherches de netgroup"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr "Classe d'objet pour les groupes réseau"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
msgid "Netgroup name"
msgstr "Nom du groupe réseau"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr "Attribut des membres des groupes réseau"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr "Attribut triplet du groupe réseau"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290
msgid "Netgroup UUID attribute"
msgstr "Attribut d'UUID du groupe réseau"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr "Attribut date de modification pour les groupes réseau"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
msgid "Base DN for service lookups"
msgstr "Nom de domaine (DN) de base pour les recherches de service"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
msgid "Objectclass for services"
msgstr "Classe objet pour les services"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
msgid "Service name attribute"
msgstr "Attribut de nom de service"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:296
msgid "Service port attribute"
msgstr "Attribut de port du service"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
msgid "Service protocol attribute"
msgstr "Attribut de service du protocole"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
msgid "Lower bound for ID-mapping"
msgstr "Limite inférieure pour la correspondance d'ID"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
msgid "Upper bound for ID-mapping"
msgstr "Limite supérieure pour la correspondance d'ID"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
msgid "Number of IDs for each slice when ID-mapping"
msgstr "Nombre d'ID par tranche pour la correspondance d'ID"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
msgid "Use autorid-compatible algorithm for ID-mapping"
msgstr ""
"Utilisation d'un algorithme compatible autorid pour la correspondance d'ID"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
msgid "Name of the default domain for ID-mapping"
msgstr "Nom du domaine par défaut pour la correspondance d'ID"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
msgid "SID of the default domain for ID-mapping"
msgstr "SID du domaine par défaut pour la correspondance d'ID"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for group lookups"
msgstr "Utiliser LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN pour les recherches de groupes"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for initgroup lookups"
msgstr ""
"Utiliser LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN pour les recherches de groupes "
"d'initialisation"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr "Stratégie d'évaluation de l'expiration du mot de passe"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr "Filtre LDAP pour déterminer les autorisations d'accès"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr "Quels attributs utiliser pour déterminer si un compte a expiré"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr "Quelles règles utiliser pour évaluer le contrôle d'accès"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr "URI d'un serveur LDAP où les changements de mot de passe sont acceptés"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
msgid "URI of a backup LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
"URI d'un serveur LDAP de secours où sont autorisées les modifications de mot "
"de passe"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr "Nom du service DNS pour le serveur de changement de mot de passe LDAP"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
msgid ""
"Whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute after a "
"password change"
msgstr ""
"Choix de mise à jour de l'attribut ldap_user_shadow_last_change après un "
"changement de mot de passe"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
msgid "Base DN for sudo rules lookups"
msgstr "Nom de domaine (DN) de base pour les recherches de règles sudo"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
msgid "Automatic full refresh period"
msgstr "Périodicité de rafraichissement total"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
msgid "Automatic smart refresh period"
msgstr "Périodicité de rafraichissement intelligent"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
msgid "Whether to filter rules by hostname, IP addresses and network"
msgstr "Filter ou non sur les noms de systèmes, adresses IP et réseaux"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
msgid ""
"Hostnames and/or fully qualified domain names of this machine to filter sudo "
"rules"
msgstr ""
"Noms de systèmes et/ou noms pleinement qualifiés de cette machine pour "
"filtrer les règles sudo"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
msgid "IPv4 or IPv6 addresses or network of this machine to filter sudo rules"
msgstr ""
"Adresses ou réseaux IPv4 ou IPv6 de cette machine pour filtrer les règles "
"sudo"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
msgid "Whether to include rules that contains netgroup in host attribute"
msgstr ""
"Inclure ou non les règles qui contiennent un netgroup dans l'attribut host"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:332
msgid ""
"Whether to include rules that contains regular expression in host attribute"
msgstr ""
"Inclure ou non les règles qui contiennent une expression rationnelle dans "
"l'attribut host"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
msgid "Object class for sudo rules"
msgstr "Classe objet pour les règles sudo"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
msgid "Sudo rule name"
msgstr "Règle de nom sudo"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
msgid "Sudo rule command attribute"
msgstr "Attribut de commande de règle sudo"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:336
msgid "Sudo rule host attribute"
msgstr "Attribut hôte de la règle sudo"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
msgid "Sudo rule user attribute"
msgstr "Attribut utilisateur de la règle sudo"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
msgid "Sudo rule option attribute"
msgstr "Attribut option de la règle sudo"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
msgid "Sudo rule runasuser attribute"
msgstr "Attribut runasuser de la règle sudo"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
msgid "Sudo rule runasgroup attribute"
msgstr "Attribut runasgroup de la règle sudo"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
msgid "Sudo rule notbefore attribute"
msgstr "Attribut notbefore de la règle sudo"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
msgid "Sudo rule notafter attribute"
msgstr "Attribut notafter de règle sudo"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
msgid "Sudo rule order attribute"
msgstr "Attribut d'ordre de règle sudo"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
msgid "Object class for automounter maps"
msgstr "Classe objet pour la carte de montage automatique"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
msgid "Automounter map name attribute"
msgstr "Nom de l'attribut de carte de montage automatique"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:348
msgid "Object class for automounter map entries"
msgstr "Classe objet pour l'entrée de référence de montage automatique"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
msgid "Automounter map entry key attribute"
msgstr "Attribut de clé d'entrée pour la carte de montage automatique"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:350
msgid "Automounter map entry value attribute"
msgstr "Attribut de valeur pour la carte de montage automatique"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
msgid "Base DN for automounter map lookups"
msgstr "Base DN pour les requêtes de carte de montage automatique"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr "Liste, séparée par des virgules, d'utilisateurs autorisés"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr "Liste, séparée par des virgules, d'utilisateurs interdits"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "Interpréteur de commande par défaut : /bin/bash"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
msgid "Base for home directories"
msgstr "Base pour les répertoires utilisateur"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:362
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr "Nom de la bibliothèque NSS à utiliser"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
msgid "Whether to look up canonical group name from cache if possible"
msgstr "Rechercher le nom canonique du groupe dans le cache si possible"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
msgid "PAM stack to use"
msgstr "Pile PAM à utiliser"
#: src/monitor/monitor.c:2644
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr "Devenir un démon (par défaut)"
#: src/monitor/monitor.c:2646
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr "Fonctionner en interactif (non démon)"
#: src/monitor/monitor.c:2648 src/tools/sss_debuglevel.c:71
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr "Définir un fichier de configuration différent de celui par défaut"
#: src/monitor/monitor.c:2650
msgid "Print version number and exit"
msgstr "Afficher le numéro de version et quitte"
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2063 src/providers/ldap/ldap_child.c:435
#: src/util/util.h:91
msgid "Debug level"
msgstr "Niveau de débogage"
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2065 src/providers/ldap/ldap_child.c:437
#: src/util/util.h:95
msgid "Add debug timestamps"
msgstr "Ajouter l'horodatage au débogage"
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2067 src/providers/ldap/ldap_child.c:439
#: src/util/util.h:97
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr "Afficher l'horodatage en microsecondes"
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2069 src/providers/ldap/ldap_child.c:441
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr "Un descripteur de fichier ouvert pour les journaux de débogage"
#: src/providers/data_provider_be.c:2709
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr "Domaine du fournisseur d'informations (obligatoire)"
#: src/sss_client/common.c:946
msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
"Le socket privilégié a de mauvaises permissions ou un mauvais propriétaire."
#: src/sss_client/common.c:949
msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
"Le socket public a de mauvaises permissions ou un mauvais propriétaire."
#: src/sss_client/common.c:952
msgid "Unexpected format of the server credential message."
msgstr "Le message du serveur de crédits a un format inattendu."
#: src/sss_client/common.c:955
msgid "SSSD is not run by root."
msgstr "SSSD n'est pas démarré par root."
#: src/sss_client/common.c:960
msgid "An error occurred, but no description can be found."
msgstr "Une erreur est survenue mais aucune description n'est trouvée."
#: src/sss_client/common.c:966
msgid "Unexpected error while looking for an error description"
msgstr "Erreur inattendue lors de la recherche de la description de l'erreur"
#: src/sss_client/pam_sss.c:387
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas"
#: src/sss_client/pam_sss.c:575
msgid "Password reset by root is not supported."
msgstr ""
"La réinitialisation du mot de passe par root n'est pas prise en charge."
#: src/sss_client/pam_sss.c:616
msgid "Authenticated with cached credentials"
msgstr "Authentifié avec les crédits mis en cache"
#: src/sss_client/pam_sss.c:617
msgid ", your cached password will expire at: "
msgstr ", votre mot de passe en cache expirera à :"
#: src/sss_client/pam_sss.c:647
#, c-format
msgid "Your password has expired. You have %1$d grace login(s) remaining."
msgstr ""
"Votre mot de passe a expiré. Il vous reste %1$d connexion(s) autorisée(s)."
#: src/sss_client/pam_sss.c:693
#, c-format
msgid "Your password will expire in %1$d %2$s."
msgstr "Votre mot de passe expirera dans %1$d %2$s."
#: src/sss_client/pam_sss.c:742
msgid "Authentication is denied until: "
msgstr "L'authentification est refusée jusque :"
#: src/sss_client/pam_sss.c:763
msgid "System is offline, password change not possible"
msgstr ""
"Le système est hors-ligne, les modifications du mot de passe sont impossibles"
#: src/sss_client/pam_sss.c:793 src/sss_client/pam_sss.c:806
msgid "Password change failed. "
msgstr "Échec du changement de mot de passe."
#: src/sss_client/pam_sss.c:796 src/sss_client/pam_sss.c:807
msgid "Server message: "
msgstr "Message du serveur : "
#: src/sss_client/pam_sss.c:1231
msgid "New Password: "
msgstr "Nouveau mot de passe : "
#: src/sss_client/pam_sss.c:1232
msgid "Reenter new Password: "
msgstr "Retaper le nouveau mot de passe : "
#: src/sss_client/pam_sss.c:1318
msgid "Password: "
msgstr "Mot de passe : "
#: src/sss_client/pam_sss.c:1350
msgid "Current Password: "
msgstr "Mot de passe actuel : "
#: src/sss_client/pam_sss.c:1497
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr "Mot de passe expiré. Changez votre mot de passe maintenant."
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:40
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:192 src/tools/sss_useradd.c:48
#: src/tools/sss_groupadd.c:41 src/tools/sss_groupdel.c:44
#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:652
#: src/tools/sss_userdel.c:132 src/tools/sss_usermod.c:47
#: src/tools/sss_cache.c:524 src/tools/sss_debuglevel.c:69
msgid "The debug level to run with"
msgstr "Le niveau de débogage utilisé avec"
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:42
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:196
msgid "The SSSD domain to use"
msgstr "Le domaine SSSD à utiliser"
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:58 src/tools/sss_useradd.c:73
#: src/tools/sss_groupadd.c:58 src/tools/sss_groupdel.c:53
#: src/tools/sss_groupmod.c:65 src/tools/sss_groupshow.c:663
#: src/tools/sss_userdel.c:149 src/tools/sss_usermod.c:74
#: src/tools/sss_cache.c:555
msgid "Error setting the locale\n"
msgstr "Erreur lors du paramétrage de la locale\n"
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:65
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:91
msgid "Not enough memory\n"
msgstr "Mémoire insuffisante\n"
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:84
msgid "User not specified\n"
msgstr "Utilisateur non spécifié\n"
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:105
msgid "Error looking up public keys\n"
msgstr "Erreur lors de la recherche des clés publiques\n"
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:194
msgid "The port to use to connect to the host"
msgstr "Le port à utiliser pour se connecter à l'hôte"
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:238
msgid "Invalid port\n"
msgstr "Port invalide\n"
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:243
msgid "Host not specified\n"
msgstr "Hôte non spécifié\n"
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:249
msgid "The path to the proxy command must be absolute\n"
msgstr "Le chemin vers la commande de proxy doit être absolue\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:49 src/tools/sss_usermod.c:48
msgid "The UID of the user"
msgstr "L'UID de l'utilisateur"
#: src/tools/sss_useradd.c:50 src/tools/sss_usermod.c:50
msgid "The comment string"
msgstr "Phrase de commentaire"
#: src/tools/sss_useradd.c:51 src/tools/sss_usermod.c:51
msgid "Home directory"
msgstr "Répertoire utilisateur"
#: src/tools/sss_useradd.c:52 src/tools/sss_usermod.c:52
msgid "Login shell"
msgstr "Interpréteur de commandes de connexion"
#: src/tools/sss_useradd.c:53
msgid "Groups"
msgstr "Groupes"
#: src/tools/sss_useradd.c:54
msgid "Create user's directory if it does not exist"
msgstr "Créer le repertoire utilisateur s'il n'existe pas"
#: src/tools/sss_useradd.c:55
msgid "Never create user's directory, overrides config"
msgstr "Ne jamais créer de répertoire utilisateur, outrepasse la configuration"
#: src/tools/sss_useradd.c:56
msgid "Specify an alternative skeleton directory"
msgstr "Spécifie un répertoire squelette alternatif"
#: src/tools/sss_useradd.c:57 src/tools/sss_usermod.c:57
msgid "The SELinux user for user's login"
msgstr "L'utilisateur SELinux pour l'identifiant de l'utilisateur"
#: src/tools/sss_useradd.c:86 src/tools/sss_groupmod.c:78
#: src/tools/sss_usermod.c:87
msgid "Specify group to add to\n"
msgstr "Définir le groupe à ajouter à\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:110
msgid "Specify user to add\n"
msgstr "Définir l'utilisateur à ajouter à\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:119 src/tools/sss_groupadd.c:84
#: src/tools/sss_groupdel.c:78 src/tools/sss_groupmod.c:111
#: src/tools/sss_groupshow.c:696 src/tools/sss_userdel.c:194
#: src/tools/sss_usermod.c:128
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr "Erreur à l'initialisation des outils - aucun domaine local\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:121 src/tools/sss_groupadd.c:86
#: src/tools/sss_groupdel.c:80 src/tools/sss_groupmod.c:113
#: src/tools/sss_groupshow.c:698 src/tools/sss_userdel.c:196
#: src/tools/sss_usermod.c:130
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr "Erreur à l'initialisation des outils\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:130 src/tools/sss_groupadd.c:95
#: src/tools/sss_groupdel.c:89 src/tools/sss_groupmod.c:121
#: src/tools/sss_groupshow.c:707 src/tools/sss_userdel.c:205
#: src/tools/sss_usermod.c:139
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr "Domaine invalide définit dans le FQDN\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:139 src/tools/sss_groupmod.c:141
#: src/tools/sss_groupmod.c:168 src/tools/sss_usermod.c:162
#: src/tools/sss_usermod.c:189
msgid "Internal error while parsing parameters\n"
msgstr "Erreur interne lors de l'analyse des paramètres\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:147 src/tools/sss_usermod.c:170
#: src/tools/sss_usermod.c:197
msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
msgstr "Les groupes doivent être dans le même domaine que l'utilisateur\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:155
#, c-format
msgid "Cannot find group %1$s in local domain\n"
msgstr "Impossible de trouver le groupe %1$s dans le domaine local\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:170 src/tools/sss_userdel.c:215
msgid "Cannot set default values\n"
msgstr "Impossible de définir les valeurs par défaut\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:177 src/tools/sss_usermod.c:153
msgid "The selected UID is outside the allowed range\n"
msgstr "L'UID sélectionné est en dehors de la plage autorisée\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:206 src/tools/sss_usermod.c:264
msgid "Cannot set SELinux login context\n"
msgstr "Impossible de définir le contexte de connexion SELinux\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:221
msgid "Cannot get info about the user\n"
msgstr "Impossible de trouver les informations sur l'utilisateur\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:233
msgid "User's home directory already exists, not copying data from skeldir\n"
msgstr ""
"Le répertoire de l'utilisateur existe déjà, les données du répertoire "
"squelette ne sont pas copiées\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:236
#, c-format
msgid "Cannot create user's home directory: %1$s\n"
msgstr "Impossible de créer le répertoire de l'utilisateur : %1$s\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:247
#, c-format
msgid "Cannot create user's mail spool: %1$s\n"
msgstr ""
"Impossible de créer le répertoire de réception des messages électroniques "
"pour l'utilisateur : %1$s\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:266
msgid "Could not allocate ID for the user - domain full?\n"
msgstr ""
"L'identifiant de l'utilisateur ne peut pas être alloué - domaine plein ?\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:270
msgid "A user or group with the same name or ID already exists\n"
msgstr "Un utilisateur ou groupe avec le même nom ou identifiant existe déjà\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:276
msgid "Transaction error. Could not add user.\n"
msgstr "Erreur de transaction. Impossible d'ajouter l'utilisateur.\n"
#: src/tools/sss_groupadd.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:48
msgid "The GID of the group"
msgstr "Le GID du groupe"
#: src/tools/sss_groupadd.c:75
msgid "Specify group to add\n"
msgstr "Définir le groupe à ajouter\n"
#: src/tools/sss_groupadd.c:104 src/tools/sss_groupmod.c:192
msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
msgstr "Le GID choisit est en dehors de la plage autorisée\n"
#: src/tools/sss_groupadd.c:141
msgid "Could not allocate ID for the group - domain full?\n"
msgstr "Impossible d'allouer l'identifiant du groupe - domaine plein ?\n"
#: src/tools/sss_groupadd.c:145
msgid "A group with the same name or GID already exists\n"
msgstr "Un groupe avec le même nom ou GID existe déjà\n"
#: src/tools/sss_groupadd.c:150
msgid "Transaction error. Could not add group.\n"
msgstr "Erreur de transaction. Impossible d'ajouter le groupe.\n"
#: src/tools/sss_groupdel.c:69
msgid "Specify group to delete\n"
msgstr "Spécifier le groupe à supprimer\n"
#: src/tools/sss_groupdel.c:102
#, c-format
msgid "Group %1$s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr ""
"Le groupe %1$s est en dehors de la plage d'identifiants définie pour le "
"domaine\n"
#: src/tools/sss_groupdel.c:117 src/tools/sss_groupmod.c:219
#: src/tools/sss_groupmod.c:226 src/tools/sss_groupmod.c:233
#: src/tools/sss_userdel.c:292 src/tools/sss_usermod.c:241
#: src/tools/sss_usermod.c:248 src/tools/sss_usermod.c:255
#, c-format
msgid "NSS request failed (%1$d). Entry might remain in memory cache.\n"
msgstr ""
"Échec de requête NSS (%1$d). L'entrée peut persister dans le cache en "
"mémoire.\n"
#: src/tools/sss_groupdel.c:129
msgid ""
"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
"domain.\n"
msgstr ""
"Aucun groupe dans le domaine local. La suppression de groupes n'est "
"autorisée que dans le domaine local.\n"
#: src/tools/sss_groupdel.c:134
msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
msgstr "Erreur interne. Impossible de supprimer le groupe.\n"
#: src/tools/sss_groupmod.c:44
msgid "Groups to add this group to"
msgstr "Groupes auxquels ce groupe sera ajouté"
#: src/tools/sss_groupmod.c:46
msgid "Groups to remove this group from"
msgstr "Groupes desquels ce groupe sera retiré"
#: src/tools/sss_groupmod.c:86 src/tools/sss_usermod.c:95
msgid "Specify group to remove from\n"
msgstr "Définir le groupe duquel supprimer\n"
#: src/tools/sss_groupmod.c:100
msgid "Specify group to modify\n"
msgstr "Définir le groupe à modifier\n"
#: src/tools/sss_groupmod.c:128
msgid ""
"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
"domain\n"
msgstr ""
"Impossible de trouver le groupe dans le domaine local, la modification des "
"groupes n'est autorisée que dans le domaine local\n"
#: src/tools/sss_groupmod.c:149 src/tools/sss_groupmod.c:176
msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
msgstr ""
"Les membres du groupe doivent être dans le même domaine que le groupe "
"parent\n"
#: src/tools/sss_groupmod.c:157 src/tools/sss_groupmod.c:184
#: src/tools/sss_usermod.c:178 src/tools/sss_usermod.c:205
#, c-format
msgid ""
"Cannot find group %1$s in local domain, only groups in local domain are "
"allowed\n"
msgstr ""
"Impossible de trouver le groupe %1$s dans le domaine local, seuls les "
"groupes du domaine local sont autorisés\n"
#: src/tools/sss_groupmod.c:250
msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
msgstr ""
"Impossible de modifier le groupe - vérifier que les noms des groupes membres "
"sont corrects\n"
#: src/tools/sss_groupmod.c:254
msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
msgstr ""
"Impossible de modifier le groupe - vérifier que le nom du groupe est "
"correct\n"
#: src/tools/sss_groupmod.c:258
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr "Erreur de transaction. Impossible de modifier le groupe.\n"
#: src/tools/sss_groupshow.c:599
#, c-format
msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
#: src/tools/sss_groupshow.c:600
msgid "Magic Private "
msgstr "Magie privée"
#: src/tools/sss_groupshow.c:602
#, c-format
msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr "%1$s GID numéro : %2$d\n"
#: src/tools/sss_groupshow.c:604
#, c-format
msgid "%1$sMember users: "
msgstr "Utilisateurs membres de %1$s :"
#: src/tools/sss_groupshow.c:611
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sIs a member of: "
msgstr ""
"\n"
"%1$s est membre de : "
#: src/tools/sss_groupshow.c:618
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sMember groups: "
msgstr ""
"\n"
"Groupes membres de %1$s : "
#: src/tools/sss_groupshow.c:654
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr "Afficher les membres du groupe indirects récursivement"
#: src/tools/sss_groupshow.c:687
msgid "Specify group to show\n"
msgstr "Définir le groupe à afficher\n"
#: src/tools/sss_groupshow.c:726
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
msgstr ""
"Aucun groupe dans le domaine local. L'affichage des groupes n'est autorisé "
"que dans le domaine local.\n"
#: src/tools/sss_groupshow.c:731
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr "Erreur interne. Impossible d'afficher le groupe.\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:134
msgid "Remove home directory and mail spool"
msgstr "Suppression du répertoire personnel et de gestion des mails"
#: src/tools/sss_userdel.c:136
msgid "Do not remove home directory and mail spool"
msgstr "Ne pas supprimer le répertoire personnel et de gestion des mails"
#: src/tools/sss_userdel.c:138
msgid "Force removal of files not owned by the user"
msgstr "Forcer la suppression des fichiers n'appartenant pas à l'utilisateur"
#: src/tools/sss_userdel.c:140
msgid "Kill users' processes before removing him"
msgstr "Tuer les processus de l'utilisateur avant de le supprimer"
#: src/tools/sss_userdel.c:185
msgid "Specify user to delete\n"
msgstr "Définir l'utilisateur à supprimer\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:231
#, c-format
msgid "User %1$s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr ""
"L'utilisateur %1$s est en dehors de la plage d'identifiants définie pour le "
"domaine\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:256
msgid "Cannot reset SELinux login context\n"
msgstr "Impossible de réinitialiser le contexte de connexion SELinux\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:268
#, c-format
msgid "WARNING: The user (uid %1$lu) was still logged in when deleted.\n"
msgstr ""
"ATTENTION : l'utilisateur (uid %1$lu) était encore connecté lors de sa "
"suppression.\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:273
msgid "Cannot determine if the user was logged in on this platform"
msgstr ""
"Impossible de savoir si l'utilisateur était connecté sur cette plateforme"
#: src/tools/sss_userdel.c:278
msgid "Error while checking if the user was logged in\n"
msgstr "Erreur en vérifiant si l'utilisateur était connecté\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:285
#, c-format
msgid "The post-delete command failed: %1$s\n"
msgstr "La commande post-suppression a échoué : %1$s\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:305
msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
msgstr ""
"Le répertoire personnel n'est pas supprimé - l'utilisateur n'en est pas le "
"propriétaire\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:307
#, c-format
msgid "Cannot remove homedir: %1$s\n"
msgstr "Impossible de supprimer le répertoire utilisateur : %1$s\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:320
msgid ""
"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
msgstr ""
"Aucun utilisateur dans le domaine local. La suppression des utilisateurs "
"n'est autorisée que dans le domaine local.\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:325
msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
msgstr "Erreur interne. Impossible de supprimer l'utilisateur.\n"
#: src/tools/sss_usermod.c:49
msgid "The GID of the user"
msgstr "Le GID de l'utilisateur"
#: src/tools/sss_usermod.c:53
msgid "Groups to add this user to"
msgstr "Groupes auxquels ajouter cet utilisateur"
#: src/tools/sss_usermod.c:54
msgid "Groups to remove this user from"
msgstr "Groupes auxquels enlever cet utilisateur"
#: src/tools/sss_usermod.c:55
msgid "Lock the account"
msgstr "Verrouiller le compte"
#: src/tools/sss_usermod.c:56
msgid "Unlock the account"
msgstr "Déverrouiller le compte"
#: src/tools/sss_usermod.c:119
msgid "Specify user to modify\n"
msgstr "Spécifier l'utilisateur à modifier\n"
#: src/tools/sss_usermod.c:146
msgid ""
"Cannot find user in local domain, modifying users is allowed only in local "
"domain\n"
msgstr ""
"Impossible de trouver l'utilisateur dans le domaine local, la modification "
"des utilisateurs n'est autorisée que dans le domaine local\n"
#: src/tools/sss_usermod.c:281
msgid "Could not modify user - check if group names are correct\n"
msgstr ""
"Impossible de modifier l'utilisateur - vérifiez que les noms de groupe sont "
"corrects\n"
#: src/tools/sss_usermod.c:285
msgid "Could not modify user - user already member of groups?\n"
msgstr ""
"Impossible de modifier l'utilisateur - l'utilisateur est déjà membre du "
"groupe ?\n"
#: src/tools/sss_usermod.c:289
msgid "Transaction error. Could not modify user.\n"
msgstr "Erreur de transaction. Impossible de modifier l'utlisateur.\n"
#: src/tools/sss_cache.c:162
msgid "No cache object matched the specified search\n"
msgstr "Aucun object trouvé dans le cache pour la recherche spécifiée\n"
#: src/tools/sss_cache.c:396
#, c-format
msgid "Couldn't invalidate %1$s"
msgstr "Impossible d'invalider %1$s"
#: src/tools/sss_cache.c:403
#, c-format
msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s"
msgstr "Impossible d'invalider %1$s %2$s"
#: src/tools/sss_cache.c:526
msgid "Invalidate particular user"
msgstr "Invalider un utilisateur spécifique"
#: src/tools/sss_cache.c:528
msgid "Invalidate all users"
msgstr "Invalider tous les utilisateurs"
#: src/tools/sss_cache.c:530
msgid "Invalidate particular group"
msgstr "Invalider un groupe particulier"
#: src/tools/sss_cache.c:532
msgid "Invalidate all groups"
msgstr "Invalider tous les groupes"
#: src/tools/sss_cache.c:534
msgid "Invalidate particular netgroup"
msgstr "Invalider un groupe réseau particulier"
#: src/tools/sss_cache.c:536
msgid "Invalidate all netgroups"
msgstr "Invalider tous les groupes réseau"
#: src/tools/sss_cache.c:538
msgid "Invalidate particular service"
msgstr "Invalidation d'un service particulier"
#: src/tools/sss_cache.c:540
msgid "Invalidate all services"
msgstr "Invalidation de tous les services"
#: src/tools/sss_cache.c:543
msgid "Invalidate particular autofs map"
msgstr "Invalidation d'une carte autofs particulière"
#: src/tools/sss_cache.c:545
msgid "Invalidate all autofs maps"
msgstr "Invalidation de toutes les cartes autofs"
#: src/tools/sss_cache.c:548
msgid "Only invalidate entries from a particular domain"
msgstr "N'invalider des entrées que d'un domaine spécifique"
#: src/tools/sss_cache.c:590
msgid "Please select at least one object to invalidate\n"
msgstr "Merci de sélectionner au moins un objet à invalider\n"
#: src/tools/sss_cache.c:660
#, c-format
msgid ""
"Could not open domain %1$s. If the domain is a subdomain (trusted domain), "
"use fully qualified name instead of --domain/-d parameter.\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:664
msgid "Could not open available domains\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir aucun des domaines disponibles\n"
#: src/tools/sss_debuglevel.c:40
msgid "\n"
msgstr "\n"
#: src/tools/sss_debuglevel.c:96
msgid "Specify debug level you want to set\n"
msgstr "Définir le niveau de débogage à utiliser\n"
#: src/tools/sss_debuglevel.c:102
msgid "Only one argument expected\n"
msgstr "Un seul argument est attendu\n"
#: src/tools/tools_util.c:200
#, c-format
msgid "Name '%1$s' does not seem to be FQDN ('%2$s = TRUE' is set)\n"
msgstr ""
"Le nom « %1$s » ne semble pas être un FQDN (« %2$s = TRUE » est configuré)\n"
#: src/tools/tools_util.c:303
msgid "Out of memory\n"
msgstr "Mémoire saturée\n"
#: src/tools/tools_util.h:43
#, c-format
msgid "%1$s must be run as root\n"
msgstr "%1$s doit être lancé en tant que root\n"
#: src/util/util.h:93
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr ""
"Envoyer la sortie de débogage vers un fichier plutôt que vers la sortie "
"standard"
#~ msgid "No such %1$s named %2$s in domain %3$s, skipping\n"
#~ msgstr "Aucun objet %1$s nommé %2$s dans le domaine %3$s, on passe\n"
#~ msgid "No objects of type %1$s from domain %2$s in the cache, skipping\n"
#~ msgstr "Aucun objet de type %1$s du domaine %2$s dans le cache, on passe\n"
#~ msgid "Could not open domain %1$s\n"
#~ msgstr "Impossible d'ouvrir le domaine %1$s\n"