286N/A/*
286N/A * reserved comment block
286N/A * DO NOT REMOVE OR ALTER!
286N/A */
286N/A/*
286N/A * Copyright 2001-2004 The Apache Software Foundation.
286N/A *
286N/A * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
286N/A * you may not use this file except in compliance with the License.
286N/A * You may obtain a copy of the License at
286N/A *
286N/A * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
286N/A *
286N/A * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
286N/A * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
286N/A * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
286N/A * See the License for the specific language governing permissions and
286N/A * limitations under the License.
286N/A */
286N/A/*
286N/A * $Id: ErrorMessages_fr.java,v 1.2.4.1 2005/09/15 10:04:47 pvedula Exp $
286N/A */
286N/A
286N/Apackage com.sun.org.apache.xalan.internal.xsltc.compiler.util;
286N/A
286N/Aimport java.util.ListResourceBundle;
286N/A
286N/A/**
286N/A * @author Morten Jorgensen
286N/A */
286N/Apublic class ErrorMessages_fr extends ListResourceBundle {
286N/A
286N/A/*
286N/A * XSLTC compile-time error messages.
286N/A *
286N/A * General notes to translators and definitions:
286N/A *
286N/A * 1) XSLTC is the name of the product. It is an acronym for "XSLT Compiler".
286N/A * XSLT is an acronym for "XML Stylesheet Language: Transformations".
286N/A *
286N/A * 2) A stylesheet is a description of how to transform an input XML document
286N/A * into a resultant XML document (or HTML document or text). The
286N/A * stylesheet itself is described in the form of an XML document.
286N/A *
286N/A * 3) A template is a component of a stylesheet that is used to match a
286N/A * particular portion of an input document and specifies the form of the
286N/A * corresponding portion of the output document.
286N/A *
286N/A * 4) An axis is a particular "dimension" in a tree representation of an XML
286N/A * document; the nodes in the tree are divided along different axes.
286N/A * Traversing the "child" axis, for instance, means that the program
286N/A * would visit each child of a particular node; traversing the "descendant"
286N/A * axis means that the program would visit the child nodes of a particular
286N/A * node, their children, and so on until the leaf nodes of the tree are
286N/A * reached.
286N/A *
286N/A * 5) An iterator is an object that traverses nodes in a tree along a
286N/A * particular axis, one at a time.
286N/A *
286N/A * 6) An element is a mark-up tag in an XML document; an attribute is a
286N/A * modifier on the tag. For example, in <elem attr='val' attr2='val2'>
286N/A * "elem" is an element name, "attr" and "attr2" are attribute names with
286N/A * the values "val" and "val2", respectively.
286N/A *
286N/A * 7) A namespace declaration is a special attribute that is used to associate
286N/A * a prefix with a URI (the namespace). The meanings of element names and
286N/A * attribute names that use that prefix are defined with respect to that
286N/A * namespace.
286N/A *
286N/A * 8) DOM is an acronym for Document Object Model. It is a tree
286N/A * representation of an XML document.
286N/A *
286N/A * SAX is an acronym for the Simple API for XML processing. It is an API
286N/A * used inform an XML processor (in this case XSLTC) of the structure and
286N/A * content of an XML document.
286N/A *
286N/A * Input to the stylesheet processor can come from an XML parser in the
286N/A * form of a DOM tree or through the SAX API.
286N/A *
286N/A * 9) DTD is a document type declaration. It is a way of specifying the
286N/A * grammar for an XML file, the names and types of elements, attributes,
286N/A * etc.
286N/A *
286N/A * 10) XPath is a specification that describes a notation for identifying
286N/A * nodes in a tree-structured representation of an XML document. An
286N/A * instance of that notation is referred to as an XPath expression.
286N/A *
286N/A * 11) Translet is an invented term that refers to the class file that contains
286N/A * the compiled form of a stylesheet.
286N/A */
286N/A
286N/A // These message should be read from a locale-specific resource bundle
286N/A private static final Object[][] _contents = new Object[][] {
286N/A {ErrorMsg.MULTIPLE_STYLESHEET_ERR,
286N/A "Plusieurs feuilles de style d\u00E9finies dans le m\u00EAme fichier."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: The substitution text is the name of a
286N/A * template. The same name was used on two different templates in the
286N/A * same stylesheet.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.TEMPLATE_REDEF_ERR,
286N/A "Mod\u00E8le ''{0}'' d\u00E9j\u00E0 d\u00E9fini dans cette feuille de style."},
286N/A
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: The substitution text is the name of a
286N/A * template. A reference to the template name was encountered, but the
286N/A * template is undefined.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.TEMPLATE_UNDEF_ERR,
286N/A "Mod\u00E8le ''{0}'' non d\u00E9fini dans cette feuille de style."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: The substitution text is the name of a variable
286N/A * that was defined more than once.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.VARIABLE_REDEF_ERR,
286N/A "Plusieurs variables ''{0}'' d\u00E9finies dans la m\u00EAme port\u00E9e."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: The substitution text is the name of a variable
286N/A * or parameter. A reference to the variable or parameter was found,
286N/A * but it was never defined.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.VARIABLE_UNDEF_ERR,
286N/A "La variable ou le param\u00E8tre ''{0}'' n''est pas d\u00E9fini."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: The word "class" here refers to a Java class.
286N/A * Processing the stylesheet required a class to be loaded, but it could
286N/A * not be found. The substitution text is the name of the class.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.CLASS_NOT_FOUND_ERR,
286N/A "Impossible de trouver la classe ''{0}''."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: The word "method" here refers to a Java method.
286N/A * Processing the stylesheet required a reference to the method named by
286N/A * the substitution text, but it could not be found. "public" is the
286N/A * Java keyword.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.METHOD_NOT_FOUND_ERR,
286N/A "M\u00E9thode externe ''{0}'' introuvable (elle doit \u00EAtre \"public\")."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: The word "method" here refers to a Java method.
286N/A * Processing the stylesheet required a reference to the method named by
286N/A * the substitution text, but no method with the required types of
286N/A * arguments or return type could be found.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.ARGUMENT_CONVERSION_ERR,
286N/A "Impossible de convertir le type de retour/d''argument dans l''appel de la m\u00E9thode ''{0}''"},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: The file or URI named in the substitution text
286N/A * is missing.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.FILE_NOT_FOUND_ERR,
286N/A "Fichier ou URI ''{0}'' introuvable."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: This message is displayed when the URI
286N/A * mentioned in the substitution text is not well-formed syntactically.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.INVALID_URI_ERR,
286N/A "URI ''{0}'' non valide."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: The file or URI named in the substitution text
286N/A * exists but could not be opened.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.FILE_ACCESS_ERR,
286N/A "Impossible d''ouvrir le fichier ou l''URI ''{0}''."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: <xsl:stylesheet> and <xsl:transform> are
286N/A * keywords that should not be translated.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.MISSING_ROOT_ERR,
286N/A "El\u00E9ment <xsl:stylesheet> ou <xsl:transform> attendu."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: The stylesheet contained a reference to a
286N/A * namespace prefix that was undefined. The value of the substitution
286N/A * text is the name of the prefix.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.NAMESPACE_UNDEF_ERR,
286N/A "Le pr\u00E9fixe de l''espace de noms ''{0}'' n''a pas \u00E9t\u00E9 d\u00E9clar\u00E9."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: The Java function named in the stylesheet could
286N/A * not be found.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.FUNCTION_RESOLVE_ERR,
286N/A "Impossible de r\u00E9soudre l''appel de la fonction ''{0}''."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: The substitution text is the name of a
286N/A * function. A literal string here means a constant string value.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.NEED_LITERAL_ERR,
286N/A "L''argument pour ''{0}'' doit \u00EAtre une cha\u00EEne litt\u00E9rale."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: This message indicates there was a syntactic
286N/A * error in the form of an XPath expression. The substitution text is
286N/A * the expression.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.XPATH_PARSER_ERR,
286N/A "Erreur lors de l''analyse de l''expression XPath ''{0}''."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: An element in the stylesheet requires a
286N/A * particular attribute named by the substitution text, but that
286N/A * attribute was not specified in the stylesheet.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.REQUIRED_ATTR_ERR,
286N/A "Attribut ''{0}'' obligatoire manquant."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: This message indicates that a character not
286N/A * permitted in an XPath expression was encountered. The substitution
286N/A * text is the offending character.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.ILLEGAL_CHAR_ERR,
286N/A "Caract\u00E8re ''{0}'' non admis dans l''expression XPath."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: A processing instruction is a mark-up item in
286N/A * an XML document that request some behaviour of an XML processor. The
286N/A * form of the name of was invalid in this case, and the substitution
286N/A * text is the name.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.ILLEGAL_PI_ERR,
286N/A "Nom ''{0}'' non admis pour l''instruction de traitement."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: This message is reported if the stylesheet
286N/A * being processed attempted to construct an XML document with an
286N/A * attribute in a place other than on an element. The substitution text
286N/A * specifies the name of the attribute.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.STRAY_ATTRIBUTE_ERR,
286N/A "Attribut ''{0}'' \u00E0 l''ext\u00E9rieur de l''\u00E9l\u00E9ment."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: An attribute that wasn't recognized was
286N/A * specified on an element in the stylesheet. The attribute is named
286N/A * by the substitution
286N/A * text.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.ILLEGAL_ATTRIBUTE_ERR,
286N/A "Attribut ''{0}'' non admis."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: "import" and "include" are keywords that should
286N/A * not be translated. This messages indicates that the stylesheet
286N/A * named in the substitution text imported or included itself either
286N/A * directly or indirectly.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.CIRCULAR_INCLUDE_ERR,
286N/A "Op\u00E9ration import/include circulaire. La feuille de style ''{0}'' est d\u00E9j\u00E0 charg\u00E9e."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: A result-tree fragment is a portion of a
286N/A * resulting XML document represented as a tree. "<xsl:sort>" is a
286N/A * keyword and should not be translated.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.RESULT_TREE_SORT_ERR,
286N/A "Les fragments de l'arborescence de r\u00E9sultats ne peuvent pas \u00EAtre tri\u00E9s (les \u00E9l\u00E9ments <xsl:sort> ne sont pas pris en compte). Vous devez trier les noeuds lorsque vous cr\u00E9ez l'arborescence de r\u00E9sultats."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: A name can be given to a particular style to be
286N/A * used to format decimal values. The substitution text gives the name
286N/A * of such a style for which more than one declaration was encountered.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.SYMBOLS_REDEF_ERR,
286N/A "Le formatage d\u00E9cimal ''{0}'' est d\u00E9j\u00E0 d\u00E9fini."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: The stylesheet version named in the
286N/A * substitution text is not supported.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.XSL_VERSION_ERR,
286N/A "La version XSL ''{0}'' n''est pas prise en charge par XSLTC."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: The definitions of one or more variables or
286N/A * parameters depend on one another.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.CIRCULAR_VARIABLE_ERR,
286N/A "R\u00E9f\u00E9rence de param\u00E8tre/variable circulaire dans ''{0}''."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: The operator in an expresion with two operands was
286N/A * not recognized.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.ILLEGAL_BINARY_OP_ERR,
286N/A "Op\u00E9rateur inconnu pour l'expression binaire."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: This message is produced if a reference to a
286N/A * function has too many or too few arguments.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.ILLEGAL_ARG_ERR,
286N/A "Arguments non admis pour l'appel de la fonction."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: "document()" is the name of function and must
286N/A * not be translated. A node-set is a set of the nodes in the tree
286N/A * representation of an XML document.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.DOCUMENT_ARG_ERR,
286N/A "Le deuxi\u00E8me argument de la fonction document() doit \u00EAtre un jeu de noeuds."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: "<xsl:when>" and "<xsl:choose>" are keywords
286N/A * and should not be translated. This message describes a syntax error
286N/A * in the stylesheet.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.MISSING_WHEN_ERR,
286N/A "Au moins un \u00E9l\u00E9ment <xsl:when> est obligatoire dans <xsl:choose>."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: "<xsl:otherwise>" and "<xsl:choose>" are
286N/A * keywords and should not be translated. This message describes a
286N/A * syntax error in the stylesheet.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.MULTIPLE_OTHERWISE_ERR,
286N/A "Un seul \u00E9l\u00E9ment <xsl:otherwise> est autoris\u00E9 dans <xsl:choose>."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: "<xsl:otherwise>" and "<xsl:choose>" are
286N/A * keywords and should not be translated. This message describes a
286N/A * syntax error in the stylesheet.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.STRAY_OTHERWISE_ERR,
286N/A "<xsl:otherwise> ne peut \u00EAtre utilis\u00E9 que dans <xsl:choose>."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: "<xsl:when>" and "<xsl:choose>" are keywords
286N/A * and should not be translated. This message describes a syntax error
286N/A * in the stylesheet.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.STRAY_WHEN_ERR,
286N/A "<xsl:when> ne peut \u00EAtre utilis\u00E9 que dans <xsl:choose>."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: "<xsl:when>", "<xsl:otherwise>" and
286N/A * "<xsl:choose>" are keywords and should not be translated. This
286N/A * message describes a syntax error in the stylesheet.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.WHEN_ELEMENT_ERR,
286N/A "Seuls les \u00E9l\u00E9ments <xsl:when> et <xsl:otherwise> sont autoris\u00E9s dans <xsl:choose>."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: "<xsl:attribute-set>" and "name" are keywords
286N/A * that should not be translated.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.UNNAMED_ATTRIBSET_ERR,
286N/A "Attribut \"name\" manquant dans <xsl:attribute-set>."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: An element in the stylesheet contained an
286N/A * element of a type that it was not permitted to contain.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.ILLEGAL_CHILD_ERR,
286N/A "El\u00E9ment enfant non admis."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: The stylesheet tried to create an element with
286N/A * a name that was not a valid XML name. The substitution text contains
286N/A * the name.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.ILLEGAL_ELEM_NAME_ERR,
286N/A "Vous ne pouvez pas appeler un \u00E9l\u00E9ment ''{0}''"},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: The stylesheet tried to create an attribute
286N/A * with a name that was not a valid XML name. The substitution text
286N/A * contains the name.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.ILLEGAL_ATTR_NAME_ERR,
286N/A "Vous ne pouvez pas appeler un attribut ''{0}''"},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: The children of the outermost element of a
286N/A * stylesheet are referred to as top-level elements. No text should
286N/A * occur within that outermost element unless it is within a top-level
286N/A * element. This message indicates that that constraint was violated.
286N/A * "<xsl:stylesheet>" is a keyword that should not be translated.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.ILLEGAL_TEXT_NODE_ERR,
286N/A "Donn\u00E9es texte en dehors de l'\u00E9l\u00E9ment <xsl:stylesheet> de niveau sup\u00E9rieur."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: JAXP is an acronym for the Java API for XML
286N/A * Processing. This message indicates that the XML parser provided to
286N/A * XSLTC to process the XML input document had a configuration problem.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.SAX_PARSER_CONFIG_ERR,
286N/A "L'analyseur JAXP n'est pas configur\u00E9 correctement"},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: The substitution text names the internal error
286N/A * encountered.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.INTERNAL_ERR,
286N/A "Erreur interne XSLTC irr\u00E9cup\u00E9rable : ''{0}''"},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: The stylesheet contained an element that was
286N/A * not recognized as part of the XSL syntax. The substitution text
286N/A * gives the element name.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.UNSUPPORTED_XSL_ERR,
286N/A "El\u00E9ment ''{0}'' XSL non pris en charge."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: The stylesheet referred to an extension to the
286N/A * XSL syntax and indicated that it was defined by XSLTC, but XSTLC does
286N/A * not recognized the particular extension named. The substitution text
286N/A * gives the extension name.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.UNSUPPORTED_EXT_ERR,
286N/A "Extension ''{0}'' XSLTC non reconnue."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: The XML document given to XSLTC as a stylesheet
286N/A * was not, in fact, a stylesheet. XSLTC is able to detect that in this
286N/A * case because the outermost element in the stylesheet has to be
286N/A * declared with respect to the XSL namespace URI, but no declaration
286N/A * for that namespace was seen.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.MISSING_XSLT_URI_ERR,
286N/A "Le document d'entr\u00E9e n'est pas une feuille de style (l'espace de noms XSL n'est pas d\u00E9clar\u00E9 dans l'\u00E9l\u00E9ment racine)."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: XSLTC could not find the stylesheet document
286N/A * with the name specified by the substitution text.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.MISSING_XSLT_TARGET_ERR,
286N/A "Cible de feuille de style ''{0}'' introuvable."},
286N/A
286N/A /*
559N/A * Note to translators: access to the stylesheet target is denied
559N/A */
559N/A {ErrorMsg.ACCESSING_XSLT_TARGET_ERR,
559N/A "Could not read stylesheet target ''{0}'', because ''{1}'' access is not allowed."},
559N/A
559N/A /*
286N/A * Note to translators: This message represents an internal error in
286N/A * condition in XSLTC. The substitution text is the class name in XSLTC
286N/A * that is missing some functionality.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.NOT_IMPLEMENTED_ERR,
286N/A "Non impl\u00E9ment\u00E9 : ''{0}''."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: The XML document given to XSLTC as a stylesheet
286N/A * was not, in fact, a stylesheet.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.NOT_STYLESHEET_ERR,
286N/A "Le document d'entr\u00E9e ne contient pas de feuille de style XSL."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: The element named in the substitution text was
286N/A * encountered in the stylesheet but is not recognized.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.ELEMENT_PARSE_ERR,
286N/A "Impossible d''analyser l''\u00E9l\u00E9ment ''{0}''"},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: "use", "<key>", "node", "node-set", "string"
286N/A * and "number" are keywords in this context and should not be
286N/A * translated. This message indicates that the value of the "use"
286N/A * attribute was not one of the permitted values.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.KEY_USE_ATTR_ERR,
286N/A "L'attribut \"use\" de <key> doit \u00EAtre node, node-set, string ou number."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: An XML document can specify the version of the
286N/A * XML specification to which it adheres. This message indicates that
286N/A * the version specified for the output document was not valid.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.OUTPUT_VERSION_ERR,
286N/A "La version du document XML de sortie doit \u00EAtre 1.0"},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: The operator in a comparison operation was
286N/A * not recognized.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.ILLEGAL_RELAT_OP_ERR,
286N/A "Op\u00E9rateur inconnu pour l'expression relationnelle"},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: An attribute set defines as a set of XML
286N/A * attributes that can be added to an element in the output XML document
286N/A * as a group. This message is reported if the name specified was not
286N/A * used to declare an attribute set. The substitution text is the name
286N/A * that is in error.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.ATTRIBSET_UNDEF_ERR,
286N/A "Tentative d''utilisation de l''ensemble d''attributs non existant ''{0}''."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: The term "attribute value template" is a term
286N/A * defined by XSLT which describes the value of an attribute that is
286N/A * determined by an XPath expression. The message indicates that the
286N/A * expression was syntactically incorrect; the substitution text
286N/A * contains the expression that was in error.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.ATTR_VAL_TEMPLATE_ERR,
286N/A "Impossible d''analyser le mod\u00E8le de valeur d''attribut ''{0}''."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: ???
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.UNKNOWN_SIG_TYPE_ERR,
286N/A "Type de donn\u00E9es inconnu dans la signature pour la classe ''{0}''."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: The substitution text refers to data types.
286N/A * The message is displayed if a value in a particular context needs to
286N/A * be converted to type {1}, but that's not possible for a value of
286N/A * type {0}.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.DATA_CONVERSION_ERR,
286N/A "Impossible de convertir le type de donn\u00E9es ''{0}'' en ''{1}''."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: "Templates" is a Java class name that should
286N/A * not be translated.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.NO_TRANSLET_CLASS_ERR,
286N/A "Cette classe Templates ne contient pas de d\u00E9finition de classe de translet valide."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: "Templates" is a Java class name that should
286N/A * not be translated.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.NO_MAIN_TRANSLET_ERR,
286N/A "Cette classe Termplates ne contient pas de classe portant le nom ''{0}''."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: The substitution text is the name of a class.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.TRANSLET_CLASS_ERR,
286N/A "Impossible de charger la classe de translet ''{0}''."},
286N/A
286N/A {ErrorMsg.TRANSLET_OBJECT_ERR,
286N/A "Classe de translet charg\u00E9e, mais impossible de cr\u00E9er une instance de translet."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: "ErrorListener" is a Java interface name that
286N/A * should not be translated. The message indicates that the user tried
286N/A * to set an ErrorListener object on object of the class named in the
286N/A * substitution text with "null" Java value.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.ERROR_LISTENER_NULL_ERR,
286N/A "Tentative de d\u00E9finition d''ErrorListener sur NULL pour ''{0}''"},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: StreamSource, SAXSource and DOMSource are Java
286N/A * interface names that should not be translated.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.JAXP_UNKNOWN_SOURCE_ERR,
286N/A "Seuls StreamSource, SAXSource et DOMSource sont pris en charge par XSLTC"},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: "Source" is a Java class name that should not
286N/A * be translated. The substitution text is the name of Java method.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.JAXP_NO_SOURCE_ERR,
286N/A "L''objet Source transmis \u00E0 ''{0}'' n''a pas de contenu."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: The message indicates that XSLTC failed to
286N/A * compile the stylesheet into a translet (class file).
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.JAXP_COMPILE_ERR,
286N/A "Impossible de compiler la feuille de style"},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: "TransformerFactory" is a class name. In this
286N/A * context, an attribute is a property or setting of the
286N/A * TransformerFactory object. The substitution text is the name of the
286N/A * unrecognised attribute. The method used to retrieve the attribute is
286N/A * "getAttribute", so it's not clear whether it would be best to
286N/A * translate the term "attribute".
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.JAXP_INVALID_ATTR_ERR,
286N/A "TransformerFactory ne reconna\u00EEt pas l''attribut ''{0}''."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: "setResult()" and "startDocument()" are Java
286N/A * method names that should not be translated.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.JAXP_SET_RESULT_ERR,
286N/A "setResult() doit \u00EAtre appel\u00E9 avant startDocument()."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: "Transformer" is a Java interface name that
286N/A * should not be translated. A Transformer object should contained a
286N/A * reference to a translet object in order to be used for
286N/A * transformations; this message is produced if that requirement is not
286N/A * met.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.JAXP_NO_TRANSLET_ERR,
286N/A "La classe Transformer ne contient pas d'objet translet encapsul\u00E9."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: The XML document that results from a
286N/A * transformation needs to be sent to an output handler object; this
286N/A * message is produced if that requirement is not met.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.JAXP_NO_HANDLER_ERR,
286N/A "Aucun gestionnaire de sortie d\u00E9fini pour le r\u00E9sultat de la transformation."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: "Result" is a Java interface name in this
286N/A * context. The substitution text is a method name.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.JAXP_NO_RESULT_ERR,
286N/A "L''objet de r\u00E9sultat transmis \u00E0 ''{0}'' n''est pas valide."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: "Transformer" is a Java interface name. The
286N/A * user's program attempted to access an unrecognized property with the
286N/A * name specified in the substitution text. The method used to retrieve
286N/A * the property is "getOutputProperty", so it's not clear whether it
286N/A * would be best to translate the term "property".
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.JAXP_UNKNOWN_PROP_ERR,
286N/A "Tentative d''acc\u00E8s \u00E0 la propri\u00E9t\u00E9 Transformer non valide ''{0}''."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: SAX2DOM is the name of a Java class that should
286N/A * not be translated. This is an adapter in the sense that it takes a
286N/A * DOM object and converts it to something that uses the SAX API.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.SAX2DOM_ADAPTER_ERR,
286N/A "Impossible de cr\u00E9er l''adaptateur SAX2DOM : ''{0}''."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: "XSLTCSource.build()" is a Java method name.
286N/A * "systemId" is an XML term that is short for "system identification".
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.XSLTC_SOURCE_ERR,
286N/A "XSLTCSource.build() appel\u00E9 sans que l'ID syst\u00E8me soit d\u00E9fini."},
286N/A
286N/A { ErrorMsg.ER_RESULT_NULL,
286N/A "Le r\u00E9sultat ne doit pas \u00EAtre NULL"},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: This message indicates that the value argument
286N/A * of setParameter must be a valid Java Object.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.JAXP_INVALID_SET_PARAM_VALUE,
286N/A "La valeur du param\u00E8tre {0} doit \u00EAtre un objet Java valide"},
286N/A
286N/A
286N/A {ErrorMsg.COMPILE_STDIN_ERR,
286N/A "L'option -i doit \u00EAtre utilis\u00E9e avec l'option -o."},
286N/A
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: This message contains usage information for a
286N/A * means of invoking XSLTC from the command-line. The message is
286N/A * formatted for presentation in English. The strings <output>,
286N/A * <directory>, etc. indicate user-specified argument values, and can
286N/A * be translated - the argument <package> refers to a Java package, so
286N/A * it should be handled in the same way the term is handled for JDK
286N/A * documentation.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.COMPILE_USAGE_STR,
286N/A "SYNTAXE\n java com.sun.org.apache.xalan.internal.xsltc.cmdline.Compile [-o <output>]\n [-d <directory>] [-j <jarfile>] [-p <package>]\n [-n] [-x] [-u] [-v] [-h] { <stylesheet> | -i }\n\nOPTIONS\n -o <output> attribue le nom <output> au\n translet g\u00E9n\u00E9r\u00E9. Par d\u00E9faut, le nom du translet est\n d\u00E9riv\u00E9 du nom <stylesheet>. Cette option\n n'est pas prise en compte lors de la compilation de plusieurs feuilles de style.\n -d <directory> indique un r\u00E9pertoire de destination pour le translet\n -j <jarfile> package les classes de translet dans un fichier JAR portant le\n nom sp\u00E9cifi\u00E9 comme <jarfile>\n -p <package> indique un pr\u00E9fixe de nom de package pour toutes les\n classes de translet g\u00E9n\u00E9r\u00E9es.\n -n active le mode INLINE du mod\u00E8le (comportement par d\u00E9faut am\u00E9lior\u00E9\n en moyenne).\n -x active la sortie de messages de d\u00E9bogage suppl\u00E9mentaires\n -u interpr\u00E8te les arguments <stylesheet> comme des URL\n -i force le compilateur \u00E0 lire la feuille de style \u00E0 partir de STDIN\n -v affiche la version du compilateur\n -h affiche cette instruction de syntaxe\n"},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: This message contains usage information for a
286N/A * means of invoking XSLTC from the command-line. The message is
286N/A * formatted for presentation in English. The strings <jarfile>,
286N/A * <document>, etc. indicate user-specified argument values, and can
286N/A * be translated - the argument <class> refers to a Java class, so it
286N/A * should be handled in the same way the term is handled for JDK
286N/A * documentation.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.TRANSFORM_USAGE_STR,
286N/A "SYNTAXE \n java com.sun.org.apache.xalan.internal.xsltc.cmdline.Transform [-j <jarfile>]\n [-x] [-n <iterations>] {-u <document_url> | <document>}\n <class> [<param1>=<value1> ...]\n\n utilise le translet <class> pour transformer un document XML\n sp\u00E9cifi\u00E9 comme <document>. Le translet <class> est soit dans\n la variable d'environnement CLASSPATH de l'utilisateur, soit dans un fichier <jarfile> indiqu\u00E9 en option.\nOPTIONS\n -j <jarfile> indique un fichier JAR \u00E0 partir duquel charger le translet\n -x active la sortie de messages de d\u00E9bogage suppl\u00E9mentaires\n -n <iterations> ex\u00E9cute la transformation <iterations> fois et\n affiche les informations de profilage\n -u <document_url> sp\u00E9cifie le document d'entr\u00E9e XML comme URL\n"},
286N/A
286N/A
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: "<xsl:sort>", "<xsl:for-each>" and
286N/A * "<xsl:apply-templates>" are keywords that should not be translated.
286N/A * The message indicates that an xsl:sort element must be a child of
286N/A * one of the other kinds of elements mentioned.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.STRAY_SORT_ERR,
286N/A "<xsl:sort> peut uniquement \u00EAtre utilis\u00E9 dans <xsl:for-each> ou <xsl:apply-templates>."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: The message indicates that the encoding
286N/A * requested for the output document was on that requires support that
286N/A * is not available from the Java Virtual Machine being used to execute
286N/A * the program.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.UNSUPPORTED_ENCODING,
286N/A "L''encodage de sortie ''{0}'' n''est pas pris en charge sur cette Java Virtual Machine (JVM)."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: The message indicates that the XPath expression
286N/A * named in the substitution text was not well formed syntactically.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.SYNTAX_ERR,
286N/A "Erreur de syntaxe dans ''{0}''."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: The substitution text is the name of a Java
286N/A * class. The term "constructor" here is the Java term. The message is
286N/A * displayed if XSLTC could not find a constructor for the specified
286N/A * class.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.CONSTRUCTOR_NOT_FOUND,
286N/A "Constructeur ''{0}'' externe introuvable."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: "static" is the Java keyword. The substitution
286N/A * text is the name of a function. The first argument of that function
286N/A * is not of the required type.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.NO_JAVA_FUNCT_THIS_REF,
286N/A "Le premier argument pour la fonction Java ''{0}'' non static n''est pas une r\u00E9f\u00E9rence d''objet valide."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: An XPath expression was not of the type
286N/A * required in a particular context. The substitution text is the
286N/A * expression that was in error.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.TYPE_CHECK_ERR,
286N/A "Erreur lors de la v\u00E9rification du type de l''expression ''{0}''."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: An XPath expression was not of the type
286N/A * required in a particular context. However, the location of the
286N/A * problematic expression is unknown.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.TYPE_CHECK_UNK_LOC_ERR,
286N/A "Erreur lors de la v\u00E9rification du type d'expression \u00E0 un emplacement inconnu."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: The substitution text is the name of a command-
286N/A * line option that was not recognized.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.ILLEGAL_CMDLINE_OPTION_ERR,
286N/A "L''option de ligne de commande ''{0}'' n''est pas valide."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: The substitution text is the name of a command-
286N/A * line option.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.CMDLINE_OPT_MISSING_ARG_ERR,
286N/A "Argument obligatoire manquant dans l''option de ligne de commande ''{0}''."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: This message is used to indicate the severity
286N/A * of another message. The substitution text contains two error
286N/A * messages. The spacing before the second substitution text indents
286N/A * it the same amount as the first in English.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.WARNING_PLUS_WRAPPED_MSG,
286N/A "AVERTISSEMENT : ''{0}''\n :{1}"},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: This message is used to indicate the severity
286N/A * of another message. The substitution text is an error message.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.WARNING_MSG,
286N/A "WARNING: ''{0}''"},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: This message is used to indicate the severity
286N/A * of another message. The substitution text contains two error
286N/A * messages. The spacing before the second substitution text indents
286N/A * it the same amount as the first in English.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.FATAL_ERR_PLUS_WRAPPED_MSG,
286N/A "ERREUR FATALE : ''{0}''\n :{1}"},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: This message is used to indicate the severity
286N/A * of another message. The substitution text is an error message.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.FATAL_ERR_MSG,
286N/A "FATAL ERROR: ''{0}''"},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: This message is used to indicate the severity
286N/A * of another message. The substitution text contains two error
286N/A * messages. The spacing before the second substitution text indents
286N/A * it the same amount as the first in English.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.ERROR_PLUS_WRAPPED_MSG,
286N/A "ERREUR : ''{0}''\n :{1}"},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: This message is used to indicate the severity
286N/A * of another message. The substitution text is an error message.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.ERROR_MSG,
286N/A "ERROR: ''{0}''"},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: The substitution text is the name of a class.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.TRANSFORM_WITH_TRANSLET_STR,
286N/A "Transformation \u00E0 l''aide du translet ''{0}'' "},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: The first substitution is the name of a class,
286N/A * while the second substitution is the name of a jar file.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.TRANSFORM_WITH_JAR_STR,
286N/A "Transformation \u00E0 l''aide du translet ''{0}'' dans le fichier JAR ''{1}''"},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: "TransformerFactory" is the name of a Java
286N/A * interface and must not be translated. The substitution text is
286N/A * the name of the class that could not be instantiated.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.COULD_NOT_CREATE_TRANS_FACT,
286N/A "Impossible de cr\u00E9er une instance de la classe TransformerFactory ''{0}''."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: This message is produced when the user
286N/A * specified a name for the translet class that contains characters
286N/A * that are not permitted in a Java class name. The substitution
286N/A * text "{0}" specifies the name the user requested, while "{1}"
286N/A * specifies the name the processor used instead.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.TRANSLET_NAME_JAVA_CONFLICT,
286N/A "Impossible d''utiliser le nom ''{0}'' comme nom de classe de translet car il contient des caract\u00E8res non autoris\u00E9s dans le nom de la classe Java. Le nom ''{1}'' a \u00E9t\u00E9 utilis\u00E9 \u00E0 la place."},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: The following message is used as a header.
286N/A * All the error messages are collected together and displayed beneath
286N/A * this message.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.COMPILER_ERROR_KEY,
286N/A "Erreurs de compilateur :"},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: The following message is used as a header.
286N/A * All the warning messages are collected together and displayed
286N/A * beneath this message.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.COMPILER_WARNING_KEY,
286N/A "Avertissements de compilateur :"},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: The following message is used as a header.
286N/A * All the error messages that are produced when the stylesheet is
286N/A * applied to an input document are collected together and displayed
286N/A * beneath this message. A 'translet' is the compiled form of a
286N/A * stylesheet (see above).
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.RUNTIME_ERROR_KEY,
286N/A "Erreurs de translet :"},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: An attribute whose value is constrained to
286N/A * be a "QName" or a list of "QNames" had a value that was incorrect.
286N/A * 'QName' is an XML syntactic term that must not be translated. The
286N/A * substitution text contains the actual value of the attribute.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.INVALID_QNAME_ERR,
286N/A "Un attribut dont la valeur doit \u00EAtre un QName ou une liste de QNames s\u00E9par\u00E9s par des espaces avait la valeur ''{0}''"},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: An attribute whose value is required to
286N/A * be an "NCName".
286N/A * 'NCName' is an XML syntactic term that must not be translated. The
286N/A * substitution text contains the actual value of the attribute.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.INVALID_NCNAME_ERR,
286N/A "Un attribut dont la valeur doit \u00EAtre un NCName avait la valeur ''{0}''"},
286N/A
286N/A /*
286N/A * Note to translators: An attribute with an incorrect value was
286N/A * encountered. The permitted value is one of the literal values
286N/A * "xml", "html" or "text"; it is also permitted to have the form of
286N/A * a QName that is not also an NCName. The terms "method",
286N/A * "xsl:output", "xml", "html" and "text" are keywords that must not
286N/A * be translated. The term "qname-but-not-ncname" is an XML syntactic
286N/A * term. The substitution text contains the actual value of the
286N/A * attribute.
286N/A */
286N/A {ErrorMsg.INVALID_METHOD_IN_OUTPUT,
286N/A "L''attribut \"method\" d''un \u00E9l\u00E9ment <xsl:output> avait la valeur ''{0}''. La valeur doit \u00EAtre l''une des suivantes : ''xml'', ''html'', ''text'' ou qname-but-not-ncname"},
286N/A
286N/A {ErrorMsg.JAXP_GET_FEATURE_NULL_NAME,
286N/A "Le nom de la fonctionnalit\u00E9 ne peut pas \u00EAtre NULL dans TransformerFactory.getFeature (cha\u00EEne pour le nom)."},
286N/A
286N/A {ErrorMsg.JAXP_SET_FEATURE_NULL_NAME,
286N/A "Le nom de la fonctionnalit\u00E9 ne peut pas \u00EAtre NULL dans TransformerFactory.setFeature (cha\u00EEne pour le nom, valeur bool\u00E9enne)."},
286N/A
286N/A {ErrorMsg.JAXP_UNSUPPORTED_FEATURE,
286N/A "Impossible de d\u00E9finir la fonctionnalit\u00E9 ''{0}'' sur cette propri\u00E9t\u00E9 TransformerFactory."},
286N/A
286N/A {ErrorMsg.JAXP_SECUREPROCESSING_FEATURE,
286N/A "FEATURE_SECURE_PROCESSING : impossible de d\u00E9finir la fonctionnalit\u00E9 sur False en pr\u00E9sence du gestionnaire de s\u00E9curit\u00E9."}
286N/A };
286N/A
286N/A /** Get the lookup table for error messages.
286N/A *
286N/A * @return The message lookup table.
286N/A */
286N/A public Object[][] getContents()
286N/A {
286N/A return _contents;
286N/A }
286N/A}