1057N/A# You can obtain a copy of the license at usr/src/OPENSOLARIS.LICENSE
1057N/A# file and include the License file at usr/src/OPENSOLARIS.LICENSE.
3473N/Amsgstr "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\nReport-Msgid-Bugs-To: \nPOT-Creation-Date: 2016-10-12 22:04-0700\nPO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\nLast-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\nLanguage-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\nLanguage: \nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
3356N/Amsgstr "Per continuare, eseguire 'pkg update-format' come utente privilegiato, quindi riprovare. L'aggiornamento del formato renderà l'immagine inutilizzabile con versioni precedenti del sistema pkg(7)."
3421N/Amsgstr "[-nvq] [-C n] [-g path_or_uri ...] [--accept]\n [--licenses] [--no-be-activate] [--no-index] [--no-refresh]\n [--no-backup-be | --require-backup-be] [--backup-be-name name]\n [--deny-new-be | --require-new-be] [--be-name name]\n [-r [-z zonename ... | -Z zonename ...]]\n [--sync-actuators | --sync-actuators-timeout timeout]\n [--reject pkg_fmri_pattern ... ] pkg_fmri_pattern ..."
3421N/Amsgstr "[-nvq] [-C n] [--ignore-missing] [--no-be-activate] [--no-index]\n [--no-backup-be | --require-backup-be] [--backup-be-name]\n [--deny-new-be | --require-new-be] [--be-name name]\n [-r [-z zonename ... | -Z zonename ...]]\n [--sync-actuators | --sync-actuators-timeout timeout]\n pkg_fmri_pattern ..."
3421N/Amsgstr "[-fnvq] [-C n] [-g path_or_uri ...] [--accept] [--ignore-missing]\n [--licenses] [--no-be-activate] [--no-index] [--no-refresh]\n [--no-backup-be | --require-backup-be] [--backup-be-name]\n [--deny-new-be | --require-new-be] [--be-name name]\n [-r [-z zonename ... | -Z zonename ...]]\n [--sync-actuators | --sync-actuators-timeout timeout]\n [--reject pkg_fmri_pattern ...] [pkg_fmri_pattern ...]"
2506N/Amsgstr "[-Hmr] [-a attribute=pattern ...] [-g path_or_uri ...]\n [-o attribute ...] [-s sort_key] [-t action_type ...]\n [pkg_fmri_pattern ...]"
3404N/Amsgstr "[-Hqv] [--parsable version] [--unpackaged]\n [--unpackaged-only] [pkg_fmri_pattern ...]"
3404N/Amsgstr "[-Hnvq] [--no-be-activate]\n [--no-backup-be | --require-backup-be] [--backup-be-name name]\n [--deny-new-be | --require-new-be] [--be-name name]\n [--accept] [--licenses] [--parsable version] [--unpackaged]\n [pkg_fmri_pattern ...]"
2557N/Amsgstr "[-nv] [--no-be-activate]\n [--no-backup-be | --require-backup-be] [--backup-be-name name]\n [--deny-new-be | --require-new-be] [--be-name name]\n (--tagged tag-name ... | path-to-file ...)"
2506N/Amsgstr "[-FPUfz] [--force] [--full|--partial|--user] [--zone]\n [-k ssl_key] [-c ssl_cert] [--no-refresh]\n [--variant <variant_spec>=<instance> ...]\n [-g uri|--origin=uri ...] [-m uri|--mirror=uri ...]\n [--facet <facet_spec>=(True|False) ...]\n [(-p|--publisher) [<name>=]<repo_uri>] dir"
3421N/Amsgstr "[-nvq] [-C n] [-g path_or_uri ...] [--accept]\n [--licenses] [--no-be-activate] [--no-index] [--no-refresh]\n [--no-backup-be | --require-backup-be] [--backup-be-name name]\n [--deny-new-be | --require-new-be] [--be-name name]\n [-r [-z zonename ... | -Z zonename ...]]\n [--sync-actuators | --sync-actuators-timeout timeout]\n [--reject pkg_fmri_pattern ... ]\n <variant_spec>=<instance> ..."
3421N/Amsgstr "[-nvq] [-C n] [-g path_or_uri ...] [--accept]\n [--licenses] [--no-be-activate] [--no-index] [--no-refresh]\n [--no-backup-be | --require-backup-be] [--backup-be-name name]\n [--deny-new-be | --require-new-be] [--be-name name]\n [-r [-z zonename ... | -Z zonename ...]]\n [--sync-actuators | --sync-actuators-timeout timeout]\n [--reject pkg_fmri_pattern ... ]\n <facet_spec>=[True|False|None] ..."
2557N/Amsgstr "[-nv] [-I <implementation>]\n [-V <version>] [--no-be-activate]\n [--no-backup-be | --require-backup-be] [--backup-be-name name]\n [--deny-new-be | --require-new-be] [--be-name name]\n <mediator> ..."
2557N/Amsgstr "[-nvIV] [--no-be-activate]\n [--no-backup-be | --require-backup-be] [--backup-be-name]\n [--deny-new-be | --require-new-be] [--be-name name]\n <mediator> ..."
2737N/Amsgstr "[-Ped] [-k ssl_key] [-c ssl_cert]\n [-g origin_to_add|--add-origin=origin_to_add ...]\n [-G origin_to_remove|--remove-origin=origin_to_remove ...]\n [-m mirror_to_add|--add-mirror=mirror_to_add ...]\n [-M mirror_to_remove|--remove-mirror=mirror_to_remove ...]\n [-p repo_uri] [--enable] [--disable] [--no-refresh]\n [--reset-uuid] [--non-sticky] [--sticky]\n [--search-after=publisher]\n [--search-before=publisher]\n [--search-first]\n [--approve-ca-cert=path_to_CA]\n [--revoke-ca-cert=hash_of_CA_to_revoke]\n [--unset-ca-cert=hash_of_CA_to_unset]\n [--set-property name_of_property=value]\n [--add-property-value name_of_property=value_to_add]\n [--remove-property-value name_of_property=value_to_remove]\n [--unset-property name_of_property_to_delete]\n [--proxy proxy to use]\n [publisher]"
3404N/Amsgstr "[-nvq] [-C n] [-g path_or_uri ...] [--accept]\n [--licenses] [--no-be-activate] [--no-index] [--no-refresh]\n [--no-backup-be | --require-backup-be] [--backup-be-name name]\n [--deny-new-be | --require-new-be] [--be-name name]\n [--reject pkg_fmri_pattern ... ] pkg_fmri_pattern ..."
2737N/Amsgstr "[-fnvq] [-C n] [--accept] [--licenses] [--no-index]\n [--no-refresh] [--no-pkg-updates] [--linked-md-only]\n [--allow-relink]\n [--prop-linked <propname>=<propvalue> ...]\n (-c|-p) <li-name> <dir>"
2737N/Amsgstr "[-nvq] [-C n] [--accept] [--licenses] [--no-index]\n [--no-refresh] [--no-parent-sync] [--no-pkg-updates]\n [--linked-md-only] [-a|-l <name>]"
2506N/Amsgstr "[-nvq] [--accept] [--licenses] [--no-index] [--no-refresh]\n [--no-parent-sync] [--no-pkg-updates]\n [--linked-md-only] <propname>=<propvalue> ..."
3404N/Amsgstr "\nInformazioni pacchetto : list search info contents\nTransizioni pacchetto : update install uninstall\n history exact-install\nGestione pacchetto : verify fix revert\nPublisher : publisher set-publisher unset-publisher\nConfigurazione pacchetto: mediator set-mediator unset-mediator\n facet change-facet\n variant change-variant\nVincoli immagine : avoid unavoid freeze unfreeze\nConfigurazione immagine : refresh rebuild-index purge-history\n property set-property add-property-value\n unset-property remove-property-value\nVarie : image-create dehydrate rehydrate\nPer ulteriori informazioni, eseguire: pkg help <command>"
3404N/Amsgstr "AVVERTENZA: l'ambiente di boot in fase di modifica non è quello attivo.\nLe modifiche apportate all'ambiente di boot attivo non verranno mantenute al\nboot successivo.\n"
3404N/Amsgstr "AVVERTENZA: l'ambiente di boot in fase di modifica non è quello attivo.\nLe modifiche apportate non verranno mantenute al boot successivo.\n"
3404N/Amsgid "Variants/Facets to change:"
3404N/Amsgstr "Varianti/Facet da modificare:"
3404N/Amsgid "Changed variants/facets:"
3404N/Amsgstr "Varianti/aspetti modificati:"
3404N/Amsgstr "Dopo aver eseguito il reboot, utilizzare 'pkg history -n 1 -N' per visualizzare le note di rilascio."
3404N/Amsgstr "Prima di installare o aggiornare i seguenti pacchetti è necessario accettare le rispettive licenze: "
2506N/Amsgstr "Per indicare l'accettazione dei termini delle licenze dei pacchetti elencati sopra, utilizzare l'opzione --accept. Per visualizzare tutte le licenze correlate, utilizzare l'opzione --licenses."
3404N/A#: ../modules/client/client_api.py:1084
3404N/Amsgstr "L'operazione \"{0}\" richiesta avrà effetto sui file che non è possibile modificare nell'immagine attiva.\nRiprovare in un ambiente di boot diverso."
2506N/Amsgstr "\nL'esecuzione incoerente dei comandi pkg come utente privilegiato è spesso una causa di questo problema."
2506N/Amsgstr "I seguenti file e directory modificabili o inattesi \nsono stati recuperati durante l'esecuzione di un'operazione del pacchetto richiesto. Sono stati\nspostati nella posizione visualizzata nell'immagine:\n"
3404N/A"pkg:/package/pkg' as a privileged user and then retry the {op}."
3404N/Amsgstr "AVVERTENZA: pkg(7) è obsoleto e deve essere aggiornato prima\ndi eseguire {op}. Aggiornare pkg(7) eseguendo 'pkg install\npkg:/package/pkg' come utente privilegiato, quindi provare a eseguire di nuovo {op}."
3404N/Amsgstr "Per indicare l'accettazione dei termini delle licenze dei pacchetti elencati sopra, utilizzare l'opzione --accept. Per visualizzare tutte le licenze correlate, utilizzare l'opzione --licenses."
3404N/Amsgstr "\nPer aggiungere un publisher con questo repository, eseguire il seguente comando come\nutente privilegiato:\n\npkg set-publisher -g {0} <publisher>\n"
3404N/Amsgstr "AVVERTENZA: è possibile che i pacchetti mediatori non siano visualizzati in modo esatto se uno o più publisher sono stati disidratati. Quando i publisher verranno reidratati, verrà applicata la mediazione corretta."
2506N/Amsgstr "è necessario specificare una versione e/o implementazione del mediatore durante l'utilizzo di -V e -I"
2557N/Amsgstr "È possibile specificare -H solo durante la creazione di un elenco dei pacchetti attualmente bloccati."
3404N/Amsgstr "Il repository ha restituito un risultato non corretto.\nLa struttura problematica:{0!r}"
2506N/Amsgstr "impossibile utilizzare opzioni a livello di azione -o con le interrogazioni che restituiscono pacchetti"
2506N/Amsgstr "L'indice di ricerca sembra danneggiato. Ricrearlo mediante il comando 'pkg rebuild-index'."
3473N/A#: ../modules/client/client_api.py:2278
2506N/Amsgstr[0] "Questo pacchetto non contiene azioni con i campi specificati mediante\nl'opzione -o. Specificare altri campi o utilizzare l'opzione -m per mostrare\ni file manifesto dei pacchetti raw."
2506N/Amsgstr[1] "Questi pacchetti non contengono azioni con i campi specificati mediante\nl'opzione -o. Specificare altri campi o utilizzare l'opzione -m per mostrare\ni file manifesto dei pacchetti raw."
2506N/Amsgstr[0] "Questo pacchetto non recapita alcun contenuto del file system, ma potrebbe contenere\nmetadati. Utilizzare l'opzione -o per specificare campi diversi da 'path' o l'opzione -m per mostrare\ni file manifesto dei pacchetti raw."
2506N/Amsgstr[1] "Questi pacchetti non recapitano alcun contenuto del file system, ma potrebbero contenere\nmetadati. Utilizzare l'opzione -o per specificare campi diversi da 'path' o l'opzione -m per mostrare\ni file manifesto dei pacchetti raw."
2506N/Amsgstr "pkg: contents: nel sistema non è installato alcun pacchetto che corrisponda ai motivi\nspecificati di seguito. Provare a specificare -r per eseguire la query in remoto:"
2506N/Amsgstr "pkg: contents: nel catalogo non è stato trovato alcun pacchetto che corrisponda ai motivi\nspecificati di seguito. Provare a semplificare i motivi, eseguire un refresh e/o\nesaminare i cataloghi:"
3404N/Amsgstr "\nImpossibile eseguire il refresh del catalogo per {0}/{1} repository per il publisher '{2}'.\n"
3404N/Amsgstr "Gli URI di origine per '{pubname}' non puntano a un repository di pacchetti valido.\nVerificare la posizione del repository e la configurazione di rete del client.\nUlteriori dettagli:\n\n%{details}"
3404N/Amsgstr "L'URI specificato non punta a un repository di pacchetti valido.\nVerificare l'URI e la configurazione di rete del client.\nUlteriori dettagli:\n\n{0}"
3404N/Amsgstr "gli argomenti della proprietà dell'immagine collegata devono essere in formato '<nome>=<valore>'."
3404N/Amsgstr "le proprietà da impostare devono essere nel formato '<nome>=<valore>'. È stato restituito: {0}"
3404N/Amsgstr "una proprietà può essere impostata solo una volta in un comando. {0} è stata impostata due volte"
2506N/Amsgstr "impossibile utilizzare --no-refresh con -p a meno che non venga fornito un prefisso del publisher."
3404N/Amsgstr "L'URI '{pub_url}' non punta a un repository di pacchetti valido.\nVerificare la posizione del repository e la configurazione di rete del client.\nUlteriori dettagli:\n\n{error}"
3473N/A#: ../modules/client/client_api.py:2381
3473N/A#: ../publish.py:816
3473N/A#: ../util/publish/pkgsurf.py:690
2506N/Amsgstr "Impossibile trovare l'immagine. Utilizzare l'opzione -R o impostare $PKG_IMAGE nella\nposizione di un'immagine."
2506N/Amsgstr "\nSi è verificato un errore durante il tentativo di recupero dei dati del pacchetto o del file per\nl'operazione richiesta."
3404N/Amsgstr "\nSi è verificato un errore durante il tentativo di lettura delle informazioni di stato\ndell'immagine per l'operazione richiesta. Ulteriori dettagli:\n\n{0}"
2506N/Amsgstr "\nImpossibile contattare un repository di pacchetti valido. Ciò potrebbe essere dovuto a un problema con il repository, alla configurazione di rete errata o a una configurazione del client pacchetto errata. Verificare la configurazione di rete del client e la posizione del repository."
2506N/Amsgstr "Si è verificato un errore durante il tentativo di caricamento delle informazioni\ncronologiche sulle operazioni precedenti del client."
2506N/Amsgstr "Si è verificato un errore durante il tentativo di salvataggio delle informazioni\nsull'operazione corrente nella cronologia del client."
1703N/Amsgstr "Si è verificato un errore durante il tentativo di eliminazione della cronologia del client."
3404N/A"by pkg:/package/pkg. The client version is {client} while the library\n"
3404N/Amsgstr "Il comando pkg potrebbe non essere sincronizzato con le librerie fornite\nda pkg:/package/pkg. La versione del client è {client}, mentre la versione delle\nAPI della libreria è {api}."
2506N/Amsgstr "\n\nNonostante l'errore di indicizzazione, l'operazione è stata completata correttamente."
3404N/A#: ../depot-config.py:138
3404N/A" pkg.depot-config ( -d repository_dir | -S ) -r runtime_dir\n"
3404N/Amsgstr "Uso:\n pkg.depot-config ( -d repository_dir | -S ) -r runtime_dir\n [-c cache_dir] [-s cache_size] [-p port] [-h hostname]\n [-l logs_dir] [-T template_dir] [-A]\n [-t server_type] ( ( [-F] [-P server_prefix] ) | [--https\n ( ( --cert server_cert_file --key server_key_file\n [--cert-chain ssl_cert_chain_file] ) |\n --cert-key-dir cert_key_directory ) [ (--ca-cert ca_cert_file\n --ca-key ca_key_file ) ]\n [--smf-fmri smf_pkg_depot_fmri] ] )\n"
3404N/A#: ../depot-config.py:161
3404N/A#: ../depot-config.py:177
3404N/Amsgid "pkg.depot-config only supports v4 repositories"
3404N/Amsgstr "pkg.depot-config supporta solo repository v4"
3473N/A#: ../sysrepo.py:587
3473N/A#: ../sysrepo.py:598
3404N/A#: ../depot-config.py:326
3404N/A#: ../depot-config.py:331
3404N/Amsgid "Unable to write depot_httpd.conf: {0}"
3404N/Amsgstr "Impossibile scrivere depot_httpd.conf: {0}"
3404N/A#: ../depot-config.py:378
3404N/A#: ../depot-config.py:391
3404N/A#: ../depot-config.py:497
3404N/A#: ../depot-config.py:501
3404N/A#: ../depot-config.py:523
3404N/Amsgstr "Impossibile rimuovere una directory 'htdocs' esistente nella directory di runtime: {0}"
3404N/A#: ../depot-config.py:534
3404N/A#: ../depot-config.py:570
3404N/A#: ../depot-config.py:594
3404N/Amsgid "Created {0}/depot.conf"
3404N/Amsgstr "{0}/depot.conf creato"
3404N/A#: ../depot-config.py:623
3404N/A#: ../depot-config.py:639
3404N/Amsgstr "Il prefisso {0} non può essere utilizzato più di una volta in una determinata configurazione di deposito"
3404N/A#: ../depot-config.py:644
3404N/Amsgstr "repo_root {0} non può essere utilizzata più di una volta in una determinata configurazione di deposito"
3404N/A#: ../depot-config.py:649
3404N/Amsgstr "writable_root {0} non può essere utilizzata più di una volta in una determinata configurazione di deposito"
3404N/A#: ../depot-config.py:660
3404N/A#: ../depot-config.py:664
3404N/A#: ../depot-config.py:759
3404N/Amsgstr "gli argomenti -d devono essere in formato <prefisso>=<percorso repository>[=root scrivibile]"
3404N/A#: ../depot-config.py:811
3404N/A#: ../depot-config.py:815
3404N/A#: ../depot-config.py:818
3404N/A#: ../depot-config.py:821
3404N/A#: ../depot-config.py:825
3404N/A#: ../depot-config.py:829
3404N/A#: ../depot-config.py:832
3404N/A#: ../depot-config.py:836
3404N/A#: ../depot-config.py:839
3404N/A#: ../depot-config.py:842
3404N/Amsgstr "i file della chiave e del certificato CA del server devono essere presentati contemporaneamente."
3404N/A#: ../depot-config.py:857
3404N/A"Server CA certificate is located at {0}. Please deploy it into /etc/certs/CA "
3404N/Amsgstr "Il certificato CA del server si trova in {0}. Implementarlo nella directory /etc/certs/CA di ciascun client."
3404N/A#: ../depot-config.py:885
3404N/A#: ../depot-config.py:890
3404N/A#: ../depot-config.py:895
3404N/A#: ../depot-config.py:902
3404N/Amsgstr "i file del certificato o della chiave vengono specificati prima dell'attivazione del servizio https. Utilizzare --https per attivare il servizio."
3404N/A#: ../depot-config.py:906
3404N/A#: ../depot-config.py:913
3404N/A#: ../depot-config.py:916
3404N/A#: ../depot-config.py:919
3404N/A#: ../depot-config.py:922
3404N/A#: ../depot-config.py:933
1703N/Amsgid "Try `pkg.depotd --help or -?' for more information."
2095N/Amsgstr "Per ulteriori informazioni digitare 'pkg.depotd --help or -?'."
1703N/Amsgid "property arguments must be of the form '<section.property>=<value>'."
1703N/Amsgstr "gli argomenti delle proprietà devono avere il formato '<proprietà.sezione>=<valore>'."
3404N/Amsgstr "Azione non valida nel pacchetto '{fmri}' alla posizione: {pos:d}: {error}:\n {action}\n{marker}"
3404N/Amsgstr "L'azione '{action}' nel pacchetto '{fmri}' ha degli attributi non validi:\n {act_errors}"
3404N/Amsgstr "Il payload dell'azione '{name}' non è stato trovato in nessuna delle posizioni fornite:\n{basedirs}"
3404N/Amsgstr "Il payload dell'azione '{name}' non è stato trovato in alcuna origine fornita:\n{sources}"
3473N/A#: ../modules/actions/depend.py:131
3473N/A#: ../modules/actions/depend.py:150
3473N/A#: ../modules/actions/depend.py:153
3473N/A#: ../modules/actions/depend.py:168
3473N/A#: ../modules/actions/depend.py:178
3473N/A#: ../modules/actions/depend.py:186
3404N/Amsgstr "Dipendenza {dep_type} per un pacchetto obsoleto ({obs_pkg}); disinstallare il pacchetto manualmente"
3473N/A#: ../modules/actions/depend.py:215
3473N/A#: ../modules/actions/depend.py:287
3473N/A#: ../modules/actions/depend.py:302
3473N/A#: ../modules/actions/depend.py:330
3473N/A#: ../modules/actions/depend.py:514
3473N/A#: ../modules/actions/depend.py:518
3473N/A#: ../modules/actions/depend.py:535
3404N/A#: ../modules/actions/directory.py:106
3404N/Amsgstr "Impossibile creare la directory {0}; è stata sostituita con un link. Per continuare, rimuovere il link o ripristinare il percorso della directory originale e riprovare."
3404N/A#: ../modules/actions/directory.py:239
3404N/Amsgstr "Impossibile rimuovere {0} perché è in uso come punto di attivazione. Per continuare, disattivare il file system nella posizione di destinazione e riprovare."
2095N/A#. os.path.ismount() is broken for lofs
3404N/Amsgstr "Impossibile rimuovere {0} perché è in uso dal sistema, da un altro processo o come punto di attivazione."
3404N/A#: ../modules/actions/driver.py:841
3404N/Amsgid "etc/name_to_major: more than one entry for '{0}' is present"
3404N/Amsgstr "etc/name_to_major: è presente più di una voce per '{0}'"
3404N/A#: ../modules/actions/driver.py:847
3404N/Amsgid "etc/name_to_major: '{0}' entry not present"
3404N/Amsgstr "etc/name_to_major: voce '{0}' non presente"
3404N/A#: ../modules/actions/driver.py:855
3404N/Amsgid "extra alias '{0}' found in etc/driver_aliases"
3404N/Amsgstr "extra alias '{0}' trovato in etc/driver_aliases"
3404N/A#: ../modules/actions/driver.py:858
3404N/Amsgid "alias '{0}' missing from etc/driver_aliases"
3404N/Amsgstr "alias '{0}' mancante in etc/driver_aliases"
3404N/A#: ../modules/actions/driver.py:864
3404N/Amsgid "extra class '{0}' found in etc/driver_classes"
3404N/Amsgstr "extra classe '{0}' trovata in etc/driver_classes"
3404N/A#: ../modules/actions/driver.py:867
3404N/Amsgid "class '{0}' missing from etc/driver_classes"
3404N/Amsgstr "classe '{0}' mancante in etc/driver_classes"
3404N/A#: ../modules/actions/driver.py:873
3404N/Amsgid "extra minor node permission '{0}' found in etc/minor_perm"
3404N/Amsgstr "extra autorizzazione per nodo minore '{0}' trovata in etc/minor_perm"
3404N/A#: ../modules/actions/driver.py:876
3404N/Amsgid "minor node permission '{0}' missing from etc/minor_perm"
3404N/Amsgstr "autorizzazione per nodo minore '{0}' mancante in etc/minor_perm"
3404N/A#: ../modules/actions/driver.py:894
3404N/Amsgid "extra device policy '{0}' found in etc/security/device_policy"
3404N/Amsgstr "criterio dispositivo extra '{0}' trovato in etc/security/device_policy"
3404N/A#: ../modules/actions/driver.py:897
3404N/Amsgid "device policy '{0}' missing from etc/security/device_policy"
3404N/Amsgstr "criterio dispositivo '{0}' mancante in etc/security/device_policy"
3404N/A#: ../modules/actions/driver.py:903
3404N/Amsgid "extra device privilege '{0}' found in etc/security/extra_privs"
3404N/Amsgstr "privilegio dispositivo extra '{0}' trovato in etc/security/extra_privs"
3404N/A#: ../modules/actions/driver.py:906
3404N/Amsgid "device privilege '{0}' missing from etc/security/extra_privs"
3404N/Amsgstr "privilegio dispositivo '{0}' mancante in etc/security/extra_privs"
3404N/Amsgstr "Errore di verifica hash dei dati relativi all'azione: valore previsto: {expected} valore calcolato: {actual} azione: {action}"
3473N/A#: ../modules/actions/file.py:322
3473N/Amsgstr "Gli attributi di sistema non sono supportati nel file system immagini di destinazione. 'sysattr' ignorato per {0}"
3473N/A#: ../modules/actions/file.py:331
3473N/A#: ../modules/actions/file.py:379
3473N/A#: ../modules/actions/file.py:391
3473N/A#: ../modules/actions/file.py:453
3473N/A#: ../modules/actions/file.py:474
3473N/A#: ../modules/actions/file.py:480
3473N/A#: ../modules/actions/file.py:510
3473N/A#: ../modules/actions/file.py:515
3473N/A#: ../modules/actions/file.py:520
3404N/Amsgstr "Impossibile creare {path}; una directory padre {p} è stata sostituita con un file o un link. Ripristinare la directory padre e riprovare."
3473N/A#: ../modules/actions/generic.py:820
2095N/Amsgstr "la modalità è obbligatoria; il valore deve essere nel formato '644', '0644' o '04755'."
3473N/A#: ../modules/actions/generic.py:824
3473N/A#: ../modules/actions/generic.py:827
3404N/Amsgstr "'{0}' non è una modalità valida; il valore deve essere nel formato '644', '0644' o '04755'."
3473N/A#: ../modules/actions/generic.py:834
3473N/A#: ../modules/actions/generic.py:840
3473N/A#: ../modules/actions/generic.py:873
3404N/Amsgstr "impossibile installare '{path}'; il proprietario '{owner}' è stato rimosso da '{src_fmri}'."
3473N/A#: ../modules/actions/generic.py:889
3473N/A#: ../modules/actions/generic.py:916
3404N/Amsgstr "impossibile installare '{path}'; il gruppo '{group}' è stato rimosso da '{src_fmri}'."
3473N/A#: ../modules/actions/generic.py:932
3473N/A#: ../modules/actions/generic.py:972
3473N/A#: ../modules/actions/generic.py:980
3473N/A#: ../modules/actions/generic.py:998
3473N/A#: ../modules/actions/generic.py:1011
3473N/A#: ../modules/actions/generic.py:1018
3404N/Amsgstr "Proprietario: '{found_name} ({found_id:d})' dovrebbe essere '{expected_name} ({expected_id:d})'"
3473N/A#: ../modules/actions/generic.py:1027
3404N/Amsgstr "Gruppo: '{found_name} ({found_id})' dovrebbe essere '{expected_name} ({expected_id})'"
3473N/A#: ../modules/actions/generic.py:1036
3473N/A#: ../modules/actions/generic.py:1104
3404N/Amsgstr "Impossibile rimuovere {0} perché è in uso come punto di attivazione. Per continuare, disattivare il file system nella posizione di destinazione e riprovare."
3473N/A#: ../modules/actions/generic.py:1199
3473N/A#: ../modules/actions/generic.py:1205
3473N/A#: ../modules/actions/generic.py:1213
3473N/A#: ../modules/actions/generic.py:1257
3404N/Amsgstr "Impossibile installare '{final_path}'; la directory padre {parent_dir} è un link di {parent_target}. Per continuare, spostare la directory nel percorso originale e riprovare."
3473N/A#: ../modules/actions/group.py:111
3404N/Amsgstr "Impossibile installare il gruppo. Aggiornamento delle voci utente correlate non riuscito."
3473N/A#: ../modules/actions/group.py:130
3404N/A#: ../modules/actions/hardlink.py:122
3404N/A#: ../modules/actions/hardlink.py:131
3404N/A#: ../modules/actions/legacy.py:153
3404N/Amsgid "Missing directory var/sadm/pkg/{0}"
3404N/Amsgstr "Directory var/sadm/pkg/{0} mancante"
3404N/A#: ../modules/actions/legacy.py:158
3404N/Amsgid "Missing file var/sadm/pkg/{0}/pkginfo"
3404N/Amsgstr "File var/sadm/pkg/{0}/pkginfo mancante"
3404N/A#: ../modules/actions/license.py:151
3404N/A#: ../modules/actions/license.py:157
3404N/A#: ../modules/actions/link.py:95
3404N/A#: ../modules/actions/link.py:157
2506N/Amsgstr "è necessario indicare un mediatore quando vengono specificati mediator-version, mediator-implementation o mediator-priority"
3404N/A#: ../modules/actions/link.py:168
2506N/Amsgstr "è necessario fornire mediator-version o mediator-implementation se è specificato un mediatore"
3404N/A#: ../modules/actions/signature.py:443
3404N/A#: ../modules/actions/signature.py:482
3404N/A#: ../modules/actions/signature.py:531
3404N/Amsgstr "{0} avrebbe dovuto essere una chiave RSA, ma non è stato possibile leggerlo correttamente."
3473N/A#: ../modules/actions/user.py:193
3404N/A#: ../modules/altroot.py:106
2506N/Amsgstr "Datastream su più pacchetti non supportato.\nUtilizzare pkgtrans(1) per convertire bundle in pacchetti\nin formato filesystem multipli."
3473N/A#: ../modules/client/api.py:385
3473N/A#: ../modules/client/api.py:631
3404N/Amsgstr "Refresh metadati publisher ignorato; è necessario aggiornare il formato dell'immagine con origine in {0} prima di un eseguire un refresh."
3473N/A#: ../modules/client/api.py:2520
3473N/A#: ../modules/client/api.py:2590
3404N/Amsgstr "Formato ora '{0}' non valido. Utilizzare il formato %Y-%m-%dT%H:%M:%S or\n%Y-%m-%dT%H:%M:%S-%Y-%m-%dT%H:%M:%S"
3404N/A#: ../modules/client/api_errors.py:122
3404N/Amsgstr "Impossibile modificare l'immagine perché attualmente utilizzata da un altro client pacchetto: {pid_name} su {host}, pid {pid}."
3404N/A#: ../modules/client/api_errors.py:128
3404N/Amsgstr "Impossibile modificare l'immagine perché attualmente utilizzata da un altro client pacchetto: {pid_name} su un host sconosciuto, pid {pid}."
3404N/A#: ../modules/client/api_errors.py:133
3404N/Amsgstr "Impossibile modificare l'immagine perché attualmente utilizzata da un altro client pacchetto: pid {pid} su {host}."
3404N/A#: ../modules/client/api_errors.py:137
2506N/Amsgstr "Impossibile modificare l'immagine perché è attualmente in uso da un altro client pacchetto."
2557N/A#: ../modules/client/api_errors.py:161
3404N/Amsgstr "L'immagine con origine in {0} è scritta in un formato precedente e deve essere aggiornata prima di eseguire l'operazione richiesta."
2557N/A#: ../modules/client/api_errors.py:174
3404N/Amsgstr "Spazio disponibile su disco insufficiente ({avail}) per bisogno stimato ({needed}) per {use}"
2557N/A#: ../modules/client/api_errors.py:212
3404N/Amsgstr "Impossibile completare l'operazione richiesta a causa di metadati di pacchetto non validi. Ulteriori dettagli:\n\n{0}"
2557N/A#: ../modules/client/api_errors.py:274
2557N/A#: ../modules/client/api_errors.py:279
2557N/A#: ../modules/client/api_errors.py:282
2557N/A#: ../modules/client/api_errors.py:319
2506N/Amsgstr "Il piano dell'operazione corrente non è più valido. È probabile che l'immagine sia stata modificata da un altro processo o client. Provare a rieseguire l'operazione."
2557N/A#: ../modules/client/api_errors.py:332
3404N/Amsgstr "Tentativo di modifica dello stato del pacchetto non valido '{states}' per il pacchetto '{fmri}'."
3404N/A#: ../modules/client/api_errors.py:339
3404N/A#: ../modules/client/api_errors.py:370
3404N/Amsgstr "Impossibile eseguire l'operazione per {0}.\nNon si dispone di autorizzazioni sufficienti. Riprovare a eseguire il comando come utente privilegiato."
3404N/A#: ../modules/client/api_errors.py:375
2506N/Amsgstr "\nImpossibile completare l'operazione. Non si dispone di autorizzazioni sufficienti.\nRiprovare a eseguire il comando come utente privilegiato.\n"
3404N/A#: ../modules/client/api_errors.py:386
3404N/Amsgstr "Impossibile eseguire l'operazione per {0}.\nIl file è in uso. Non utilizzare più il file e riprovare\na effettuare l'operazione."
3404N/A#: ../modules/client/api_errors.py:396
2679N/Amsgstr "Accesso non sufficiente per completare l'operazione richiesta.\nTentare nuovamente come utente privilegiato."
3404N/A#: ../modules/client/api_errors.py:411
3404N/A#: ../modules/client/api_errors.py:413
3404N/A#: ../modules/client/api_errors.py:423
3404N/Amsgstr "Impossibile ottenere un blocco o attivarlo/disattivarlo per {0}.\nTentare nuovamente come utente privilegiato."
3404N/A#: ../modules/client/api_errors.py:443
3404N/A#: ../modules/client/api_errors.py:457
3404N/A#: ../modules/client/api_errors.py:461
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:482
3473N/Amsgstr "I file elencati di seguito sono stati modificati dopo il completamento della pianificazione dell'operazione oppure risultano mancanti durante l'esecuzione del piano. Ciò può indicare un problema amministrativo o un problema di configurazione del sistema:\n{0}"
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:545
2506N/Amsgstr "I modelli seguenti non corrispondono ad alcun pacchetto consentito. Provare a\nutilizzare un modello corrispondente diverso oppure a eseguire il refresh delle informazioni del publisher:\n"
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:553
2506N/Amsgstr "I modelli seguenti corrispondono solo a pacchetti respinti dalla richiesta dell'utente. Provare a\nutilizzare un modello corrispondente diverso oppure a eseguire il refresh delle informazioni del publisher:\n"
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:561
2506N/Amsgstr "I seguenti modelli hanno trovato corrispondenza solo in pacchetti non disponibili\nper l'architettura corrente dell'immagine, il tipo di area e/o altre varianti:"
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:568
2506N/Amsgstr "I seguenti motivi hanno trovato corrispondenza solo in pacchetti di publisher diversi da quello che ha fornito la versione installata del pacchetto"
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:582
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:586
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:590
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:592
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:597
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:601
2506N/Amsgstr "L'operazione proposta non può essere eseguita per i seguenti pacchetti poiché sono già installati: "
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:608
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:615
2737N/Amsgstr "Nei modelli indicati di seguito sono specificate diverse versioni degli stessi pacchetti:"
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:625
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:630
2506N/Amsgstr "La sincronizzazione di questa immagine collegata richiede i seguenti aggiornamenti del pacchetto:\n"
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:642
3404N/Amsgstr "\nL'operazione proposta in questa immagine padre non può essere eseguita perché\nsono state specificate origini temporanee e l'immagine è dotata di immagini figlio. Riprovare\na eseguire l'operazione senza specificare origini temporanee, oppure se\nsono richiesti pacchetti provenienti da altre origini, configurare tali origini\ncome persistenti."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:651
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:656
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:665
2506N/Amsgstr "I seguenti pacchetti sono già installati in questa immagine; utilizzare la funzione di disinstallazione per evitare le seguenti voci:"
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:671
2506N/Amsgstr "I seguenti pacchetti sono una destinazione delle dipendenze di gruppo; utilizzare la funzione di installazione per non evitare le seguenti voci:"
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:677
2543N/Amsgstr "I pacchetti seguenti non sono nell'elenco degli elementi da evitare, pertanto\nnon è possibile rimuoverli da tale elenco."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:698
3404N/Amsgstr "\nConfigurazione publisher dell'immagine figlio non valida. La configurazione publisher dell'immagine figlio\ndeve essere un superset della configurazione publisher dell'immagine padre.\nAggiornare la configurazione figlio del publisher affinché corrisponda a quella padre. Se l'immagine\nfiglio è una zona, questa operazione può essere eseguita automaticamente scollegando e\nricollegando la zona.\n\nL'immagine padre dispone dei seguenti publisher attivi:"
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:707
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:712
3404N/Amsgstr "I seguenti publisher non includono alcun repository di pacchetti e non possono essere utilizzati per le operazioni di disidratazione o reidratazione dei pacchetti:\n"
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:760
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:865
3404N/Amsgstr "\n\nQuesti pacchetti non possono essere installati insieme. Può essere installato qualsiasi\nsottoinsieme non in conflitto dei pacchetti indicati sopra."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:769
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:862
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:790
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:801
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:841
3404N/Amsgstr "La modifica al sistema richiesta tenta di installare più azioni\nper {a} '{k}' con attributi in conflitto:\n\n"
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:849
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:851
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:856
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:886
3404N/Amsgstr "Gli elementi indicati di seguito sono esterni ai bordi dell'immagine di destinazione:\n\n"
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:888
3404N/Amsgstr "Gli elementi indicati di seguito vengono inviati esternamente all'ambiente di boot di destinazione:\n\n"
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:890
3404N/Amsgstr "Il pacchetto {0} invia gli elementi esternamente ai bordi dell'immagine di destinazione e non può essere installato.\n\n"
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:940
3404N/Amsgstr "I pacchetti seguenti inviano gli elementi esternamente ai bordi dell'immagine di destinazione e non possono essere installati:\n\n"
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:943
3404N/Amsgstr "I pacchetti seguenti inviano gli elementi esternamente all'ambiente di boot di destinazione e non possono essere installati:\n\n"
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:946
3404N/Amsgstr "I pacchetti seguenti inviano gli elementi a directory riservate e non possono essere installati:\n\n"
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1006
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1014
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1017
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1081
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1086
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1131
3404N/Amsgstr "FMRI '{0}' non contiene informazioni sul publisher e non può essere utilizzato per operazioni di catalogo."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1141
3404N/Amsgstr "Il meta_root '{root}' del catalogo non è valido; impossibile completare l'operazione: '{op}'."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1158
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1162
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1172
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1182
3404N/Amsgstr "Impossibile determinare gli aggiornamenti per il catalogo corrente utilizzando i dati di aggiornamento del catalogo fornito in '{0}'."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1192
3404N/Amsgstr "Impossibile eseguire l'operazione '{op}' per il catalogo {name}; il completamento risulterà nella duplicazione della voce per il pacchetto '{fmri}'."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1204
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1212
3404N/Amsgstr "Il file del catalogo '{0}' non è valido.\nUtilizzare 'pkgrepo rebuild' per creare un nuovo catalogo dei pacchetti."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1223
3404N/Amsgstr "Il contenuto del catalogo per il publisher '{0}' non corrisponde agli attributi del catalogo. È probabile che siano stati combinati i file di cataloghi obsoleti e più recenti forniti per il publisher."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1235
3404N/Amsgstr "Impossibile determinare gli aggiornamenti necessari per il catalogo utilizzando i dati di aggiornamento del catalogo forniti in '{0}'. Gli aggiornamenti del catalogo specificati sono per una versione precedente del catalogo e non possono essere usati."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1246
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1255
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1263
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1295
2506N/Amsgstr "Nessun pacchetto corrispondente trovato per i seguenti FMRI nei cataloghi per i publisher correnti:\n"
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1301
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1303
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1307
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1338
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1353
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1358
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1361
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1375
2506N/Amsgstr "Le prestazioni della ricerca sono peggiorate.\nEseguire 'pkg rebuild-index' per migliorare le velocità di ricerca."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1390
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1430
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1528
3404N/Amsgstr "Impossibile rimuovere '{0}' a causa dei seguenti pacchetti che ne sono dipendenti:\n"
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1543
2506N/Amsgstr "\nCiò si verifica poiché i seguenti pacchetti devono essere riparati\ncome parte di questa operazione:\n\n "
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1547
2506N/Amsgstr "\n\nÈ necessario ristabilire l'accesso al repository o rimuovere\ni pacchetti dall'elenco di cui sopra."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1562
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1564
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1592
3404N/Amsgstr "I dati p5i forniti sono in un formato non riconosciuto o non contengono informazioni valide sul publisher: {0}"
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1595
2506N/Amsgstr "I dati p5i forniti sono in un formato non riconosciuto o non contengono informazioni valide sul publisher."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1605
3404N/Amsgstr "I dati p5s forniti sono in un formato non riconosciuto o non contengono informazioni valide del publisher: {0}"
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1608
2506N/Amsgstr "I dati p5s forniti sono in un formato non riconosciuto o non contengono informazioni valide del publisher."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1617
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1626
3356N/Amsgstr "Formato dati non supportato relativo alle informazioni di immagine e publisher pkg(7)."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1638
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1667
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1670
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1682
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1694
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1708
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1714
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1723
3473N/Amsgstr "La denominazione di un ambiente di boot durante l'installazione del pacchetto non è supportata in questa\nversione di Solaris. Eseguire l'aggiornamento senza l'opzione --be-name."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1729
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1742
3404N/Amsgstr "Si è verificato un problema durante il tentativo di rinominare l'ambiente di boot\ncorrente {orig} con il nome {dest}."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1753
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1762
2506N/Amsgstr "Impossibile assegnare un nome a un ambiente di boot durante un'operazione per\nun'immagine non attiva."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1773
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1775
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1775
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1804
3404N/Amsgstr "Il meta_root '{root}' del publisher non è valido; impossibile completare l'operazione: '{op}'."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1813
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1821
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1830
3404N/Amsgstr "'{pkg_pub}' è un publisher riservato e non contiene il pacchetto richiesto: pkg:/{pkg_name}"
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1840
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1853
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1869
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1881
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1890
3404N/Amsgstr "Il publisher '{0}' è disabilitato e non può essere utilizzato per le operazioni di packaging."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1899
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1908
3404N/Amsgstr "Esiste già un repository con lo stesso nome o gli stessi URI di origine per il publisher '{0}'."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1917
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1926
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1935
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1944
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1953
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1961
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1974
3404N/Amsgstr "\nPer l'operazione richiesta è necessario che uno o più repository del pacchetto siano\nconfigurati per il publisher '{0}'.\n\nUtilizzare 'pkg set-publisher' per aggiungere nuovi repository del pacchetto o ripristinare i repository del pacchetto\nconfigurati in precedenza per il publisher '{0}'."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1986
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:1997
3404N/Amsgstr "{0} è un publisher sconosciuto; nessun altro publisher può essere ordinato in relazione ad esso."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2006
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2015
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2023
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2040
3404N/Amsgstr "Il repository in {location} non contiene dati di pacchetto per {unknown}; solo {known}.\n\nLa posizione del repository non è valida o il publisher fornito non corrisponde a quelli noti al repository."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2050
3404N/Amsgstr "Una o più origini del repository elencate di seguito contengono dati di pacchetto per {known}; non {unknown}:\n\n{origins}\n\nUna delle origini del repository non è valida per questo publisher o l'elenco dei publisher noti recuperati dall'origine del repository non corrisponde al client."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2060
3404N/Amsgstr "Il repository del publisher specificato non contiene dati di pacchetto per {unknown}; solo {known}."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2071
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2079
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2087
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2101
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2116
2506N/Amsgstr "Il repository del pacchetto specificato non fornisce informazioni sulla configurazione del publisher."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2119
3404N/Amsgstr "Il repository del pacchetto in {0} non fornisce informazioni sulla configurazione del publisher o le informazioni fornite sono incomplete."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2123
3404N/Amsgstr "Una delle origini del repository del pacchetto per {0} non fornisce informazioni sulla configurazione del publisher o le informazioni fornite sono incomplete."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2133
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2158
3404N/Amsgstr "I seguenti URI utilizzano schemi non supportati. Gli schemi supportati sono file://, http:// e https://."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2162
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2167
3404N/Amsgstr "L'URI '{uri}' utilizza lo schema non supportato '{scheme}'. Gli schemi supportati sono file://, http:// e https://."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2171
2506N/Amsgstr "L'URI specificato utilizza uno schema non supportato. Gli schemi supportati sono: file://, http:// e https://."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2181
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2192
3404N/Amsgstr "L'URI proxy '{uri}' utilizza lo schema non supportato '{scheme}'. Attualmente l'unico schema supportato è http://."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2196
3404N/Amsgstr "L'URI proxy specificato utilizza uno schema non supportato. Attualmente l'unico schema supportato è: http://."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2211
2506N/Amsgstr "pkg è configurato per utilizzare il repository di sistema (mediante la proprietà\nuse-system-repo) ma non può ottenere host e porta da\nsvc:/application/pkg/zones-proxy-client o svc:/application/pkg/system-repository e \nla variabile di ambiente PKG_SYSREPO_URL non era stata impostata. Riprovare abilitando uno\ndi tali servizi o impostando la variabile di ambiente PKG_SYSREPO_URL.\n"
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2243
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2247
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2250
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2275
3404N/Amsgstr "L'azione di firma {act} è stata eseguita con una versione ({ver}); questa versione di pkg(7) non capisce."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2298
3404N/Amsgstr "Il certificato {0} è stato modificato su disco. Il valore hash non è quello previsto."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2307
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2322
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2324
3404N/Amsgstr "Impossibile trovare il certificato che ha emesso questo certificato: {subj}. L'autorità emittente è: {issuer}\n"
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2342
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2359
3404N/Amsgstr "Impossibile verificare una firma in {pfmri} per questo motivo:\n{reason}\nL'hash della firma è {hash}"
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2365
3404N/Amsgstr "Impossibile verificare la firma con questo valore:\n{sigval}\nper questo motivo:\n{reason}n"
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2381
3404N/Amsgstr "Il criterio per {pub_str} richiede la presenza di firme, ma non è stata trovata alcuna firma in {fmri_str}."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2385
3404N/Amsgstr "Il criterio per {pub_str} richiede la presenza di firme, ma non è stata trovata alcuna firma."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2402
3404N/Amsgstr "Il criterio per {pub_str} richiede alcuni CN in una catena di attendibilità. Impossibile trovare i nomi richiesti seguenti per questo pacchetto: {fmri_str}.\n{missing}"
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2408
3404N/Amsgstr "Il criterio per {pub_str} richiede alcuni CN in una catena di attendibilità. Impossibile trovare i nomi richiesti seguenti.\n{missing}"
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2423
3404N/Amsgstr "Impossibile verificare il certificato il cui oggetto è {cert} perché utilizza un'estensione critica non supportata.\nNome estensione: {name}s\nValore estensione: {val}"
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2440
3404N/Amsgstr "Impossibile verificare il certificato il cui oggetto è {cert} perché presenta estensioni non valide:\n{error}"
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2461
3404N/Amsgstr "Non è stato possibile verificare il certificato con oggetto {cert} in quanto è stato utilizzato in modo non appropriato. La modalità di utilizzo indica che il valore dell'estensione {name} deve includere '{use}' mentre il valore era '{val}'."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2483
3404N/Amsgstr "Il certificato con soggetto {cert} non può essere verificato perché è stato utilizzato in modo inappropriato. Possono esserci solo {cl} certificati tra questo e il certificato foglia. Sono presenti {al} certificati tra questo e il certificato foglia in questa catena."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2508
3404N/Amsgstr "La firma da aggiungere al pacchetto ha lo stesso hash ({hash}), lo stesso algoritmo ({algorithm}) e la stessa versione ({version}) di una firma esistente, ma non corrisponde esattamente alla firma. Per questa firma da aggiungere è necessario rimuovere la firma esistente."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2518
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2532
3404N/Amsgstr "Impossibile firmare {0} perché contiene già due copie di questa firma. Una di queste azioni relative alla firma deve essere rimossa prima di distribuire il pacchetto agli utenti."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2575
3404N/Amsgstr "Il certificato '{cert}' per il publisher '{pub}', necessario per accedere a '{uri}', è scaduto. Installare un certificato valido."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2580
3404N/Amsgstr "Il certificato '{cert}' per il publisher '{pub}' è scaduto. Installare un certificato valido."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2585
3404N/Amsgstr "Il certificato '{cert}', necessario per accedere a '{uri}', è scaduto. Installare un certificato valido."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2589
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2621
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2623
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2625
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2627
3404N/Amsgstr "Una o più chiavi client e uno o più file di certificato scaduti. \nAggiornare la configurazione per le origini o i publisher elencati di seguito:\n {0}"
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2641
3404N/Amsgstr "Il certificato '{cert}' per il publisher '{pub}', necessario per accedere a '{uri}', scadrà tra '{days}' giorni."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2646
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2650
3404N/Amsgstr "Il certificato '{cert}', necessario per accedere a '{uri}', scadrà tra '{days}' giorni."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2653
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2665
3404N/Amsgstr "Il certificato '{cert}' per il publisher '{pub}', necessario per l'accesso a '{uri}', non è valido."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2669
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2673
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2676
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2687
3404N/Amsgstr "Impossibile individuare la chiave '{key}' per il publisher '{pub}' necessaria per l'accesso a '{uri}'."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2691
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2695
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2698
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2709
3404N/Amsgstr "Impossibile individuare il certificato '{cert}' per il publisher '{pub}' necessario per l'accesso a '{uri}'."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2714
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2718
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2721
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2734
3404N/Amsgstr "La data di entrata in vigore del certificato '{cert}' per il publisher '{pub}', necessario per l'accesso a '{uri}', è successiva alla data corrente."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2739
3404N/Amsgstr "La data di entrata in vigore del certificato '{cert}' per il publisher '{pub}' è successiva alla data corrente."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2743
3404N/Amsgstr "La data di entrata in vigore del certificato '{cert}' necessario per l'accesso a '{uri}' è successiva alla data corrente."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2746
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2759
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2770
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2793
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2795
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2825
3404N/Amsgstr "è già presente un'immagine in: {0}.\nPer eseguire l'override, utilizzare l'opzione -f (force)."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2833
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2846
3404N/Amsgstr "L'immagine con origine in {0} non è valida o non è supportata da questa versione di packaging system."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2853
3404N/Amsgstr "il percorso dell'immagine specificata non è vuoto: {0}.\nPer eseguire l'override, utilizzare l'opzione -f (force)."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2963
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2969
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2974
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2978
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2982
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2987
3404N/Amsgstr "Impossibile collegare le immagini che non si trovano nella posizione predefinita. L'immagine attualmente memorizzata in:\n {curpath}\nin genere si trova in:\n {path}\n"
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:2999
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:3005
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:3011
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:3015
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:3020
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:3028
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:3039
3404N/Amsgstr "Operazione '{op}' non riuscita per l'immagine figlio ({lin}) nel percorso: {path}: {strerror}"
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:3048
3404N/Amsgstr "Operazione '{op}' non riuscita per l'immagine figlio nel percorso: {path}: {strerror}"
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:3056
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:3060
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:3065
3404N/Amsgstr "Il processo secondario seguente ha restituito un codice di uscita inatteso di {rv:d}:\n {cmd}"
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:3069
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:3075
3404N/Amsgstr "Il processo secondario seguente:\n {cmd}\nha generato il seguente output inatteso:\n{output}\n"
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:3082
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:3088
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:3092
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:3096
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:3102
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:3111
3404N/Amsgstr "Nome immagine collegata '{0}' non valido. I nomi immagine collegata hanno il formato '<pugin immagine_collegata>:<nome immagine_collegata>'."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:3117
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:3122
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:3126
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:3132
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:3137
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:3145
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:3157
3404N/Amsgstr "\nL'operazione '{op}' non è riuscita per il figlio '{lin}' con valore inatteso\ndi ritorno di {exitrv:d} e ha generato il seguente output:\n{errout}\n\n"
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:3170
3404N/Amsgstr "\nL'operazione '{op}' non è riuscita per figlio '{lin}' con eccezione inattesa\n:\n{e}\n\nIl figlio ha generato l'output seguente:\n{errout}\n\n"
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:3187
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:3193
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:3198
3404N/Amsgstr "\nL'operazione '{op}' per il figlio '{lin}' ha generato un output non-json.\nParser json non riuscito con il seguente errore:\n{e}\n\nIl figlio ha generato l'output seguente:\n{errout}\n\n"
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:3253
2506N/Amsgstr "I pacchetti seguenti sono stati bloccati a due diverse versioni dai\nmodelli forniti. L'origine dei pacchetti e le versioni a livello delle quali è stato eseguito il blocco vengono\nindicate:"
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:3263
2506N/Amsgstr "I modelli seguenti includono caratteri jolly ma non corrispondono ai \npacchetti installati."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:3271
2506N/Amsgstr "I seguenti modelli hanno tentato di bloccare i pacchetti in elenco in\nuna versione diversa da quella utilizzata per l'installazione."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:3285
2506N/Amsgstr "I seguenti modelli non corrispondono ai pacchetti installati e\nnon contengono alcune informazioni sulla versione. I pacchetti disinstallati possono essere bloccati solo\nspecificando una versione a cui bloccarli."
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:3298
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:3311
3404N/Amsgstr "Il file di stato del blocco '{loc}' doveva avere la versione {exp}, ma la versione era {found}"
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:3351
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:3355
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:3360
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:3364
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:3369
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:3374
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:3379
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:3385
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:3389
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:3422
3404N/Amsgstr "Impossibile aggiornare il file: '{file}' nel percorso '{path}', contiene un collegamento simbolico. [Errore '{errno:d}': '{error}']"
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:3440
3473N/A#: ../modules/client/api_errors.py:3458
3404N/Amsgstr "\nUn clone di {be_name} esiste ed è stato aggiornato e attivato.\nAl prossimo boot, l'ambiente di boot {be_name_clone} verrà\nattivato in '/'. Eseguire il reboot per passare a questo ambiente di boot aggiornato.\n"
3404N/Amsgstr "\nUn clone di {be_name} esiste ed è stato aggiornato. Per attivare \nil nuovo ambiente di boot al prossimo boot, eseguire il comando\nseguente come utente privilegiato, quindi eseguire il reboot per passare\nall'ambiente di boot aggiornato:\n\nbeadm activate {be_name_clone}\n"
3404N/Amsgstr "Il sistema in esecuzione non è stato modificato. Le modifiche sono state apportate solo a una copia del sistema. Se si desidera esaminare questa copia, è stata attivata in {0}."
3404N/Amsgstr "pkg: impossibile eseguire il rollback dell'ambiente di boot {0} e ripristinare l'immagine"
3473N/A#: ../modules/client/bootenv.py:651
3404N/Amsgstr "Impossibile aggiornare l'ambiente di boot {name}. Prima del tentativo non riuscito è stata eseguita un'istantanea che si trova in {clone_dir}. Utilizzare 'beadm unmount {clone_name}', quindi 'beadm activate {clone_name}' se si desidera eseguire il boot in questo ambiente di boot."
3404N/Amsgstr "Impossibile aggiornare l'ambiente di boot {bename}. Prima del tentativo non riuscito è stata eseguita un'istantanea ed è stata rispristinata. Di conseguenza, non è stata apportata alcuna modifica a {bename}."
3473N/A#: ../modules/client/bootenv.py:1265
3404N/A#: ../modules/client/client_api.py:559
3404N/A#: ../modules/client/client_api.py:715
3404N/Amsgstr "non è installato alcun pacchetto o non è disponibile alcun pacchetto per l'installazione"
3404N/A#: ../modules/client/client_api.py:728
3404N/A#: ../modules/client/client_api.py:733
3404N/A#: ../modules/client/client_api.py:771
3404N/A#: ../modules/client/client_api.py:776
3404N/Amsgstr "nessun pacchetto corrispondente ai seguenti modelli consentito dalle incorporation installate o dalle varianti di immagini note o installate\n {0}"
3404N/A#: ../modules/client/client_api.py:804
3404N/A#: ../modules/client/client_api.py:936
3404N/Amsgstr "\nPrima di installare o aggiornare i seguenti pacchetti è necessario accettare le rispettive licenze:\n {0}"
3404N/A#: ../modules/client/client_api.py:955
3404N/A#: ../modules/client/client_api.py:1046
3404N/Amsgstr "\nI seguenti file e directory modificabili o inattesi \nsono stati recuperati durante l'esecuzione di un'operazione del pacchetto richiesto. Sono stati\nspostati nella posizione visualizzata nell'immagine:\n"
3473N/A#: ../modules/client/client_api.py:1566
3473N/A#: ../modules/client/client_api.py:1596
3473N/A#: ../modules/client/client_api.py:1599
3473N/A#: ../modules/client/client_api.py:1663
3404N/Amsgstr "\nIl repository specificato non contiene informazioni sulla configurazione\ndel publisher. Ciò è probabilmente dovuto a un errore di configurazione\ndel repository. Contattare l'amministratore del repository per ulteriore\nassistenza."
3473N/A#: ../modules/client/client_api.py:1834
3473N/A#: ../modules/client/client_api.py:1872
3473N/A#: ../modules/client/client_api.py:1991
3473N/A#: ../modules/client/client_api.py:1990
3473N/A#: ../modules/client/client_api.py:1991
3473N/A#: ../modules/client/client_api.py:1991
3473N/A#: ../modules/misc.py:517
3473N/A#: ../modules/client/client_api.py:2019
3473N/A#: ../modules/client/client_api.py:2021
3473N/A#: ../modules/client/client_api.py:2054
3473N/A#: ../modules/misc.py:516
3473N/A#: ../modules/client/client_api.py:2094
3473N/A#: ../modules/client/client_api.py:2097
3473N/A#: ../modules/client/client_api.py:2251
3473N/A#: ../modules/client/client_api.py:2313
3473N/A#: ../modules/client/client_api.py:2315
3473N/A#: ../modules/client/client_api.py:2317
3473N/A#: ../modules/client/client_api.py:2321
3473N/A#: ../modules/client/client_api.py:2324
3473N/A#: ../modules/client/client_api.py:2351
3473N/A#: ../modules/client/client_api.py:2352
3473N/A#: ../modules/client/client_api.py:2354
3473N/A#: ../modules/client/client_api.py:2364
3473N/A#: ../modules/client/client_api.py:2366
3473N/A#: ../modules/client/client_api.py:2372
3473N/A#: ../modules/client/client_api.py:2383
3404N/A#: ../modules/client/client_api.py:2384
3473N/A#: ../modules/client/client_api.py:2386
3473N/A#: ../modules/client/client_api.py:2389
3473N/A#: ../modules/client/client_api.py:2391
3473N/A#: ../modules/client/client_api.py:2397
3404N/A#: ../modules/client/client_api.py:2398
3473N/A#: ../modules/client/client_api.py:2399
3473N/A#: ../modules/client/client_api.py:2400
3473N/A#: ../modules/client/client_api.py:2403
3473N/A#: ../modules/client/client_api.py:2429
3404N/Amsgstr "pkg: info: nel sistema non è installato alcun pacchetto che corrisponda ai motivi\nspecificati di seguito. Provare a eseguire la query in remoto:\n"
3473N/A#: ../modules/client/client_api.py:2433
3404N/Amsgstr "pkg: info: nel catalogo non è stato trovato alcun pacchetto che corrisponda ai motivi\nspecificati di seguito. Provare a semplificare i motivi, eseguire un refresh e/o\nesaminare i cataloghi:"
3473N/A#: ../modules/client/client_api.py:2451
3473N/A#: ../modules/client/client_api.py:2466
3473N/A#: ../modules/client/client_api.py:2749
3473N/A#: ../modules/client/client_api.py:3049
3404N/Amsgstr "Si sono verificati errori durante il tentativo di recupero dei dati del pacchetto o del file per l'operazione richiesta."
3473N/A#: ../modules/client/client_api.py:3059
3404N/Amsgstr "Si è verificato un errore durante il tentativo di lettura delle informazioni di stato dell'immagine per l'operazione richiesta. Ulteriori dettagli:\n\n{0}"
3473N/A#: ../modules/client/client_api.py:3067
3404N/Amsgstr "\nImpossibile contattare un repository di pacchetti valido. Ciò potrebbe essere dovuto a un problema con il repository, alla configurazione di rete errata o a una configurazione del client pacchetto errata. Verificare la configurazione di rete del client e la posizione del repository.\nUlteriori dettagli:\n\n{0}"
3473N/A#: ../modules/client/client_api.py:3090
3404N/Amsgstr "Si è verificato un errore durante il tentativo di salvataggio delle informazioni\nsull'operazione corrente nella cronologia del client. Ulteriori dettagli:\n\n{0}"
3473N/A#: ../modules/client/client_api.py:3100
3404N/Amsgstr "Si è verificato un errore durante il tentativo di eliminazione della cronologia del client. Ulteriori dettagli:\n\n{0}"
3404N/A#: ../modules/client/firmware.py:137
3404N/A#: ../modules/client/firmware.py:145
3404N/A#: ../modules/client/firmware.py:163
3404N/A#: ../modules/client/firmware.py:174
3404N/Amsgstr "Esistono {0} istanze del firmware con revisione precedente per i dispositivi '{1}' presenti nel sistema. Aggiornare ogni istanza alla versione {2} o successiva."
3404N/A#: ../modules/client/firmware.py:181
3404N/Amsgstr "Esistono 240 o più istanze del firmware con revisione precedente per i dispositivi '{0}' presenti nel sistema. Aggiornare ogni istanza alla versione {1} o successiva."
3404N/A#: ../modules/client/firmware.py:188
3404N/A#: ../modules/client/firmware.py:193
3404N/Amsgstr "Errore di dipendenza firmware: errore interno generico {0} durante l'esecuzione di '{1}': '{2}'"
3404N/A#: ../modules/client/history.py:220
3404N/A#: ../modules/client/history.py:221
3404N/A#: ../modules/client/history.py:222
3404N/A#: ../modules/client/history.py:223
3404N/A#: ../modules/client/history.py:224
3404N/A#: ../modules/client/history.py:225
3404N/A#: ../modules/client/history.py:226
3404N/A#: ../modules/client/history.py:227
3404N/A#: ../modules/client/history.py:228
3404N/A#: ../modules/client/history.py:229
3404N/A#: ../modules/client/history.py:230
3404N/A#: ../modules/client/history.py:231
3404N/A#: ../modules/client/history.py:232
3404N/A#: ../modules/client/history.py:233
3404N/A#: ../modules/client/history.py:234
3404N/A#: ../modules/client/history.py:235
3404N/A#: ../modules/client/history.py:236
3473N/A#: ../modules/client/image.py:330
3404N/Amsgstr "La posizione prevista dei trust anchor per l'immagine è in{0}, sebbene non sia una directory. Impostare la proprietà di immagine 'trust-anchor-directory' con il percorso corretto."
3473N/A#: ../modules/client/image.py:368
3404N/Amsgstr "{path} dovrebbe essere un certificato ma non può essere analizzato. Si è verificato l'errore:\n\t{err}"
3473N/A#: ../modules/client/image.py:1876
3473N/A#: ../modules/client/image.py:4181
3473N/A#: ../modules/client/publisher.py:2573
3473N/A#: ../modules/client/imageconfig.py:1541
3404N/Amsgstr "Il publisher '{0}' è un publisher di sistema e altri publisher relativi non possono essere spostati."
3473N/A#: ../modules/client/imageconfig.py:1580
3473N/A#: ../modules/client/imageplan.py:1625
3473N/A#: ../modules/client/imageplan.py:1668
3404N/Amsgstr "Impossibile creare o attivare una copia dell'ambiente di boot corrente. Segnalazione del contenuto decompresso rispetto all'immagine attiva corrente."
3473N/A#: ../modules/client/imageplan.py:1749
3473N/A#: ../modules/client/imageplan.py:1752
3473N/A#: ../modules/client/imageplan.py:1766
3473N/A#: ../modules/client/imageplan.py:1768
3473N/A#: ../modules/client/imageplan.py:1930
3473N/A#: ../modules/client/imageplan.py:4719
3473N/A#: ../modules/client/imageplan.py:5037
3404N/Amsgstr "Un collegamento che si rivolge a sé stesso o parte di un collegamento è stato rilevato in '{0}'; doveva essere rilevato un file o una directory. Rimuovere il collegamento e riprovare."
3473N/A#: ../modules/client/options.py:179
3404N/Amsgstr "i valori della proprietà da {add} devono essere in formato '<nome>=<valore>'. È stato restituito: {key}"
3473N/A#: ../modules/client/options.py:614
3473N/A#: ../modules/client/options.py:680
3473N/A#: ../modules/client/options.py:699
3473N/A#: ../modules/client/options.py:787
3473N/A#: ../modules/client/options.py:803
3473N/A#: ../modules/client/pkg_solver.py:366
2506N/Amsgstr "Questa versione viene eseguita da un blocco in {0} alla versione {1}. Il motivo del blocco è: {2}"
3473N/A#: ../modules/client/pkg_solver.py:372
3473N/A#: ../modules/client/pkg_solver.py:409
3473N/A#: ../modules/client/pkg_solver.py:459
3473N/A#: ../modules/client/pkg_solver.py:699
3473N/Amsgstr "Il pacchetto '{0}' deve essere disinstallato o aggiornato se è necessario eseguire l'operazione richiesta."
3473N/A#: ../modules/client/pkg_solver.py:822
3473N/A#: ../modules/client/pkg_solver.py:831
3473N/A#: ../modules/client/pkg_solver.py:838
2437N/Amsgstr "Creazione piano: Il risolutore del pacchetto non consente di elaborare la soluzione."
3473N/A#: ../modules/client/pkg_solver.py:840
3473N/A#: ../modules/client/pkg_solver.py:842
2437N/Amsgstr "Provare a specificare i risultati attesi per ottenere messaggi di errore più dettagliati."
3473N/A#: ../modules/client/pkg_solver.py:844
3473N/A#: ../modules/client/pkg_solver.py:1081
3473N/A#: ../modules/client/pkg_solver.py:1121
3473N/A#: ../modules/client/pkg_solver.py:1407
3404N/Amsgstr "Nessuna soluzione trovata per eseguire l'aggiornamento alle versioni più recenti disponibili."
3473N/A#: ../modules/client/pkg_solver.py:1409
2437N/Amsgstr "Ciò può indicare che è stato installato un set di pacchetti eccessivamente vincolato."
3473N/A#: ../modules/client/pkg_solver.py:1412
3473N/A#: ../modules/client/pkg_solver.py:1425
2506N/Amsgstr "Quanto segue indica il motivo per cui il sistema non può eseguire l'aggiornamento alla versione più recente:"
3473N/A#: ../modules/client/pkg_solver.py:1431
3473N/A#: ../modules/client/pkg_solver.py:1433
3404N/Amsgstr "Provare a specificare le versioni previste per ottenere messaggi di errore più dettagliati."
3473N/A#: ../modules/client/pkg_solver.py:1897
3473N/A#: ../modules/client/pkg_solver.py:2022
3473N/A#: ../modules/client/pkg_solver.py:2025
3473N/A#: ../modules/client/pkg_solver.py:2316
3473N/A#: ../modules/client/pkg_solver.py:2323
3473N/A#: ../modules/client/pkg_solver.py:2332
3473N/A#: ../modules/client/pkg_solver.py:2361
3473N/A#: ../modules/client/pkg_solver.py:2373
3473N/A#: ../modules/client/pkg_solver.py:2386
3473N/A#: ../modules/client/pkg_solver.py:2401
3473N/A#: ../modules/client/pkg_solver.py:2407
3473N/A#: ../modules/client/pkg_solver.py:2490
3473N/A#: ../modules/client/pkg_solver.py:2539
3473N/A#: ../modules/client/pkg_solver.py:2572
3473N/A#: ../modules/client/pkg_solver.py:2581
3473N/A#: ../modules/client/pkg_solver.py:2589
3473N/A#: ../modules/client/pkg_solver.py:2689
3473N/A#: ../modules/client/pkg_solver.py:2808
3473N/A#: ../modules/client/pkg_solver.py:3021
3473N/A#: ../modules/client/pkg_solver.py:3026
3473N/A#: ../modules/client/pkg_solver.py:3045
3473N/A#: ../modules/client/pkg_solver.py:3048
3473N/A#: ../modules/client/pkg_solver.py:3083
3473N/A#: ../modules/client/pkg_solver.py:3097
3473N/A#: ../modules/client/pkg_solver.py:3100
3404N/Amsgstr "Il pacchetto supporta la variante di immagine {0}={1} ma non supporta l'attuale {0}={2} di immagine"
3473N/A#: ../modules/client/pkg_solver.py:3123
3473N/A#: ../modules/client/pkg_solver.py:3126
3473N/A#: ../modules/client/pkg_solver.py:3135
3473N/A#: ../modules/client/pkg_solver.py:3153
3473N/A#: ../modules/client/pkg_solver.py:3156
3473N/A#: ../modules/client/pkg_solver.py:3161
3473N/A#: ../modules/client/pkg_solver.py:3164
3473N/A#: ../modules/client/pkg_solver.py:3264
2691N/Amsgstr "La versione installata nell'immagine root è troppo vecchia per la dipendenza di origine {0}"
3473N/A#: ../modules/client/pkg_solver.py:3277
2691N/Amsgstr "La versione installata nell'immagine in corso di aggiornamento è troppo vecchia per la dipendenza di origine {0}"
3473N/A#: ../modules/client/pkg_solver.py:3299
3473N/A#: ../modules/client/plandesc.py:583
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:477
3404N/Amsgstr "Obiettivo non corrispondente '{name}': obiettivo previsto: {expected}, valore attuale: {current}"
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:743
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:744
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:745
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:758
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:759
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:1042
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:1043
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:1044
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:1049
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:1051
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:1058
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:1060
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:1064
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:1065
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:1068
3404N/A#: ../modules/client/progress.py:1069
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:1072
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:1073
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:1076
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:1077
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:1078
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:1086
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:1088
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:1090
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:1092
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:1094
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:1096
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:1098
3404N/A#: ../modules/client/progress.py:1100
3404N/A#: ../modules/client/progress.py:1102
3404N/A#: ../modules/client/progress.py:1104
3404N/A#: ../modules/client/progress.py:1106
3404N/A#: ../modules/client/progress.py:1108
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:1113
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:1115
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:1117
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:1122
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:1124
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:1126
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:1128
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:1130
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:1132
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:1134
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:1138
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:1140
3404N/A#: ../modules/client/progress.py:1142
3404N/A#: ../modules/client/progress.py:1144
3404N/A#: ../modules/client/progress.py:1146
3404N/A#: ../modules/client/progress.py:1148
3404N/A#: ../modules/client/progress.py:1150
3404N/A#: ../modules/client/progress.py:1152
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:1600
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:1603
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:1896
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:3074
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:2772
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:2778
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:1984
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:2005
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:2066
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:2075
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:2098
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:2106
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:2127
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:2139
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:3123
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:2203
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:2224
3404N/Amsgstr "È stata creata una nuova versione di {revs} di {pkgs} pacchetti e sono stati modificati {adjs} pacchetti."
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:2232
3404N/Amsgstr "Creazione nuova versione: {pkgs} elaborati, {revs} con nuova versione, {adjs} modificati."
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:2377
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:2403
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:2407
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:2443
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:2469
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:2479
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:2503
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:2520
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:2546
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:2590
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:2593
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:2761
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:2798
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:2800
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:2802
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:2803
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:2825
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:2849
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:2858
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:2880
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:2880
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:2880
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:2881
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:2898
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:2901
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:2915
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:2918
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:2953
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:2953
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:2974
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:2974
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:2975
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:2975
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:2978
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:3012
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:3012
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:3013
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:3039
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:3074
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:3092
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:3098
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:3135
3473N/A#: ../modules/client/progress.py:3161
3473N/A#: ../modules/client/publisher.py:242
3473N/Amsgstr "Impossibile abilitare o disabilitare l'origine o le origini per un publisher di sistema"
3473N/A#: ../modules/client/publisher.py:1386
3473N/A#: ../modules/client/publisher.py:1494
3473N/A#: ../modules/client/publisher.py:1525
3404N/Amsgstr "\nImpossibile recuperare dati di pacchetto per '{prefix}' da una\ndelle origini seguenti:\n\n{origins}\n\nIl catalogo recuperato da una delle origini elencate sopra contiene\nsolo i dati di pacchetto per: {pubs}.\n"
3473N/A#: ../modules/client/publisher.py:1537
3404N/Amsgstr "Questo è causato dalla comunicazione al publisher\ndi informazioni sull'origine non valide '{0}', oppure dalla comunicazione del nome di publisher errato\nal momento dell'aggiunta di questo publisher.\n"
3473N/A#: ../modules/client/publisher.py:1545
3404N/Amsgstr "Per risolvere il problema, correggere le informazioni sull'origine fornite per\nil publisher '{prefix}' utilizzando il comando secondario pkg set-publisher, oppure aggiungere nuovamente\nil publisher utilizzando il nome corretto e rimuovere il publisher\n'{prefix}'\n."
3473N/A#: ../modules/client/publisher.py:1553
3404N/Amsgstr "Per aggiungere nuovamente questo publisher con il nome corretto, eseguire i comandi seguenti\ncome utente privilegiato:\n\npkg set-publisher -P -g {origin} {pub}\npkg unset-publisher {prefix}\n"
3473N/A#: ../modules/client/publisher.py:1562
2506N/Amsgstr "Le origini elencate sopra contengono dati di pacchetto per più di un\npublisher, ma questo problema viene solitamente\nrisolto eseguendo uno dei comandi seguenti come utente privilegiato:\n"
3473N/A#: ../modules/client/publisher.py:1569
3473N/A#: ../modules/client/publisher.py:1573
3404N/Amsgstr "In seguito, rimuovere il publisher precedente eseguendo il comando\nseguente come utente privilegiato:\n\npkg unset-publisher {0}\n"
3473N/A#: ../modules/client/publisher.py:2337
3404N/Amsgstr "Il file con hash {0} doveva essere un certificato PEM ma non è stato possibile leggerlo."
3473N/A#: ../modules/client/publisher.py:2341
3404N/Amsgstr "La stringa seguente doveva essere un certificato PEM, ma non può essere analizzata come tale:\n{0}"
3473N/A#: ../modules/client/publisher.py:2532
3404N/Amsgstr "Impossibile aggiungere un valore a una proprietà a valore singolo. Il nome della proprietà è '{name}' e il valore corrente è '{value}'"
3473N/A#: ../modules/client/publisher.py:2541
3404N/Amsgstr "Impossibile rimuovere un valore dalla proprietà {name} perché la proprietà non esiste."
3473N/A#: ../modules/client/publisher.py:2546
3404N/Amsgstr "Impossibile rimuovere un valore da una proprietà a valore singolo. Annullare l'impostazione. Il nome della proprietà è '{name}' e il valore corrente è '{value}'"
3473N/A#: ../modules/client/publisher.py:2556
3404N/Amsgstr "Impossibile rimuovere il valore {value} dalla proprietà {name} perché non è incluso nell'elenco della proprietà."
3473N/A#: ../modules/client/publisher.py:2997
3404N/Amsgstr "Impossibile impostare una proprietà per un publisher di sistema. La proprietà era: {0}"
3473N/A#: ../modules/client/publisher.py:3008
3473N/A#: ../modules/client/publisher.py:3032
3473N/A#: ../modules/client/publisher.py:3044
3404N/Amsgstr "Impossibile annullare l'impostazione di una proprietà per un publisher di sistema. La proprietà era: {0}"
3473N/A#: ../modules/client/publisher.py:3093
2737N/Amsgstr "\nNon è possibile accedere al repository tramite questo account. Assicurarsi di utilizzare il certificato\ncorretto e che il contratto di supporto del prodotto\nin uso sia ancora valido.\n"
2737N/A"https://pkg-register.oracle.com and accept the license for the product you "
2737N/Amsgstr "\nIl contratto di licenza necessario per accedere a questo repository non è ancora stato\naccettato oppure il contratto di licenza per il prodotto è stato modificato. Visitare il sito\nhttps://pkg-register.oracle.com e accettare la licenza per il prodotto a cui si desidera\naccedere.\n"
2737N/Amsgstr "\nImpossibile accedere al repository a causa di problemi di servizio. Riprovare\nin un secondo momento o contattare il rappresentante del servizio clienti.\n"
2737N/Amsgstr "\nImpossibile verificare i diritti di accesso al repository a causa di una manutenzione del\nserver. Riprovare in un secondo momento.\n"
3473N/A#: ../modules/client/transport/repo.py:1270
3473N/A#: ../modules/client/transport/repo.py:1333
3404N/A#: ../modules/config.py:93
3404N/Amsgstr "Il nome della proprietà '{0}' non è valido. I nomi delle proprietà non possono contenere tabulazioni, nuove righe, ritorni a capo, moduli continui, tabulazioni verticali, barre, barre rovesciate o caratteri non ASCII."
3404N/A#: ../modules/config.py:108
3404N/A#: ../modules/config.py:125
3404N/Amsgstr "'{value}' è inferiore al minimo consentito di '{minimum}' per la proprietà '{prop}' nella sezione '{section}'."
3404N/A#: ../modules/config.py:130
3404N/Amsgstr "'{value}' è superiore al massimo consentito di '{maximum}' per la proprietà '{prop}' nella sezione '{section}'."
3404N/A#: ../modules/config.py:135
3404N/A#: ../modules/config.py:138
3404N/A#: ../modules/config.py:148
3404N/A#: ../modules/config.py:151
3404N/A#: ../modules/config.py:165
3404N/Amsgstr "Valore '{value}' non trovato nell'elenco di valori per la proprietà '{prop}' nella sezione '{section}'."
3404N/A#: ../modules/config.py:168
3404N/A#: ../modules/config.py:180
3404N/Amsgstr "Il nome della sezione '{0}' non è valido. I nomi delle sezioni non possono contenere tabulazioni, nuove righe, ritorni a capo, moduli continui, tabulazioni verticali, barre, barre rovesciate o caratteri non ASCII."
3404N/A#: ../modules/config.py:194
3404N/A#: ../modules/config.py:203
3404N/A#: ../modules/config.py:205
3404N/A#: ../modules/config.py:212
3404N/A#: ../modules/config.py:1679
3404N/Amsgstr "Il nome della proprietà '{name}' non è valido. I nomi delle proprietà non possono contenere tabulazioni, nuove righe, ritorni a capo, moduli continui, tabulazioni verticali, barre o barre rovesciate e devono corrispondere all'espressione regolare: {exp}"
3404N/A#: ../modules/config.py:1694
3404N/Amsgstr "Il nome della sezione '{name}' non è valido. I nomi delle sezioni non possono contenere tabulazioni, nuove righe, ritorni a capo, moduli continui, tabulazioni verticali, barre o barre rovesciate e devono corrispondere all'espressione regolare: {exp}"
3404N/A#: ../modules/config.py:1712
3404N/A#: ../modules/config.py:1727
3404N/A#: ../modules/config.py:1925
3404N/Amsgstr "{src} è stato rimosso durante il tentativo di FileManager di immetterlo nella cache come {dest}."
3404N/Amsgstr "I seguenti percorsi sono stati trovati ma non possono essere considerati da nessuno dei layout noti:\n{0}"
3473N/A#: ../modules/flavor/base.py:51
3473N/A#: ../modules/flavor/base.py:53
3473N/Amsgstr "Impossibile trovare '{hash}' necessario per '{path}' in una qualunque delle directory di ricerca specificate:\n{dirs}"
3473N/A#: ../modules/flavor/base.py:59
3404N/Amsgstr "Impossibile trovare '{path}' in una qualunque delle directory di ricerca specificate:\n{dirs}"
3473N/A#: ../modules/flavor/base.py:74
2506N/Amsgstr "È stato impostato più di un token $PKGDEPEND_RUNPATH nella stessa azione in questo file manifesto."
3473N/A#: ../modules/flavor/base.py:88
3404N/Amsgid "Invalid pkg.depend.bypass-generate value {val}: {err}"
3404N/Amsgstr "Valore pkg.depend.bypass-generate non valido {val}: {err}"
3473N/A#: ../modules/flavor/base.py:102
3473N/A#: ../modules/flavor/base.py:162
3404N/Amsgstr "Le sottoclassi della dipendenza devono implementare dep_key. La classe corrente è {0}"
2095N/A#: ../modules/flavor/elf.py:45
3404N/A#: ../modules/flavor/elf.py:60
3404N/Amsgstr "{pp} (che verrà installato in {ip}) presentava questo token, {tok}, nel percorso di esecuzione: {rp}. Non è attualmente possibile espandere automaticamente questo token. Specificarne il valore nella riga di comando."
3404N/A#: ../modules/flavor/python.py:48
3404N/A#: ../modules/flavor/python.py:66
3404N/Amsgstr "Il file da installare in {ip} dichiara una versione python di {decl_v}. Tuttavia, secondo il percorso, la versione dovrebbe essere {inst_v}. Il testo del file è disponibile in {lp}"
3404N/A#: ../modules/flavor/python.py:84
3404N/Amsgstr "Il file da installare in {ip} viene visualizzato come un file python ma contiene un errore di sintassi che ne impedisce l'analisi. Il testo del file è disponibile in {lp}. L'errore è stato riscontrato nella riga {line} all'offset {col}. Il problema era:\n{txt}"
3404N/A#: ../modules/flavor/python.py:101
3404N/Amsgstr "Il comando {cmd}\nè terminato con il codice di ritorno {rc} e questo messaggio:\n{err}"
3404N/A#: ../modules/flavor/python.py:114
3404N/A#: ../modules/flavor/python.py:129
3404N/Amsgstr "Per il file da installare in {ip} non è specificata una versione di python nel percorso installato o nel testo. Tale file non può essere analizzato in base alle dipendenze perché la versione di python con cui verrà utilizzato è sconosciuta. Il testo del file è disponibile in: {lp}."
3404N/A#: ../modules/flavor/script.py:46
3404N/Amsgstr "Impossibile generare una dipendenza SMF in {dep_fmri} dichiarata in {proto_file} da {fmri}: {err}"
3404N/Amsgstr "Impossibile generare la dipendenza SMF nel servizio FMRI {dep_fmri} dichiarato in {proto_file} da {fmri}. Le dipendenze SMF dovrebbero sempre risolversi in istanze SMF piuttosto che servizi SMF e più file forniscono istanze di questo servizio: {manifests}"
3404N/A#: ../modules/fmri.py:90
3404N/A#: ../modules/indexer.py:98
3404N/A#: ../modules/lint/base.py:241
3404N/A#: ../modules/lint/base.py:263
3404N/A#: ../modules/lint/base.py:269
3404N/A#: ../modules/lint/base.py:359
3404N/A#: ../modules/lint/base.py:375
3404N/A#: ../modules/lint/config.py:70
3404N/A#: ../modules/lint/config.py:97
3404N/A#: ../modules/lint/engine.py:86
3404N/A#: ../modules/lint/engine.py:379
3404N/A#: ../modules/lint/engine.py:392
3404N/A#: ../modules/lint/engine.py:446
3404N/A#: ../modules/lint/engine.py:518
3404N/A#: ../modules/lint/engine.py:523
2506N/Amsgstr "È necessario fornire una directory di cache se si utilizzano i repository di riferimento o lint."
3404N/A#: ../modules/lint/engine.py:539
3404N/A#: ../modules/lint/engine.py:558
3404N/A#: ../modules/lint/engine.py:569
3404N/A#: ../modules/lint/engine.py:593
3404N/A#: ../modules/lint/engine.py:598
3404N/A#: ../modules/lint/engine.py:637
3404N/Amsgstr "{0} non suddivide in sottoclassi una sottoclasse Checker nota intesa per l'utilizzo dalle estensioni pkglint"
3404N/A#: ../modules/lint/engine.py:642
3404N/A#: ../modules/lint/engine.py:718
3404N/A#: ../modules/lint/engine.py:727
3404N/A#: ../modules/lint/engine.py:754
3404N/A#: ../modules/lint/engine.py:805
3404N/A#: ../modules/lint/engine.py:868
3404N/A#: ../modules/lint/engine.py:962
3404N/A#: ../modules/lint/engine.py:1034
3404N/A#: ../modules/lint/engine.py:1120
3404N/A#: ../modules/lint/engine.py:1128
3404N/A#: ../modules/lint/engine.py:1204
3404N/A#: ../modules/lint/log.py:128
3404N/A#: ../modules/lint/log.py:215
3404N/A#: ../modules/lint/log.py:230
3404N/Amsgstr "L'azione {type} per {attr} è utilizzata come riferimento ma dispone di attributi differenti nei duplicati {count}: {suspects}"
3404N/Amsgstr "{attr_name} {name} è un duplicato inviato da {pkgs} in tutte le combinazioni di varianti"
3404N/Amsgstr "{attr_name} {name} è un duplicato inviato da {pkgs} che dichiara varianti sovrapposte {vars}"
3404N/Amsgstr "il percorso {path} dispone di spazi di nomi mediatore differenti nelle azioni in {fmris}"
3404N/Amsgstr "il percorso {path} dispone di più tipi di azione per collegamenti potenzialmente mediati nelle azioni in {fmris}"
3404N/Amsgstr "nel percorso {path} manca l'attributo 'preserve' per l'azione 'overlay=allow' in {fmri}"
3404N/Amsgstr "il percorso {path} dispone di azioni 'overlay=true' duplicate per le seguenti varianti in {fmris}: {var}"
3404N/Amsgstr "il percorso {path} dispone di azioni 'overlay=allow' duplicate per le seguenti varianti in {fmris}: {var}"
3404N/Amsgstr "il percorso {path} utilizza azioni overlay='true' ma dispone di azioni 'overlay=allow' duplicate per le seguenti varianti in {fmris}: {vars}"
3404N/Amsgstr "il percorso {path} utilizza azioni 'overlay=true' ma non dispone di azioni corrispondenti a 'overlay=allow' in {fmris}"
3404N/Amsgstr "il percorso {path} dispone di attributi che non corrispondono per la coppia di azioni 'overlay=true' e 'overlay=allow' in {fmris}"
3404N/Amsgstr "È prevista un'azione di directory per {parent_path}, ma {parent_fmri} lo invia come {parent_type}. {child_path} viene inviato da {child_fmri}"
3404N/A#: ../modules/lint/pkglint_action.py:1013
3404N/A#: ../modules/lint/pkglint_action.py:1018
3404N/A#: ../modules/lint/pkglint_action.py:1025
3473N/A#: ../modules/lint/pkglint_action.py:1043
3473N/A#: ../modules/lint/pkglint_action.py:1071
3404N/Amsgstr "carattere di sottolineatura nel nome di azione 'set' {name} obsoleto dovrebbe essere {new} in {fmri}"
3473N/A#: ../modules/lint/pkglint_action.py:1080
3473N/A#: ../modules/lint/pkglint_action.py:1086
3473N/A#: ../modules/lint/pkglint_action.py:1107
3404N/Amsgstr "azione di directory per {path} inviata in {pkg} con mode={mode} priva di bit eseguibili"
3473N/A#: ../modules/lint/pkglint_action.py:1118
3473N/A#: ../modules/lint/pkglint_action.py:1128
3473N/A#: ../modules/lint/pkglint_action.py:1145
3473N/A#: ../modules/lint/pkglint_action.py:1155
3473N/A#: ../modules/lint/pkglint_action.py:1172
3473N/A#: ../modules/lint/pkglint_action.py:1193
3473N/A#: ../modules/lint/pkglint_action.py:1229
3473N/A#: ../modules/lint/pkglint_action.py:1234
3404N/Amsgstr "il pacchetto legacy {legacy} non comporta una dipendenza in {pkg} quando segue ridenominazioni di pacchetti"
3473N/A#: ../modules/lint/pkglint_action.py:1244
3473N/A#: ../modules/lint/pkglint_action.py:1252
3473N/A#: ../modules/lint/pkglint_action.py:1258
3473N/A#: ../modules/lint/pkglint_action.py:1262
3473N/A#: ../modules/lint/pkglint_action.py:1281
3473N/A#: ../modules/lint/pkglint_action.py:1373
3404N/Amsgstr "controllo dipendenza obsoleta ignorato: impossibile trovare dipendenza {dep} per {pkg}"
3473N/A#: ../modules/lint/pkglint_action.py:1381
3473N/A#: ../modules/lint/pkglint_action.py:1409
3473N/A#: ../modules/lint/pkglint_action.py:1416
3473N/A#: ../modules/lint/pkglint_action.py:1422
3473N/A#: ../modules/lint/pkglint_action.py:1436
3404N/Amsgid "pkg.linted attributes detected for {pkg} {action}: {linted}"
3404N/Amsgstr "Attributi pkg.linted rilevati per {pkg} {action}: {linted}"
3473N/A#: ../modules/lint/pkglint_action.py:1445
2506N/Amsgid "Show actions with pkg.linted attributes."
2506N/Amsgstr "Mostrare azioni con attributi pkg.linted."
3473N/A#: ../modules/lint/pkglint_action.py:1460
3473N/A#: ../modules/lint/pkglint_action.py:1465
3473N/A#: ../modules/lint/pkglint_action.py:1477
3473N/A#: ../modules/lint/pkglint_action.py:1484
3473N/A#: ../modules/lint/pkglint_action.py:1491
3473N/A#: ../modules/lint/pkglint_action.py:1501
3473N/A#: ../modules/lint/pkglint_action.py:1507
3473N/A#: ../modules/lint/pkglint_action.py:1522
3473N/A#: ../modules/lint/pkglint_action.py:1528
3473N/A#: ../modules/lint/pkglint_action.py:1539
3404N/Amsgstr "il valore del facet deve essere impostato su 'true', 'false' o 'all' nel nome di attributo {key} in {fmri}"
3473N/A#: ../modules/lint/pkglint_action.py:1548
3404N/Amsgstr "il valore del facet deve essere impostato su un valore valido in un attributo di azione"
3473N/A#: ../modules/lint/pkglint_action.py:1567
3473N/A#: ../modules/lint/pkglint_action.py:1602
3473N/A#: ../modules/lint/pkglint_action.py:1647
3473N/A#: ../modules/lint/pkglint_action.py:1652
3404N/Amsgstr "il pacchetto obsoleto {0} contiene delle azioni diverse da quelle di impostazione o firma"
3404N/Amsgstr "il pacchetto rinominato {0} contiene azioni diverse da quelle di impostazione, dipendenza o firma"
3404N/Amsgstr "il pacchetto rinominato {0} non dichiara una dipendenza 'require' che indichi in che modo era stato rinominato"
3404N/Amsgstr "impossibile tenere traccia delle ridenominazioni per {0}: possibile pacchetto mancante"
3404N/Amsgid "variant.arch not declared in {0}"
3404N/Amsgstr "variant.arch non dichiarato in {0}"
3404N/Amsgid "pkg.linted attributes detected for {pkg}: {linted}"
3404N/Amsgstr "Attributi pkg.linted rilevati per {pkg}: {linted}"
2506N/Amsgid "Show manifests with pkg.linted attributes."
2506N/Amsgstr "Mostrare manifesti con attributi pkg.linted."
3404N/A"Unable to perform manifest checks for info.classification attribute: {0}"
3404N/Amsgstr "Impossibile eseguire verifiche del file manifesto per l'attributo info.classification: {0}"
3404N/Amsgid "info.classification attribute should be valid."
3404N/Amsgstr "L'attributo info.classification deve essere valido."
3404N/Amsgid "info.classification attribute does not contain '{prefix}' for {fmri}"
3404N/Amsgstr "L'attributo info.classification non include '{prefix}' per {fmri}"
3404N/A"info.classification value {value} does not match {prefix}<Section>/"
3404N/Amsgstr "Il valore info.classification {value} non corrisponde a {prefix}<Section>/<Category> per {fmri}"
3404N/A"info.classification value {value} does not contain one of the valid sections "
3404N/Amsgstr "Il valore info.classification {value} non include una delle sezioni valide {ref_sections} per {fmri}."
3404N/A"Invalid info.classification value for {fmri}: data file {file} does not have "
3404N/Amsgstr "Valore info.classification non valido per {fmri}: il file di dati {file} non dispone di una chiave 'category' per la sezione {section}."
3404N/A"info.classification attribute in {fmri} does not contain one of the values "
3404N/Amsgstr "L'attributo info.classification in {fmri} non include uno dei valori definiti per la sezione {section}: {ref_cats} da {path}"
3404N/Amsgid "Empty pkg.description in {0}"
3404N/Amsgstr "pkg.description vuoto in {0}"
3404N/Amsgid "Empty pkg.summary in {0}"
3404N/Amsgstr "pkg.summary vuoto in {0}"
3404N/Amsgid "Missing attribute 'pkg.summary' in {0}"
3404N/Amsgstr "Attributo 'pkg.summary' mancante in {0}"
3404N/A"SMF manifests were delivered by {pkg}, but no org.opensolaris.smf.fmri "
3404N/Amsgstr "I file manifesti SMF sono inviati da {pkg}, ma non è stato trovato alcun attributo org.opensolaris.smf.fmri. File manifesti trovati: {manifests}"
3404N/A"Packages delivering SMF services should have org.opensolaris.smf.fmri "
3404N/Amsgstr "I pacchetti che inviano servizi SMF devono avere attributi org.opensolaris.smf.fmri."
3473N/A#: ../modules/manifest.py:1293
3473N/A#: ../modules/manifest.py:1417
3473N/A#: ../modules/manifest.py:1510
3404N/A#: ../modules/mediator.py:39
2506N/A#: ../modules/mediator.py:56
3404N/A#: ../modules/mediator.py:58
3404N/A#: ../modules/mediator.py:114
3404N/Amsgstr "'{value}' non è un valore di mediator-implementation valido; sono consentiti solo caratteri alfanumerici e una sequenza di punti della versione che segue un segno '@' singolo: {error}"
3404N/A#: ../modules/mediator.py:118
3404N/Amsgstr "'{0}' non è un valore di mediator-implementation valido; sono consentiti solo caratteri alfanumerici e una sequenza di punti della versione che segue un segno '@' singolo"
3404N/A#: ../modules/mediator.py:129
3404N/Amsgstr "'{0}' non è un valore mediator-priority valido; valori validi sono 'site' o 'vendor'"
3473N/A#: ../modules/misc.py:108
3404N/Amsgstr "\n\nSi è verificato un errore interno in pkg(7), versione {version}. Registrare una\nrichiesta di servizio in merito a questo problema includendo le informazioni sopra riportate e questo\nmessaggio."
3473N/A#: ../modules/misc.py:512
3473N/A#: ../modules/misc.py:513
3404N/A#: ../modules/misc.py:513
3404N/A#: ../modules/misc.py:514
3404N/A#: ../modules/misc.py:514
3473N/A#: ../modules/misc.py:515
3404N/A#: ../modules/misc.py:515
3473N/A#: ../modules/misc.py:516
3473N/A#: ../modules/misc.py:517
3473N/A#: ../modules/misc.py:518
3473N/A#: ../modules/misc.py:3069
3473N/Amsgstr "impossibile impostare il limite di file aperti su {0}. Aumentare il limite di file aperti mediante 'ulimit -n' e provare a rieseguire l'operazione richiesta: {1}"
3404N/A#: ../modules/mogrify.py:49
3404N/A#: ../modules/mogrify.py:59
3404N/Amsgstr "la trasformazione ({transform}) contiene un errore regexp ({err}) nella clausola di corrispondenza"
3404N/A#: ../modules/mogrify.py:70
3404N/A#: ../modules/mogrify.py:79
3404N/A#: ../modules/mogrify.py:99
3404N/A#: ../modules/mogrify.py:114
3404N/A#: ../modules/mogrify.py:131
3404N/Amsgstr "({0}) di trasformazione registra un errore di sintassi dell'operazione 'exit': valore di uscita non valido"
3404N/A#: ../modules/mogrify.py:152
3404N/A#: ../modules/mogrify.py:196
3404N/Amsgstr "la trasformazione ({transform}) contiene un'operazione 'edit' con regexp con formato errato ({err})"
3404N/A#: ../modules/mogrify.py:231
3404N/Amsgstr "la trasformazione ({transform}) contiene un'operazione di modifica con un errore regexp per la stringa di sostituzione {err}"
3404N/A#: ../modules/mogrify.py:256
3404N/Amsgstr "la trasformazione ({transform}) contiene un'operazione 'delete' con regexp con formato errato ({err})"
3404N/A#: ../modules/mogrify.py:277
3404N/Amsgstr "la trasformazione ({transform}) contiene un'operazione di eliminazione con un errore regexp per la stringa di sostituzione {err}"
3404N/A#: ../modules/mogrify.py:287
3404N/A#: ../modules/mogrify.py:306
3404N/A#: ../modules/mogrify.py:330
3404N/A#: ../modules/mogrify.py:395
3404N/A#: ../modules/mogrify.py:441
3404N/A#: ../modules/mogrify.py:445
3404N/Amsgstr "Errore\nBackreference non valido: %<{ref}> si riferisce a una stringa senza corrispondenze"
3404N/A#: ../modules/mogrify.py:584
3404N/A#: ../modules/mogrify.py:651
3404N/A#: ../modules/mogrify.py:657
3404N/A#: ../modules/mogrify.py:714
3404N/A#: ../modules/p5p.py:68
3404N/A#: ../modules/p5p.py:226
3404N/A#: ../modules/p5p.py:241
3404N/Amsgstr "L'archivio del pacchetto {arc_name} include voci danneggiate per i file di pacchetto richiesti:\n{files}."
3404N/A#: ../modules/p5p.py:258
3404N/Amsgstr "L'archivio del pacchetto {arc_name} non include il file del pacchetto richiesto(s):\n{files}."
3404N/A#: ../modules/p5p.py:275
3404N/Amsgstr "Non esiste alcun file manifesto del pacchetto per il pacchetto '{pfmri}' nell'archivio {arc_name}."
3404N/Amsgstr "AVVERTENZA: il pacchetto {0} è stato ignorato in quanto non può soddisfare tutte le dipendenze:\n{1}\n"
3404N/Amsgstr "{pth} ha una dipendenza non risolta '{dep}' nelle seguenti combinazioni di varianti:\n{combo}"
3404N/Amsgstr "L'azione che invia {path} è contrassegnata da un tipo di variante o un valore non contrassegnati nel pacchetto. Le dipendenze in questo file potrebbero non essere segnalate.\nLe varianti dell'azione sono: {act}\nLe varianti del pacchetto sono: {pkg}"
3404N/Amsgstr "Il pacchetto '{pkg}' contiene azioni con i percorsi\nvisualizzati in basso, dotati di set di varianti non impostate nel\npacchetto. Tali varianti devono essere impostate nel pacchetto o rimosse dalle azioni.\n\n{rvs}"
3404N/Amsgstr "Il pacchetto '{pkg}' include dipendenze specificate manualmente\ndotate di set di varianti non impostate nel pacchetto. Tali\nvarianti devono essere impostate nel pacchetto o rimosse dalle azioni.\n\n{rvs}"
3404N/Amsgstr "pkgdepend ha dedotto dipendenze condizionali con target differenti ma\nche condividono un predicato. pkg(7) non può rappresentare queste dipendenze. Questo\nproblema può essere risolto modificando il packaging dei collegamenti che generano le\ndipendenze condizionali in modo che queste dispongano di predicati differenti o condividano lo\nstesso FMRI. Di seguito è riportato un elenco delle coppie di dipendenze condizionali problematiche:\n"
3404N/Amsgstr "Il file manifesto ha specificato valori multipli per {0} anziché una stringa singola separata dai due punti."
3404N/Amsgstr "Il file manifesto non ha specificato voci per {0}, era attesa una stringa separata dai due punti."
3404N/Amsgstr "Operazione '{op}' non riuscita per ID transazione '{trans_id}'; stato '{status}': {msg}"
3404N/Amsgstr "Si è verificato un errore durante l'inizializzazione delle strutture della directory del repository:\n{0}"
3404N/A#: ../modules/query_parser.py:159
3404N/A#: ../modules/query_parser.py:380
3404N/Amsgstr "Il numero di termini nella query è {len:d} e supera il valore massimo supportato di {maxt:d} termini."
3404N/A#: ../modules/query_parser.py:395
3404N/A#: ../modules/query_parser.py:410
3404N/Amsgstr "Ci si attende che l'interrogazione abbia cinque campi: distinzione tra maiuscole e minuscole, tipo di restituzione, numero di risultati da restituire, numero dal quale iniziare la restituzione dei risultati e testo dell'interrogazione. Nell'interrogazione fornita mancava almeno uno di questi campi:\n{0}"
3404N/A#: ../modules/query_parser.py:427
3404N/A#: ../modules/query_parser.py:428
2737N/A#: ../modules/query_parser.py:545
2737N/A#: ../modules/query_parser.py:547
2737N/A#: ../modules/query_parser.py:550
3404N/A#: ../modules/search_errors.py:61
3404N/Amsgstr "Impossibile modificare l'indice di ricerca perché è attualmente in uso da un altro processo: pid {pid} su {host}."
3404N/A#: ../modules/search_errors.py:65
2506N/Amsgstr "Impossibile modificare l'indice di ricerca perché è attualmente in uso da un altro processo."
3473N/A#: ../modules/server/depot.py:1022
3473N/A#: ../modules/server/depot.py:1045
3473N/A#: ../modules/server/depot.py:1110
3473N/A#: ../modules/server/depot.py:1147
3473N/A#: ../modules/server/depot.py:1454
3473N/A#: ../modules/server/depot.py:1475
3404N/A#: ../modules/server/repository.py:113
2679N/A#: ../modules/server/repository.py:122
3404N/A#: ../modules/server/repository.py:132
3404N/A#: ../modules/server/repository.py:134
3404N/A#: ../modules/server/repository.py:152
3404N/A#: ../modules/server/repository.py:167
3404N/A#: ../modules/server/repository.py:183
3404N/A#: ../modules/server/repository.py:188
3404N/Amsgstr "Attributi sconosciuti trovati nella voce di dipendenza ignorata: '{entry}'.\n{attrs}."
3404N/A#: ../modules/server/repository.py:198
3404N/Amsgstr "Questa operazione richiede che sia impostato un publisher predefinito o che venga specificato un publisher nel FMRI '{0}'."
3404N/A#: ../modules/server/repository.py:207
3404N/A#: ../modules/server/repository.py:223
3404N/Amsgstr "Impossibile modificare il repository perché è attualmente in uso da un altro processo: pid {pid} su {host}."
3404N/A#: ../modules/server/repository.py:227
2506N/Amsgstr "Impossibile modificare il repository perché è attualmente in uso da un altro processo."
3404N/A#: ../modules/server/repository.py:235
3404N/A#: ../modules/server/repository.py:244
2506N/Amsgstr "L'operazione richiesta non può essere eseguita quando il repository è utilizzato nella modalità mirror."
3404N/A#: ../modules/server/repository.py:255
2506N/Amsgstr "L'operazione richiesta non può essere completata perché non è stato configurato un publisher predefinito."
3404N/A#: ../modules/server/repository.py:263
3404N/A#: ../modules/server/repository.py:271
3404N/A#: ../modules/server/repository.py:280
3404N/A#: ../modules/server/repository.py:283
3404N/A#: ../modules/server/repository.py:291
3404N/A#: ../modules/server/repository.py:300
3404N/A#: ../modules/server/repository.py:310
2506N/Amsgstr "Non è stato specificato alcun publisher o non è stato configurato alcun publisher predefinito per il repository."
3404N/A#: ../modules/server/repository.py:312
3404N/A#: ../modules/server/repository.py:366
3404N/A#: ../modules/server/repository.py:374
3404N/A#: ../modules/server/repository.py:803
3473N/A#: ../modules/server/repository.py:1448
3404N/Amsgstr "Indice danneggiato o non aggiornato. Rimozione della directory dell'indice precedente ({0}) e ricreazione degli indici di ricerca."
3473N/A#: ../modules/server/repository.py:1465
3473N/A#: ../modules/server/repository.py:1468
3473N/A#: ../modules/server/repository.py:1894
3473N/A#: ../modules/server/repository.py:1896
3473N/A#: ../modules/server/repository.py:1900
3473N/A#: ../modules/server/repository.py:1901
3473N/A#: ../modules/server/repository.py:1903
3473N/A#: ../modules/server/repository.py:1906
3473N/A#: ../modules/server/repository.py:1908
3473N/A#: ../modules/server/repository.py:1912
3473N/A#: ../modules/server/repository.py:1914
3473N/A#: ../modules/server/repository.py:1920
3473N/A#: ../modules/server/repository.py:1922
3404N/A" svc:/application/pkg/server\n"
3404N/Amsgstr "Alcuni contenuti del repository per il publisher '{0}' o i percorsi che conducono al repository non sono leggibili da tutti o da 'pkg5srv:pkg5srv', il che può causare errori di accesso se i contenuti del repository vengono gestiti dai seguenti servizi:\n svc:/application/pkg/server\n svc:/application/pkg/system-repository.\nÈ visualizzato solo il primo percorso trovato con autorizzazioni restrittive."
3473N/A#: ../modules/server/repository.py:2477
3404N/Amsgstr "Il file mancante {0} deve essere corretto mediante la nuova pubblicazione del pacchetto."
3473N/A#: ../modules/server/repository.py:2499
3473N/A#: ../modules/server/repository.py:2508
3473N/A#: ../modules/server/repository.py:3726
3404N/Amsgstr "Il FMRI specificato '{0}' deve includere il prefisso del publisher poiché il repository contiene i dati del pacchetto relativi a più di un publisher o non è stato definito un publisher predefinito."
2506N/Amsgstr "Un pacchetto rinominato non può contenere azioni diverse da 'set', 'depend' e 'signature'."
3404N/A#: ../modules/smf.py:157
2437N/Amsgstr "Il motivo FMRI potrebbe corrispondere implicitamente a più di un'istanza di servizio."
3404N/A#: ../modules/smf.py:159
2506N/Amsgstr "Per continuare, l'immagine di destinazione deve essere aggiornata prima di essere utilizzata. Per ulteriori informazioni, vedere il formato di aggiornamento di pkg(1)."
3404N/Amsgstr "Uso:\n pkgdepend [options] command [cmd_options] [operands]\n\nComandi secondari:\n pkgdepend generate [-IMm] -d dir [-d dir] [-D name=value] [-k path]\n manifest_file\n pkgdepend resolve [-EmoSv] [-d output_dir]\n [-e external_package_file]... [-s suffix] manifest_file ...\n\nOpzioni:\n -R dir\n --help or -?\nAmbiente:\n PKG_IMAGE"
2506N/Amsgstr "ORIGIN può non essere specificata utilizzando -D. Verrà dedotta dal\npercorso di installazione dei file."
3404N/Amsgstr "Impossibile analizzare il file manifesto {manifest} a causa della seguente riga:\n{line}"
2679N/Amsgstr "Sono stati forniti i file delle elenco pacchetti esterno, che tuttavia non contengono modelli fmri."
2679N/Amsgstr "\nIl fmris seguente corrisponde a un modello in un file di vincoli ma non è stato utilizzato nella\nrisoluzione della dipendenza:"
3404N/A"by pkg:/package/pkg. The client version is {client} while the library\n"
3404N/Amsgstr "Il comando {cmd} potrebbe non essere sincronizzato con le librerie fornite\nda pkg:/package/pkg. La versione del client è {client}, mentre la versione delle\nAPI della libreria è {api}."
3404N/A#: ../pkgrepo.py:140
3404N/A#: ../pkgrepo.py:144
3404N/A" [--key ssl_key ... --cert ssl_cert ...] [section/property ...]\n"
2095N/A" section/property[+|-]=[value] ... or\n"
2095N/A" section/property[+|-]=([value]) ...\n"
3404N/Amsgstr "Uso:\n pkgrepo [options] command [cmd_options] [operands]\n\nComandi secondari:\n pkgrepo create [--version ver] uri_or_path\n\n pkgrepo add-publisher -s repo_uri_or_path publisher ...\n\n pkgrepo remove-publisher [-n] [--synchronous] -s repo_uri_or_path\n publisher ...\n\n pkgrepo get [-F format] [-p publisher ...] -s repo_uri_or_path\n [--key ssl_key ... --cert ssl_cert ...] [section/property ...]\n\n pkgrepo info [-F format] [-H] [-p publisher ...] -s repo_uri_or_path\n [--key ssl_key ... --cert ssl_cert ...]\n\n pkgrepo list [-F format] [-H] [-p publisher ...] -s repo_uri_or_path\n [--key ssl_key ... --cert ssl_cert ...] [pkg_fmri_pattern ...]\n\n pkgrepo contents [-m] [-t action_type ...] -s repo_uri_or_path\n [--key ssl_key ... --cert ssl_cert ...] [pkg_fmri_pattern ...]\n\n pkgrepo rebuild [-p publisher ...] -s repo_uri_or_path [--key ssl_key ...\n --cert ssl_cert ...] [--no-catalog] [--no-index]\n\n pkgrepo refresh [-p publisher ...] -s repo_uri_or_path [--key ssl_key ...\n --cert ssl_cert ...] [--no-catalog] [--no-index]\n\n pkgrepo remove [-n] [-p publisher ...] -s repo_uri_or_path\n pkg_fmri_pattern ...\n\n pkgrepo set [-p publisher ...] -s repo_uri_or_path\n section/property[+|-]=[value] ... or\n section/property[+|-]=([value]) ...\n\n pkgrepo verify [-d] [-p publisher ...] [-i ignored_dep_file ...]\n [--disable verification ...] -s repo_uri_or_path\n\n pkgrepo fix [-v] [-p publisher ...] -s repo_uri_or_path\n\n pkgrepo diff [-vq] [--strict] [--parsable] [-p publisher ...]\n -s first_repo_uri_or_path [--key ssl_key ... --cert ssl_cert ...]\n -s second_repo_uri_or_path [--key ssl_key ... --cert ssl_cert ...]\n\n pkgrepo help\n pkgrepo version\n\nOpzioni:\n --help o -?\n Visualizza un messaggio relativo all'utilizzo."
3404N/A#: ../pkgrepo.py:231
3404N/A#: ../pkgrepo.py:258
3404N/A#: ../pkgrepo.py:270
3404N/A#: ../pkgrepo.py:388
3404N/A#: ../pkgrepo.py:427
3404N/A#: ../pkgrepo.py:439
3404N/A#: ../pkgrepo.py:443
3404N/A#: ../pkgrepo.py:447
3404N/A#: ../pkgrepo.py:462
3404N/A"The default publisher was removed. Setting 'publisher/prefix' to '{0}', the "
3404N/Amsgstr "Il publisher predefinito è stato rimosso. Se si imposta 'publisher/prefix' su '{0}', l'unico publisher rimanente"
3404N/A#: ../pkgrepo.py:468
3404N/A"The default publisher was removed. The 'publisher/prefix' property has been "
3404N/Amsgstr "Il publisher predefinito è stato rimosso. L'impostazione della proprietà 'publisher/prefix' è stata annullata"
3404N/A#: ../pkgrepo.py:491
3404N/A#: ../pkgrepo.py:495
3404N/A#: ../pkgrepo.py:657
3404N/A#: ../pkgrepo.py:1003
3404N/A#: ../pkgrepo.py:1003
3404N/A#: ../pkgrepo.py:1005
3404N/A#: ../pkgrepo.py:1154
3404N/Amsgstr[0] "pkgrepo: contents: questo pacchetto non contiene azioni con i tipi specificati\nmediante l'opzione -t"
3404N/Amsgstr[1] "pkgrepo: contents: questi pacchetti non contengono azioni con i tipi specificati\nmediante l'opzione -t."
3404N/A#: ../pkgrepo.py:1172
3404N/Amsgstr "pkgrepo: contents: nessun pacchetto corrispondente ai motivi specificati\ndi seguito trovato nel repository."
3404N/A#: ../pkgrepo.py:1405
2095N/A"property>=<value> or <section/property>=([\"<value>\" ...])"
2506N/Amsgstr "è necessario fornire un nome di proprietà e un valore nel formato <sezione/proprietà>=<valore> o <sezione/proprietà>=([\"<valore>\" ...])"
3404N/A#: ../pkgrepo.py:1427
3404N/A#: ../pkgrepo.py:1431
3404N/A#: ../pkgrepo.py:1436
3404N/A#: ../pkgrepo.py:1445
2506N/Amsgstr "È necessario creare uno o più publisher per creare e impostare le proprietà perché non esistono ancora."
3404N/A#: ../pkgrepo.py:1499
3404N/A#: ../pkgrepo.py:1546
3404N/A#: ../pkgrepo.py:1547
3404N/A#: ../pkgrepo.py:1550
3404N/A#: ../pkgrepo.py:1551
3404N/A#: ../pkgrepo.py:1552
3404N/A#: ../pkgrepo.py:1553
3404N/A#: ../pkgrepo.py:1556
3404N/A#: ../pkgrepo.py:1557
3404N/A#: ../pkgrepo.py:1672
3404N/A#: ../pkgrepo.py:1692
3404N/Amsgstr "Impossibile utilizzare l'opzione -d o -i quando la verifica della dipendenza è disabilitata."
3404N/A#: ../pkgrepo.py:1828
3404N/Amsgstr "Utilizzare pkgsend(1) o pkgrecv(1) per pubblicare di nuovo\ni seguenti pacchetti o percorsi che erano stati messi in quarantena:\n\n\t{0}"
3404N/A#: ../pkgrepo.py:1833
3404N/A#: ../pkgrepo.py:1837
3404N/Amsgstr "\npkgrepo non può riparare i seguenti problemi di dipendenza nel repository:\n\n\t{0}"
3404N/A#: ../pkgrepo.py:1841
3404N/A#: ../pkgrepo.py:1843
3404N/A#: ../pkgrepo.py:1937
3404N/A#: ../pkgrepo.py:1937
3404N/A#: ../pkgrepo.py:1968
3404N/A#: ../pkgrepo.py:2060
3404N/A#: ../pkgrepo.py:2090
3404N/A#: ../pkgrepo.py:2112
3404N/Amsgstr "Il catalogo per i seguenti publisher nel repository {0} non è una copia esatta di quello per lo stesso publisher nel repository {1}:\n {2}"
3404N/A#: ../pkgrepo.py:2152
3404N/Amsgstr "\nLa tabella seguente mostra il numero di pacchetti [totale versioni distinte]\nper publisher nei repository specificati.\n"
3404N/A#: ../pkgrepo.py:2187
3404N/A#: ../pkgrepo.py:2197
3404N/A#: ../pkgrepo.py:2219
3404N/A#: ../pkgrepo.py:2222
3404N/A#: ../pkgrepo.py:2226
3404N/A#: ../pkgrepo.py:2231
3404N/Amsgstr "È necessario fornire anche una seconda posizione per il repository di pacchetti con -s."
3404N/A#: ../pkgrepo.py:2340
3404N/A"by pkg:/package/pkg. The client version is {client} while the library\n"
3404N/Amsgstr "Il comando pkgrepo potrebbe non essere sincronizzato con le librerie fornite\nda pkg:/package/pkg. La versione del client è {client}, mentre la versione delle\nAPI della libreria è {api}."
3473N/A#: ../publish.py:100
3404N/Amsgstr "Uso:\n pkgsend [options] command [cmd_options] [operands]\n\nComandi secondari packager:\n pkgsend generate [-T pattern] [-u] [--target file] source ...\n pkgsend publish [-b bundle ...] [-d source ...] [-s repo_uri_or_path]\n [-T pattern] [--key ssl_key ... --cert ssl_cert ...]\n [--no-catalog] [manifest ...]\n\nOpzioni:\n --help o -? Visualizza il messaggio di uso\n\nAmbiente:\n PKG_REPO Percorso o URI del repository di destinazione."
3473N/A#: ../publish.py:135
2437N/A"WARNING: Several SVR4 packages detected. Multiple pkg.summary and pkg."
3404N/Amsgstr "AVVERTENZA: più pacchetti SVR4 rilevati. Potrebbero essere stati generati più attributi pkg.summary e pkg.description."
3473N/A#: ../publish.py:148
3404N/Amsgstr "ERRORE: lo script azione classe utilizzato in {pkg}: {path} appartiene alla classe \"{classname}\""
3473N/A#: ../publish.py:155
3473N/A#: ../publish.py:185
2506N/Amsgstr "I valori di configurazione del repository non valido sono stati specificati utilizzando --set-property oppure mancano valori obbligatori. Fornire i valori corretti e/o obbligatori tramite l'opzione --set-property."
3473N/A#: ../publish.py:212
3473N/A#: ../publish.py:242
3473N/A#: ../publish.py:276
3473N/A#: ../publish.py:399
3404N/Amsgstr "L'attributo pkg.fmri '{0}' nel file manifesto del pacchetto deve includere una versione."
3473N/A#: ../publish.py:408
3473N/A#: ../publish.py:436
3473N/A#: ../publish.py:836
3473N/Amsgstr "Uso:\n pkgrecv [-aknrv] [-s src_uri] [-d (path|dest_uri)] [-c cache_dir]\n [-m match] [--mog-file file_path ...] [--raw]\n [--key src_key --cert src_cert]\n [--dkey dest_key --dcert dest_cert]\n (fmri|pattern) ...\n pkgrecv [-s src_repo_uri] --newest\n pkgrecv [-nv] [-s src_repo_uri] [-d path] [-p publisher ...]\n [--key src_key --cert src_cert] --clone\n\nOpzioni:\n -a memorizza i dati del pacchetto recuperati in un\n archivio pkg(7) nella posizione specificata da -d. È\n possibile che il file non esista ancora e questa\n opzione può essere utilizzata solo con le destinazioni\n basate sul filesystem.\n\n -c cache_dir percorso di una directory da utilizzare per memorizzare\n nella cache il contenuto scaricato. Se non viene\n fornito, il client sceglie automaticamente una\n directory di cache. Nel caso in cui venga interrotto il\n download e venga selezionata automaticamente una\n directory di cache, usare questa opzione per riprendere\n il download.\n\n -d path_or_uri percorso o URI del filesystem del repository di\n destinazione in cui ripubblicare i pacchetti. La\n destinazione deve essere già esistente. I nuovi\n repository possono essere creati utilizzando pkgrepo(1).\n\n -h visualizza questo messaggio relativo all'uso.\n\n -k tiene compresso il contenuto del pacchetto recuperato,\n ignorato al momento della ripubblicazione. Non deve\n essere utilizzato con pkgsend.\n\n -m match controlla il comportamento corrispondente utilizzando i\n valori seguenti:\n all-timestamps (default)\n include tutti i marcatori orari corrispondenti\n (implica all-versions)\n all-versions\n include tutte le versioni corrispondenti\n latest\n include solo la versione più aggiornata di\n ciascun pacchetto\n\n -n esegue una prova senza apportare alcuna modifica.\n\n -v visualizza output descrittivo\n\n -p publisher clona solo il publisher indicato. Può essere\n specificata più volte. Valida solo con --clone.\n\n -r valuta in modo ricorsivo tutte le dipendenze per\n l'elenco di pacchetti fornito e le aggiunge all'elenco.\n\n -s src_repo_uri URI che rappresenta la posizione di un repository\n pkg(7) da cui recuperare i dati del pacchetto.\n\n --clone esegue una copia esatta del repository di origine. Per\n impostazione predefinita, la creazione del clone riesce\n solo se i publisher nel repository di origine sono\n presenti anche nella destinazione. Utilizzare -p per\n limitare l'operazione a publisher specifici che\n verranno aggiunti al repository di destinazione se non\n sono già presenti. I pacchetti del repository di\n destinazione che non sono presenti nell'origine\n verranno rimossi. La creazione di un clone lascia il\n repository di destinazione in stato modificato qualora\n si dovesse verificare un errore.\n\n --mog-file specifica il percorso di un file contenente\n trasformazioni pkgmogrify(1) da applicare a ciascun\n pacchetto prima di copiarlo nella destinazione. È\n possibile specificare un percorso '-' per utilizzare\n stdin. Questa opzione può essere specificata più volte.\n Questa opzione non può essere combinata con --clone.\n\n --newest elenca le versioni più recenti dei pacchetti\n disponibili dal repository specificato ed esce. Tutte\n le altre opzioni a eccezione di -s verranno ignorate.\n\n --raw recupera e memorizza i dati raw del pacchetto in un set\n di strutture di directory in base a directory e\n versione, nella posizione specificata da -d. Può essere\n utilizzata solo con destinazioni basate su file system.\n\n --key src_key specificare un file chiave SSL del client da utilizzare\n per il recupero del pacchetto.\n\n --cert src_cert specificare un file certificato SSL del client da\n utilizzare per il recupero del pacchetto.\n\n --dkey dest_key specificare un file chiave SSL del client da utilizzare\n per la pubblicazione del pacchetto.\n\n --dcert dest_cert specificare un file certificato SSL del client da\n utilizzare per la pubblicazione del pacchetto.\n\nAmbiente:\n PKG_DEST directory o URI di destinazione\n PKG_SRC URI o percorso di origine"
3404N/Amsgstr "\n\nI file memorizzati nella cache sono stati conservati nella seguente directory:\n\t{0}\nUtilizzare pkgrecv -c per riprendere il download interrotto."
3404N/Amsgstr "impossibile usare --clone con -c.\nIl contenuto verrà scaricato direttamente nel repository di destinazione e non sarà necessario eseguire di nuovo il download dopo un errore di pkgrecv."
3404N/Amsgstr "\nI publisher seguenti sono presenti nel repository di origine, ma non in quello di destinazione.\nUtilizzare l'opzione -p per specificare quali publisher devono essere clonati oppure -p '*' per clonare tutti i publisher."
3404N/Amsgstr "La verifica pkgrepo ha rilevato errori nel repository aggiornato.\nIl catalogo originale di pacchetti è stato ripristinato.\n"
3404N/Amsgstr "Impossibile eseguire un nuovo tentativo per creare un clone. Il contenuto del pacchetto già recuperato non verrà scaricato di nuovo."
3404N/Amsgstr "\nL'indice di ricerca dei seguenti publisher è stato rimosso a causa della rimozione di alcuni pacchetti.\n"
3404N/Amsgstr "\nPer ripristinare l'indice di ricerca per tutti i publisher, eseguire\n'pkgrepo refresh --no-catalog -s {0}'.\n"
3404N/Amsgstr "La configurazione del repository situato in '{0}' non è valida o il percorso specificato non esiste. Correggere la configurazione del repository o crearne una nuova."
3404N/Amsgstr "Verificare che il filesystem che contiene le seguenti directory disponga di spazio disponibile sufficiente:\n{0}"
3404N/A#: ../rad-invoke.py:83
3404N/A#: ../rad-invoke.py:100
3404N/A#: ../rad-invoke.py:103
3404N/A#: ../rad-invoke.py:106
3404N/A#: ../rad-invoke.py:109
2506N/Amsgstr "Sintassi:\n pkgsign -s path_or_uri [-acikn] [--no-index] [--no-catalog]\n (fmri|pattern) ...\n"
2506N/Amsgstr "Se viene fornita una chiave per la firma, è necessario fornire il certificato associato."
2506N/Amsgstr "I certificati intermedi sono validi solo se vengono forniti anche una chiave e un certificato."
3404N/Amsgstr "L'uso di {0} come algoritmo di firma richiede che una coppia di chiave e certificato venga presentata con le opzioni -k e -c."
3404N/Amsgstr "L'algoritmo hash {0} non utilizza una chiave o un certificato. Non utilizzare le opzioni -k o -c con questo algoritmo."
3404N/A#: ../sysrepo.py:163
2679N/A" pkg.sysrepo -p <port> [-R image_root] [ -c cache_dir] [-h hostname]\n"
2679N/Amsgstr "Sintassi:\n pkg.sysrepo -p <port> [-R image_root] [ -c cache_dir] [-h hostname]\n [-l logs_dir] [-r runtime_dir] [-s cache_size] [-t template_dir]\n [-T http_timeout] [-w http_proxy] [-W https_proxy]\n "
3404N/A#: ../sysrepo.py:186
3404N/A#: ../sysrepo.py:238
3404N/Amsgstr "AVVERTENZA: impossibile accedere a {uri} durante la verifica dei reindirizzamenti: {err}"
3404N/A#: ../sysrepo.py:345
3404N/A#: ../sysrepo.py:369
3404N/A#: ../sysrepo.py:402
3473N/A#: ../sysrepo.py:495
3473N/A#: ../sysrepo.py:501
3404N/Amsgstr "Il repository {0} del file non può essere associato a un proxy. Sono supportati solamente i repository di file della versione 4 o successive."
3473N/A#: ../sysrepo.py:511
3473N/A#: ../sysrepo.py:610
3473N/A#: ../sysrepo.py:617
3473N/A#: ../sysrepo.py:654
3404N/Amsgid "Unable to write sysrepo_httpd.conf: {host}: {err}"
3404N/Amsgstr "Impossibile scrivere sysrepo_httpd.conf: {host}: {err}"
3473N/A#: ../sysrepo.py:658
3404N/Amsgid "Unable to write sysrepo_httpd.conf: {0}"
3404N/Amsgstr "Impossibile scrivere sysrepo_httpd.conf: {0}"
3473N/A#: ../sysrepo.py:689
3404N/Amsgid "unable to write crypto.txt file: {0}"
3404N/Amsgstr "impossibile scrivere il file crypto.txt: {0}"
3473N/A#: ../sysrepo.py:730
3473N/A#: ../sysrepo.py:765
3473N/A#: ../sysrepo.py:794
3473N/A#: ../sysrepo.py:810
3473N/A#: ../sysrepo.py:813
3473N/A#: ../sysrepo.py:820
3473N/A#: ../sysrepo.py:828
3473N/A#: ../sysrepo.py:908
3473N/A#: ../sysrepo.py:948
3404N/A"by pkg:/package/pkg. The client version is {client} while the library\n"
3404N/Amsgstr "Il comando sysrepo potrebbe non essere sincronizzato con le librerie fornite\nda pkg:/package/pkg. La versione del client è {client}, mentre la versione delle\nAPI della libreria è {api}."
3473N/A#: ../util/publish/pkgdiff.py:54
3404N/Amsgstr "Uso:\n pkgdiff [-i attribute]... [-o attribute]\n [-t action_name[,action_name]...]...\n [-v name=value]... (file1 | -) (file2 | -)"
3473N/A#: ../util/publish/pkgdiff.py:91
3473N/A#: ../util/publish/pkgdiff.py:103
3473N/A#: ../util/publish/pkgdiff.py:106
3473N/A#: ../util/publish/pkgdiff.py:109
3473N/A#: ../util/publish/pkgdiff.py:113
3473N/A#: ../util/publish/pkgdiff.py:128
3473N/A#: ../util/publish/pkgdiff.py:141
3473N/A#: ../util/publish/pkgdiff.py:166
3473N/A#: ../util/publish/pkgdiff.py:190
3473N/A#: ../util/publish/pkgfmt.py:104
3473N/A#: ../util/publish/pkgfmt.py:555
3473N/A#: ../util/publish/pkgfmt.py:557
3473N/A#: ../util/publish/pkgfmt.py:596
3473N/A#: ../util/publish/pkgfmt.py:642
3404N/Amsgstr "{0} non è in formato pkgfmt; eseguire pkgfmt nel file senza -c o -d per riformattare il file manifesto nella sua posizione"
3473N/A#: ../util/publish/pkglint.py:57
3473N/A#: ../util/publish/pkglint.py:71
3404N/Amsgstr "\n %prog [-b build_no] [-c cache_dir] [-f file]\n [-l uri ...] [-p regexp] [-r uri ...] [-v]\n [manifest ...]\n %prog -L"
3473N/A#: ../util/publish/pkglint.py:79
3473N/A#: ../util/publish/pkglint.py:81
3404N/A#: ../util/publish/pkglint.py:83
3473N/A#: ../util/publish/pkglint.py:85
3473N/A#: ../util/publish/pkglint.py:88
3473N/A#: ../util/publish/pkglint.py:90
3404N/A#: ../util/publish/pkglint.py:92
3473N/A#: ../util/publish/pkglint.py:94
3473N/A#: ../util/publish/pkglint.py:103
3473N/A#: ../util/publish/pkglint.py:126
3473N/A#: ../util/publish/pkglint.py:137
3473N/A#: ../util/publish/pkglint.py:145
3473N/A#: ../util/publish/pkglint.py:154
3473N/A#: ../util/publish/pkglint.py:217
3473N/A#: ../util/publish/pkglint.py:223
3473N/A#: ../util/publish/pkglint.py:240
3473N/A#: ../util/publish/pkglint.py:246
3473N/A#: ../util/publish/pkglint.py:268
3473N/A#: ../util/publish/pkglint.py:293
3473N/A#: ../util/publish/pkglint.py:302
3473N/A#: ../util/publish/pkgmerge.py:105
3404N/Amsgstr "Uso:\n pkgmerge [-n] -d dest_repo -s variant=value[,...],src_repo ...\n [-p publisher_prefix ... ] [pkg_fmri_pattern ...]\n\nOpzioni:\n -d dest_repo\n Il percorso del file system o l'URI del repository di destinazione in cui pubblicare\n i pacchetti uniti. Il repository di destinazione deve esistere già;\n i nuovi repository possono essere creati utilizzando pkgrepo(1).\n\n -n\n Effettuare un'esecuzione di prova senza le modifiche apportate al repository di\n destinazione.\n\n -s variant=value,src_repo\n Il nome della variante e il valore da utilizzare da questa origine,\n seguito dal percorso del file system o dall'URI del repository di origine\n o l'archivio del pacchetto da cui recuperare i pacchetti. Varianti multiple \n potrebbero essere specificate separandole da virgole. Le stesse varianti devono\n essere nominate per tutte le origini. È possibile specificare questa opzione più\n volte.\n\n -p publisher_prefix\n Il nome del publisher dal quale unire i pacchetti. Questa\n opzione può essere specificata più volte. Se non è utilizzata un'opzione -p,\n per impostazione predefinita vengono uniti i pacchetti da tutti i publisher in tutti\n i repository di origine.\n\n --help o -?\n Mostra un messaggio di utilizzo.\n\nAmbiente:\n TMPDIR, TEMP, TMP\n Il percorso assoluto della directory in cui i dati temporanei devono\n essere archiviati durante l'esecuzione del programma.\n"
3473N/A#: ../util/publish/pkgmerge.py:246
2506N/Amsgstr "È necessario fornire almeno un nome variante, valore e origine di pacchetto utilizzando l'opzione -s."
3473N/A#: ../util/publish/pkgmerge.py:250
2437N/Amsgstr "È necessario fornire un repository del pacchetto di destinazione utilizzando l'opzione -d."
3473N/A#: ../util/publish/pkgmerge.py:271
3473N/A#: ../util/publish/pkgmerge.py:292
3473N/A#: ../util/publish/pkgmerge.py:315
3473N/A#: ../util/publish/pkgmerge.py:383
3404N/Amsgstr "Nessuna corrispondenza tra i seguenti modelli e i pacchetti in uno dei repository specificati per il publisher {pub_name}:\n{patterns}"
3473N/A#: ../util/publish/pkgmerge.py:410
3404N/Amsgstr "Il fmris che corrisponde ai modelli seguenti non dispone di versioni corrispondenti in tutti i repository per il publisher {pubs}: {patterns}"
3473N/A#: ../util/publish/pkgmerge.py:446
3473N/A#: ../util/publish/pkgmerge.py:752
3404N/Amsgstr "il pacchetto {pkg} è contrassegnato come non in grado di supportare {var_name} {var_value}"
2543N/Amsgstr "Sintassi:\n pkgmogrify [-vi] [-I includedir ...] [-D macro=value ...]\n [-O outputfile] [-P printfile] [inputfile ...]"
3473N/A#: ../util/publish/pkgmogrify.py:144
3404N/A#: ../util/publish/pkgsurf.py:130
3404N/A" /usr/bin/pkgrepo rebuild -s {repo} --no-index\n"
3404N/Amsgstr "\nIl repository di destinazione è stato modificato, ma l'operazione non è stata completata\ne adesso si trova in uno stato incoerente.\n\nPer riprovare l'operazione, eseguire questi comandi:\n /usr/bin/pkgrepo rebuild -s {repo} --no-index\n {argv}\n"
3404N/A#: ../util/publish/pkgsurf.py:150
3473N/Amsgstr "Uso:\n pkgsurf -s target_path -r ref_uri [-n] [-p publisher ...]\n [-i name ...] [-c pattern ...]\n\nOpzioni:\n -c pattern Considera ogni pacchetto il cui FMRI corrisponde a\n 'pattern' come modificato e non crea una nuova\n versione. Può essere specificata più volte.\n\n -i name Ignora le azioni impostate il cui campo del nome è\n impostato su 'name' per determinare la modifica del\n contenuto. Può essere specificata più volte.\n\n -n Effettua un'esecuzione di prova senza le modifiche\n apportate.\n\n -p publisher Funziona solo sul publisher indicato. Può essere\n specificata più volte.\n\n -r ref_uri URI del repository di riferimento.\n\n -s target_path Percorso del repository di destinazione. Il repository\n deve contenere una sola versione di ogni pacchetto.\n Deve essere un repository basato su file system.\n\n -?/--help Stampa questo messaggio.\n"
3404N/A#: ../util/publish/pkgsurf.py:230
3404N/Amsgstr "I pacchetti per i quali è stato specificato di non creare una nuova versione non devono contenere versioni:\n\t"
3404N/A#: ../util/publish/pkgsurf.py:238
3404N/A#: ../util/publish/pkgsurf.py:254
3404N/Amsgstr "Impossibile aprire il file manifesto {file}: {err}\nEseguire 'pkgrepo verify -s {rroot}' per verificare l'integrità del repository."
3473N/A#: ../util/publish/pkgsurf.py:434
3473N/A#: ../util/publish/pkgsurf.py:544
3473N/A#: ../util/publish/pkgsurf.py:577
3473N/Amsgstr "AVVERTENZA: modifiche della firma ignorate nel contenuto del file durante l'aggiornamento della versione dei pacchetti"
3473N/A#: ../util/publish/pkgsurf.py:579
3473N/A#: ../util/publish/pkgsurf.py:580
3473N/A#: ../util/publish/pkgsurf.py:581
3473N/A#: ../util/publish/pkgsurf.py:585
3473N/A#: ../util/publish/pkgsurf.py:590
3473N/A#: ../util/publish/pkgsurf.py:592
3473N/A#: ../util/publish/pkgsurf.py:594
3473N/A#: ../util/publish/pkgsurf.py:596
3473N/A#: ../util/publish/pkgsurf.py:598
3473N/A#: ../util/publish/pkgsurf.py:608
3473N/A#: ../util/publish/pkgsurf.py:612
3473N/A#: ../util/publish/pkgsurf.py:614
3473N/A#: ../util/publish/pkgsurf.py:646
3473N/A#: ../util/publish/pkgsurf.py:721
3473N/A#: ../util/publish/pkgsurf.py:724
3473N/A#: ../util/publish/pkgsurf.py:727
3473N/A#: ../util/publish/pkgsurf.py:744
3473N/A#: ../util/publish/pkgsurf.py:765
3473N/A#: ../util/publish/pkgsurf.py:770
3473N/A#: ../util/publish/pkgsurf.py:781
3473N/A#: ../util/publish/pkgsurf.py:787