zh_HK.po revision 15153
15153N/A# Copyright (C) 2008 Sun Microsystems, Inc
15153N/A# This file is distributed under the same license as the nautilus package.
10017N/A#
15153N/A# Desktop Discuss <desktop-discuss@opensolaris.org>
10017N/A#
10017N/Amsgid ""
10017N/Amsgstr ""
10017N/A"Project-Id-Version: nautilus HEAD\n"
15153N/A"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15153N/A"POT-Creation-Date: 2008-09-30 23:21+0900\n"
10017N/A"PO-Revision-Date: 2007-02-13 10:30+0900\n"
10017N/A"Last-Translator: desktop-discuss@opensolaris.org\n"
10017N/A"Language-Team: desktop-discuss@opensolaris.org\n"
10017N/A"MIME-Version: 1.0\n"
10017N/A"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10017N/A"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10017N/A"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
10017N/A
10017N/A# SUN LING UNREVIEWED
10017N/A# SUN TECH UNREVIEWED
15153N/A#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:582
15153N/A#: ../nautilus-computer.desktop.in.in.h:3 ../src/nautilus-places-sidebar.c:292
10017N/Amsgid "Computer"
10017N/Amsgstr "電腦"
10017N/A
10017N/A#
10017N/A# SUN MESSAGE
15153N/A#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:601
15153N/A#: ../src/nautilus-query-editor.c:350
10017N/Amsgid "Documents"
10017N/Amsgstr "我的文件"
10017N/A
15153N/A#: ../libnautilus-private/nautilus-mime-application-chooser.c:599
15153N/A#: ../libnautilus-private/nautilus-open-with-dialog.c:910
15153N/A#: ../libnautilus-private/nautilus-zfs.c:65
15153N/A#: ../libnautilus-private/nautilus-zfs.c:69
15153N/A#: ../libnautilus-private/nautilus-zfs.c:136
15153N/Amsgid "Unknown"
15153N/Amsgstr "不明"
15153N/A
10017N/A# SUN MESSAGE
15153N/A#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:252
10017N/Amsgid "Sorry, This is a restricted application which you may not run."
10017N/Amsgstr "抱歉,這是受到限制的應用程式,您可能無法執行。"
10017N/A
10017N/A# SUN LING UNREVIEWED
10017N/A# SUN TECH UNREVIEWED
15153N/A#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:255
10017N/Amsgid "Restricted Application"
10017N/Amsgstr "受限制的應用程式"
10017N/A
10017N/A# SUN LING UNREVIEWED
10017N/A# SUN TECH UNREVIEWED
15153N/A#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:353
10017N/Amsgid "Sorry, this command requires a terminal "
10017N/Amsgstr "抱歉,這項指令需要終端機 "
10017N/A
10017N/A# SUN LING UNREVIEWED
10017N/A# SUN TECH UNREVIEWED
15153N/A#: ../libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:355
10017N/Amsgid "Terminal access is restricted."
10017N/Amsgstr "終端機存取受到限制。"
10017N/A
15153N/A# SUN_BRANDING
15153N/A#: ../libnautilus-private/nautilus-zfs.c:92
15153N/Amsgid "%a %b %e %H:%M %Y"
15153N/Amsgstr ""
15153N/A
15153N/A# SUN_BRANDING
15153N/A#: ../libnautilus-private/nautilus-zfs.c:107
15153N/Amsgid "Today at %H:%M"
15153N/Amsgstr ""
15153N/A
15153N/A# SUN_BRANDING
15153N/A#: ../libnautilus-private/nautilus-zfs.c:110
15153N/Amsgid "Yesterday at %H:%M"
15153N/Amsgstr ""
15153N/A
15153N/A# SUN_BRANDING
15153N/A#: ../libnautilus-private/nautilus-zfs.c:115
15153N/Amsgid "%A at %H:%M"
15153N/Amsgstr ""
15153N/A
15153N/A# SUN_BRANDING
15153N/A#: ../libnautilus-private/nautilus-zfs.c:121
15153N/A#, c-format
15153N/Amsgid "%d days ago"
15153N/Amsgstr ""
15153N/A
15153N/A# SUN_BRANDING
15153N/A#: ../nautilus-computer.desktop.in.in.h:2
15153N/Amsgid "Browse all disks and files accessible from this computer"
15153N/Amsgstr ""
15153N/A
15153N/A# SUN_BRANDING
15153N/A#: ../nautilus.desktop.in.in.h:2
15153N/Amsgid "Browse files and folders with the file manager"
15153N/Amsgstr ""
15153N/A
10017N/A# SUN LING UNREVIEWED
10017N/A# SUN TECH UNREVIEWED
10017N/A#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:604
15153N/A#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1166
15153N/A#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5467
15153N/A#: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:343
15153N/A#: ../src/nautilus-location-dialog.c:109
10017N/Amsgid "There was an error displaying help."
10017N/Amsgstr "顯示說明時發生錯誤。"
10017N/A
10017N/A# SUN LING UNREVIEWED
10017N/A# SUN TECH UNREVIEWED
10017N/A#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:649
10017N/Amsgid "Resolution"
10017N/Amsgstr "解析度"
10017N/A
10017N/A#
10017N/A# SUN CHANGED MESSAGE
10017N/A# SUN MESSAGE
10017N/A#. label, accelerator
10017N/A#. name, stock id, label
15153N/A#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:757
15153N/A#: ../src/nautilus-window-menus.c:855
10017N/Amsgid "_Help"
10017N/Amsgstr "說明(_H)"
10017N/A
10017N/A#
10017N/A#
10017N/A# SUN MESSAGE
10017N/A# SUN LING UNREVIEWED
10017N/A# SUN TECH UNREVIEWED
10017N/A#. tooltip
15153N/A#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:760
10017N/Amsgid "About Sun Java Desktop System"
10017N/Amsgstr "關於 Sun Java Desktop System"
10017N/A
15153N/A# SUN LING UNREVIEWED
15153N/A# SUN TECH UNREVIEWED
10017N/A#. label, accelerator
15153N/A#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:773
15153N/A#, fuzzy
15153N/Amsgid "Run Application..."
15153N/Amsgstr "受限制的應用程式"
15153N/A
15153N/A# SUN_BRANDING
15153N/A#. tooltip
15153N/A#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:776
15153N/Amsgid "Run an application by typing a command or choosing from a list"
15153N/Amsgstr ""
15153N/A
15153N/A#. label, accelerator
15153N/A#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:782
15153N/A#, fuzzy
15153N/Amsgid "Desktop A_ppearance..."
10017N/Amsgstr "桌面背景(_B)..."
10017N/A
10017N/A#
10017N/A# SUN MESSAGE
10017N/A#. label, accelerator
15153N/A#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:790
10017N/Amsgid "Screen _Resolution..."
10017N/Amsgstr "螢幕解析度(_R)..."
10017N/A
10017N/A# SUN_BRANDING
12605N/A# COMMUNITY UNTRANS
12605N/A# SUN CHANGED MESSAGE
12605N/A# SUN LING REVIEWED
10017N/A#. tooltip
15153N/A#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:793
10017N/Amsgid "Show a window that lets you set your desktop screen resolution"
12605N/Amsgstr "顯示可讓您設定桌面螢幕解析度的視窗"
10017N/A
10017N/A# SUN_BRANDING
12605N/A# COMMUNITY UNTRANS
12605N/A# SUN CHANGED MESSAGE
12605N/A# SUN LING REVIEWED
15153N/A#. name, stock id
15153N/A#. label, accelerator
15153N/A#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6731
15153N/A#, fuzzy
15153N/Amsgid "Restore to Desktop"
15153N/Amsgstr "移至桌面"
10017N/A
10017N/A# SUN_BRANDING
15153N/A#. tooltip
15153N/A#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6733
15153N/Amsgid "Move each selected item to the Desktop"
15153N/Amsgstr ""
10017N/A
10017N/A#
10017N/A# SUN MESSAGE
10017N/A# QUICKSILVER MSG
15153N/A#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:799
15153N/A#: ../src/nautilus-spatial-window.c:1016
10017N/Amsgid "F_ind Files"
10017N/Amsgstr "搜尋檔案(_I)"
10017N/A
10017N/A# SUN_BRANDING
12605N/A# COMMUNITY UNTRANS
12605N/A# SUN CHANGED MESSAGE
12605N/A# SUN LING REVIEWED
10017N/A#. name, stock id, label
15153N/A#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:801
10017N/Amsgid "Find files, folders, and documents on your computer"
12605N/Amsgstr "尋找電腦上的檔案、資料夾及文件"
10017N/A
10017N/A# SUN_BRANDING
12605N/A# COMMUNITY UNTRANS
12605N/A# SUN CHANGED MESSAGE
12605N/A# SUN LING REVIEWED
10017N/A#. name, stock id, label
15153N/A#: ../src/nautilus-spatial-window.c:1018
10017N/Amsgid "Find files, folders, and documents"
12605N/Amsgstr "尋找檔案、資料夾及文件"
10017N/A
10017N/A#
10017N/A# SUN MESSAGE
10017N/A#. name, stock id
15153N/A#. name, stock id
15153N/A#. label, accelerator
15153N/A#: ../src/nautilus-spatial-window.c:1021 ../src/nautilus-window-menus.c:923
10017N/Amsgid "_Desktop"
10017N/Amsgstr "桌面(_D)"
10017N/A
10017N/A# SUN_BRANDING
12605N/A# COMMUNITY UNTRANS
12605N/A# SUN CHANGED MESSAGE
12605N/A# SUN LING REVIEWED
10017N/A#. label, accelerator
15153N/A#. tooltip
15153N/A#: ../src/nautilus-spatial-window.c:1023 ../src/nautilus-window-menus.c:925
10017N/Amsgid "Go to the Desktop"
12605N/Amsgstr "移至桌面"
10017N/A
10017N/A# SUN LING UNREVIEWED
10017N/A# SUN TECH UNREVIEWED
10017N/A#. name, stockid
10017N/A#. name, stock id
15153N/A#. label, accelerator
15153N/A#: ../src/nautilus-spatial-window.c:1027 ../src/nautilus-window-menus.c:940
10017N/Amsgid "_Computer"
10017N/Amsgstr "電腦(_C)"
10017N/A
10017N/A# SUN_BRANDING
12605N/A# COMMUNITY UNTRANS
12605N/A# SUN CHANGED MESSAGE
12605N/A# SUN LING REVIEWED
10017N/A#. label, accelerator
15153N/A#: ../src/nautilus-spatial-window.c:1029
10017N/Amsgid "Go to the computer location"
12605N/Amsgstr "移至電腦位置"
10017N/A
10017N/A# SUN LING UNREVIEWED
10017N/A# SUN TECH UNREVIEWED
10017N/A#. name, stock id
15153N/A#. name, stock id
15153N/A#. label, accelerator
15153N/A#: ../src/nautilus-spatial-window.c:1033 ../src/nautilus-window-menus.c:929
10017N/Amsgid "_Documents"
10017N/Amsgstr "文件(_D)"
10017N/A
10017N/A# SUN_BRANDING
12605N/A# COMMUNITY UNTRANS
12605N/A# SUN CHANGED MESSAGE
12605N/A# SUN LING REVIEWED
10017N/A#. label, accelerator
15153N/A#. tooltip
15153N/A#: ../src/nautilus-spatial-window.c:1035 ../src/nautilus-window-menus.c:931
10017N/Amsgid "Go to the documents folder"
11098N/Amsgstr "移至文件資料夾"
10017N/A
10017N/A# SUN MESSAGE
10017N/A#. name, stock id
15153N/A#. name, stock id
15153N/A#. label, accelerator
15153N/A#: ../src/nautilus-spatial-window.c:1039 ../src/nautilus-window-menus.c:935
10017N/Amsgid "File _System"
10017N/Amsgstr "檔案系統(_S)"
10017N/A
10017N/A# SUN_BRANDING
12605N/A# COMMUNITY UNTRANS
12605N/A# SUN CHANGED MESSAGE
12605N/A# SUN LING REVIEWED
10017N/A#. label, accelerator
15153N/A#. tooltip
15153N/A#: ../src/nautilus-spatial-window.c:1041 ../src/nautilus-window-menus.c:937
10017N/Amsgid "Go to the file system"
12605N/Amsgstr "移至檔案系統"
10017N/A
10017N/A#. name, stockid
10017N/A#. name, stock id
15153N/A#. label, accelerator
15153N/A#: ../src/nautilus-spatial-window.c:1045 ../src/nautilus-window-menus.c:944
10017N/Amsgid "_Network"
10017N/Amsgstr "網路(_N)"
10017N/A
10017N/A# SUN_BRANDING
12605N/A# COMMUNITY UNTRANS
12605N/A# SUN CHANGED MESSAGE
12605N/A# SUN LING REVIEWED
10017N/A#. label, accelerator
15153N/A#: ../src/nautilus-spatial-window.c:1047
10017N/Amsgid "Go to the network location"
12605N/Amsgstr "移至網路位置"
10017N/A
10017N/A#. name, stock id
10017N/A#. name, stock id
15153N/A#. label, accelerator
15153N/A#: ../src/nautilus-spatial-window.c:1051 ../src/nautilus-window-menus.c:948
10017N/Amsgid "T_emplates"
10017N/Amsgstr "範本(_E)"
10017N/A
10017N/A# SUN_BRANDING
12605N/A# COMMUNITY UNTRANS
12605N/A# SUN CHANGED MESSAGE
12605N/A# SUN LING REVIEWED
10017N/A#. label, accelerator
15153N/A#: ../src/nautilus-spatial-window.c:1053
10017N/Amsgid "Go to the templates folder"
12605N/Amsgstr "移至範本資料夾"
10017N/A
10017N/A# SUN_BRANDING
12605N/A# COMMUNITY UNTRANS
12605N/A# SUN CHANGED MESSAGE
12605N/A# SUN LING REVIEWED
10017N/A#. name, stock id
15153N/A#. name, stock id
15153N/A#. label, accelerator
15153N/A#: ../src/nautilus-spatial-window.c:1057 ../src/nautilus-window-menus.c:957
10017N/Amsgid "_Burn Folder"
12605N/Amsgstr "燒錄資料夾(_B)"
10017N/A
10017N/A# SUN_BRANDING
12605N/A# COMMUNITY UNTRANS
12605N/A# SUN CHANGED MESSAGE
12605N/A# SUN LING REVIEWED
10017N/A#. label, accelerator
15153N/A#: ../src/nautilus-spatial-window.c:1059
10017N/Amsgid "Go to the CD/DVD Creator"
12605N/Amsgstr "移至 CD/DVD Creator"
15153N/A
15153N/A#
15153N/A# SUN MESSAGE
15153N/A#. name, stock id
15153N/A#. label, accelerator
15153N/A#: ../src/nautilus-window-menus.c:965
15153N/A#, fuzzy
15153N/Amsgid "R_estore"
15153N/Amsgstr "桌面(_D)"
15153N/A
15153N/A# SUN_BRANDING
15153N/A#. tooltip
15153N/A#: ../src/nautilus-window-menus.c:967
15153N/Amsgid "Browse the current location snapshot history"
15153N/Amsgstr ""
15153N/A
15153N/A# SUN_BRANDING
15153N/A#: ../src/nautilus-zfs-bar.c:175
15153N/Amsgid "KB"
15153N/Amsgstr ""
15153N/A
15153N/A# SUN_BRANDING
15153N/A#: ../src/nautilus-zfs-bar.c:193
15153N/Amsgid "GB"
15153N/Amsgstr ""
15153N/A
15153N/A# SUN_BRANDING
15153N/A#: ../src/nautilus-zfs-bar.c:199
15153N/Amsgid "MB"
15153N/Amsgstr ""
15153N/A
15153N/A# SUN_BRANDING
15153N/A#: ../src/nautilus-zfs-bar.c:204
15153N/A#, c-format
15153N/Amsgid "%s : %d %s available using in total %.1f %s"
15153N/Amsgstr ""
15153N/A
15153N/A# SUN_BRANDING
15153N/A#: ../src/nautilus-zfs-bar.c:207
15153N/Amsgid "snapshot"
15153N/Amsgid_plural "snapshots"
15153N/Amsgstr[0] ""
15153N/Amsgstr[1] ""
15153N/A
15153N/A# SUN_BRANDING
15153N/A#: ../src/nautilus-zfs-bar.c:249
15153N/A#, c-format
15153N/Amsgid "Details : snapshot taken %s currently using in %s"
15153N/Amsgstr ""
15153N/A
15153N/A# SUN_BRANDING
15153N/A#: ../src/nautilus-zfs-bar.c:265
15153N/Amsgid "Details : current version"
15153N/Amsgstr ""
15153N/A
15153N/A# SUN_BRANDING
15153N/A#: ../src/nautilus-zfs-bar.c:267
15153N/Amsgid "Now"
15153N/Amsgstr ""
15153N/A
15153N/A# SUN_BRANDING
15153N/A#: ../src/nautilus-zfs-bar.c:272
15153N/Amsgid "No initialized"
15153N/Amsgstr ""
15153N/A
15153N/A# SUN_BRANDING
15153N/A#: ../src/nautilus-zfs-bar.c:385
15153N/Amsgid "current directory"
15153N/Amsgstr ""
15153N/A
15153N/A# SUN_BRANDING
15153N/A#: ../src/nautilus-zfs-bar.c:408
15153N/Amsgid "Oldest"
15153N/Amsgstr ""
15153N/A
15153N/A# SUN_BRANDING
15153N/A#: ../src/nautilus-zfs-bar.c:426
15153N/Amsgid "Today - Now"
15153N/Amsgstr ""
15153N/A
15153N/A# SUN_BRANDING
15153N/A#: ../src/nautilus-zfs-bar.c:438
15153N/Amsgid "Close Time Slider and return to original directory"
15153N/Amsgstr ""
15153N/A
15153N/A# SUN_BRANDING
15153N/A#: ../src/network-scheme.desktop.in.h:2
15153N/Amsgid "Browse computers and files on your local network"
15153N/Amsgstr ""
15153N/A
15153N/A#
15153N/A# SUN MESSAGE
15153N/A#~ msgid "Name"
15153N/A#~ msgstr "名稱"
15153N/A
15153N/A# SUN LING UNREVIEWED
15153N/A# SUN TECH UNREVIEWED
15153N/A#~ msgid "Group"
15153N/A#~ msgstr "群組"
15153N/A
15153N/A#
15153N/A# SUN MESSAGE
15153N/A#~ msgid "Network Servers"
15153N/A#~ msgstr "網路伺服器"
15153N/A
15153N/A# SUN_BRANDING
15153N/A# COMMUNITY UNTRANS
15153N/A# SUN CHANGED MESSAGE
15153N/A# SUN LING REVIEWED
15153N/A#~ msgid "Default user"
15153N/A#~ msgstr "預設使用者"
15153N/A
15153N/A# SUN_BRANDING
15153N/A# COMMUNITY UNTRANS
15153N/A# SUN CHANGED MESSAGE
15153N/A# SUN LING REVIEWED
15153N/A#~ msgid "Default group"
15153N/A#~ msgstr "預設群組"
15153N/A
15153N/A# SUN_BRANDING
15153N/A# COMMUNITY UNTRANS
15153N/A# SUN CHANGED MESSAGE
15153N/A# SUN LING REVIEWED
15153N/A#~ msgid "Default others"
15153N/A#~ msgstr "預設其他"
15153N/A
15153N/A# SUN_BRANDING
15153N/A# COMMUNITY UNTRANS
15153N/A# SUN CHANGED MESSAGE
15153N/A# SUN LING REVIEWED
15153N/A#~ msgid "Default mask"
15153N/A#~ msgstr "預設遮罩"
15153N/A
15153N/A# SUN_BRANDING
15153N/A# COMMUNITY UNTRANS
15153N/A# SUN CHANGED MESSAGE
15153N/A# SUN LING REVIEWED
15153N/A#~ msgid "Mask"
15153N/A#~ msgstr "遮罩"
15153N/A
15153N/A# SUN_BRANDING
15153N/A# COMMUNITY UNTRANS
15153N/A# SUN CHANGED MESSAGE
15153N/A# SUN LING REVIEWED
15153N/A#~ msgid "read"
15153N/A#~ msgstr "讀取"
15153N/A
15153N/A# SUN_BRANDING
15153N/A# COMMUNITY UNTRANS
15153N/A# SUN CHANGED MESSAGE
15153N/A# SUN LING REVIEWED
15153N/A#~ msgid "write"
15153N/A#~ msgstr "寫入"
15153N/A
15153N/A#
15153N/A# SUN MESSAGE
15153N/A#~ msgid "File Label:"
15153N/A#~ msgstr "檔案標籤:"
15153N/A
15153N/A# SUN_BRANDING
15153N/A# COMMUNITY UNTRANS
15153N/A# SUN CHANGED MESSAGE
15153N/A# SUN LING REVIEWED
15153N/A#~ msgid "exec"
15153N/A#~ msgstr "執行"
15153N/A
15153N/A# SUN_BRANDING
15153N/A# COMMUNITY UNTRANS
15153N/A# SUN CHANGED MESSAGE
15153N/A# SUN LING REVIEWED
15153N/A#~ msgid "Effective"
15153N/A#~ msgstr "有效"
15153N/A
15153N/A# SUN_BRANDING
15153N/A# COMMUNITY UNTRANS
15153N/A# SUN CHANGED MESSAGE
15153N/A# SUN LING REVIEWED
15153N/A#~ msgid "Add User/Group"
15153N/A#~ msgstr "增加使用者/群組"
15153N/A
15153N/A# COMMUNITY MESSAGE
15153N/A# COMMUNITY FUZZY
15153N/A# SUN CHANGED MESSAGE
15153N/A# SUN LING REVIEWED
15153N/A#~ msgid "User/Group"
15153N/A#~ msgstr "使用者/群組"
15153N/A
15153N/A# SUN_BRANDING
15153N/A# COMMUNITY UNTRANS
15153N/A# SUN CHANGED MESSAGE
15153N/A# SUN LING REVIEWED
15153N/A#~ msgid "User"
15153N/A#~ msgstr "使用者"
15153N/A
15153N/A# SUN_BRANDING
15153N/A# COMMUNITY UNTRANS
15153N/A# SUN CHANGED MESSAGE
15153N/A# SUN LING REVIEWED
15153N/A#~ msgid "Access List"
15153N/A#~ msgstr "存取清單"
15153N/A
15153N/A# SUN_BRANDING
15153N/A# COMMUNITY UNTRANS
15153N/A# SUN CHANGED MESSAGE
15153N/A# SUN LING REVIEWED
15153N/A#~ msgid "Common ACL"
15153N/A#~ msgstr "一般 ACL"
15153N/A
15153N/A# SUN_BRANDING
15153N/A# COMMUNITY UNTRANS
15153N/A# SUN CHANGED MESSAGE
15153N/A# SUN LING REVIEWED
15153N/A#~ msgid "Default ACL"
15153N/A#~ msgstr "預設 ACL"
15153N/A
15153N/A# SUN_BRANDING
15153N/A# COMMUNITY UNTRANS
15153N/A# SUN CHANGED MESSAGE
15153N/A# SUN LING REVIEWED
15153N/A#~ msgid "Burn Folder"
15153N/A#~ msgstr "燒錄資料夾"