sk.po revision c98f4a442619c22eb1a25e188bd4ca4c0fbfbf85
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNico# Translation of Inkscape to Slovak.
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNico# Copyright (C) 2002-2006 Free Software Foundation, Inc.
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNico# This file is distributed under the same license as the Inkscape package.
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNico# Zdenko Podobný <zdpo@mailbox.sk>, 2003, 2004.
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNico# Ivan Masár <helix84@centrum.sk>, 2007.
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNico"Project-Id-Version: inkscape\n"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNico"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNico"POT-Creation-Date: 2007-07-15 15:23+0200\n"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNico"PO-Revision-Date: 2007-08-05 20:23+0100\n"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNico"Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNico"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNico"MIME-Version: 1.0\n"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNico"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNico"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNico"X-Generator: KBabel 1.3\n"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNico"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNico"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Create and edit Scalable Vector Graphics images"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Vytvoriť a upravovať obrázky Scalable Vector Graphics"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Inkscape Vector Graphics Editor"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Inkscape - editor vektorovej grafiky"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "<b>Ctrl</b>: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "<b>Ctrl</b>: vytvoriť kruh alebo celočíselnú elipsu, prichytávať uhol oblúka/segmentu"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "<b>Shift</b>: draw around the starting point"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "<b>Shift</b>: kresliť okolo štartovacieho bodu"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "<b>Ellipse</b>: %s × %s; with <b>Ctrl</b> to make circle or integer-ratio ellipse; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "<b>Elipsa</b>: %s × %s; s <b>Ctrl</b> vytvoreniť kruh alebo celočíselnú elipsu so <b>Shift</b> kresliť okolo štartovacieho bodu"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Create ellipse"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Vytvoriť elipsu"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Creating new connector"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Tvorba nového konektora"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Connector endpoint drag cancelled."
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Ťahanie koncového bodu konektora zrušené."
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Reroute connector"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Presmerovať konektor"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNico#. Flush pending updates
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Create connector"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Vytvoriť konektor"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Finishing connector"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Dokončenie konektora"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "<b>Connection point</b>: click or drag to create a new connector"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "<b>Bod spojenia</b>: vytvorenie nového konektora kliknutím alebo ťahaním"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "<b>Connector endpoint</b>: drag to reroute or connect to new shapes"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "<b>Koncový bod konektora</b>: pripojenie k novým tvarom ťahaním alebo presmerovaním"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Select <b>at least one non-connector object</b>."
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Vyberte <b>najmenej jeden objekt, ktorý nie je konektorom</b>."
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Make connectors avoid selected objects"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Nech sa konektory vyhnú zvoleným objektom"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Make connectors ignore selected objects"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Nech konektory ignorujú zvolené objekty"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "<b>Current layer is hidden</b>. Unhide it to be able to draw on it."
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "<b>Aktuálna vrstva je skrytá</b>. Zobrazte ju, aby ste na ňu mohli kresliť."
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to draw on it."
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "<b>Aktuálna vrstva je zamknutá</b>. Odomknite ju, aby ste na ňu mohli kresliť."
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Create guide"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Vytvoriť vodidlo"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Move guide"
7b1aa68aa70f0fd01248fda5441d4e1a5a103786JazzyNicomsgstr "Posunúť vodidlo"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Delete guide"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Zmazať vodidlo"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "%s at %s"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "%s na %s"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "No previous zoom."
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Žiadne predchádzajúce zobrazenie."
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "No next zoom."
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Žiadne nasledujúce zobrazenie."
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "<small>Nothing selected.</small>"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "<small>Nič nebolo vybrané.</small>"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "<small>More than one object selected.</small>"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "<small>Vybraný viac ako jeden object.</small>"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "<small>Object has <b>%d</b> tiled clones.</small>"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "<small>Objekt má <b>%d</b> dlaždicových klonov.</small>"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "<small>Object has no tiled clones.</small>"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "<small>Objekt nemá dlaždicové klony.</small>"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to unclump."
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Vyberte <b>jeden objekt</b>, ktorého dlaždicové klony sa majú rozptýliť."
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Unclump tiled clones"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Rozptýliť dlaždicové klony"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to remove."
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Vyberte <b>jeden objekt</b>, ktorého dlaždicové klony sa majú odstrániť."
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Delete tiled clones"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Zmazať dlaždicové klony"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Select an <b>object</b> to clone."
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Vyberte <b>objekt</b>, ktorý sa má klonovať."
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "If you want to clone several objects, <b>group</b> them and <b>clone the group</b>."
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Ak chcete klonovať niekoľko objektov, <b>zoskupte</b> ich a <b>vyklonujte skupinu</b>."
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Create tiled clones"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Vytvoriť dlaždicové klony"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "<small>Per row:</small>"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "<small>Na riadok:</small>"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "<small>Per column:</small>"
6decd839c5d3aac21faa79519b8f125f3b6e4629cmarqumsgstr "<small>Na stĺpec:</small>"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "<small>Randomize:</small>"
6decd839c5d3aac21faa79519b8f125f3b6e4629cmarqumsgstr "<small>Znáhodniť:</small>"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "_Symmetry"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "_Symetria"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNico#. TRANSLATORS: For the following 17 symmetry groups, see
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNico#. * http://www.bib.ulb.ac.be/coursmath/doc/17.htm (visual examples);
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNico#. * http://www.clarku.edu/~djoyce/wallpaper/seventeen.html (English vocabulary); or
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNico#. * http://membres.lycos.fr/villemingerard/Geometri/Sym1D.htm (French vocabulary).
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Select one of the 17 symmetry groups for the tiling"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Vyberte jednu zo 17 skupín symetrie pre dláždenie"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNico#. TRANSLATORS: "translation" means "shift" / "displacement" here.
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "<b>P1</b>: simple translation"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "<b>P1</b>: jednoduché posunutie"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "<b>P2</b>: 180° rotation"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "<b>P2</b>: 180° rotácie"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "<b>PM</b>: reflection"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "<b>PM</b>: odraz"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNico#. TRANSLATORS: "glide reflection" is a reflection and a translation combined.
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNico#. For more info, see http://mathforum.org/sum95/suzanne/symsusan.html
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "<b>PG</b>: glide reflection"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "<b>PG</b>: posun s odrazom"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "<b>CM</b>: reflection + glide reflection"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "<b>CM</b>: posun + posun s odrazom"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "<b>PMM</b>: reflection + reflection"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "<b>PMM</b>: odraz + odraz"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "<b>PMG</b>: reflection + 180° rotation"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "<b>PMG</b>: odraz + 180° rotácia"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "<b>PGG</b>: glide reflection + 180° rotation"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "<b>PGG</b>: kĺzavý odraz + 180° rotácia"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "<b>CMM</b>: reflection + reflection + 180° rotation"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "<b>CMM</b>: odraz + odraz + 180° rotácia"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "<b>P4</b>: 90° rotation"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "<b>P4</b>: 90° rotácia"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "<b>P4M</b>: 90° rotation + 45° reflection"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "<b>P4M</b>: 90° rotácia + 45° odraz"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "<b>P4G</b>: 90° rotation + 90° reflection"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "<b>P4G</b>: 90° rotácia + 90° odraz"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "<b>P3</b>: 120° rotation"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "<b>P3</b>: 120° rotácia"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "<b>P31M</b>: reflection + 120° rotation, dense"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "<b>P31M</b>: odraz + 120° rotácia, hustý"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "<b>P3M1</b>: reflection + 120° rotation, sparse"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "<b>P3M1</b>: odraz + 120° rotácia, riedky"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "<b>P6</b>: 60° rotation"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "<b>P6</b>: 60° rotácia"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "<b>P6M</b>: reflection + 60° rotation"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "<b>P6M</b>: odraz + 60° rotácia"
6decd839c5d3aac21faa79519b8f125f3b6e4629cmarqumsgid "S_hift"
6decd839c5d3aac21faa79519b8f125f3b6e4629cmarqumsgstr "_Posun"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNico#. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) horizontally by this amount
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNico#, no-c-format
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "<b>Shift X:</b>"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "<b>Posun X:</b>"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNico#, no-c-format
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Horizontal shift per row (in % of tile width)"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Horizontálny posun na riadok (v % šírky dlaždice)"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNico#, no-c-format
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Horizontal shift per column (in % of tile width)"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Horizontálny posun na stĺpec (v % šírky dlaždice)"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Randomize the horizontal shift by this percentage"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Znáhodniť horizontálny posun o túto percentuálnu hodnotu"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNico#. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) vertically by this amount
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNico#, no-c-format
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "<b>Shift Y:</b>"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "<b>Posun Y:</b>"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNico#, no-c-format
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Vertical shift per row (in % of tile height)"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Horizontálny posun na stĺpec (v % výšky dlaždice)"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNico#, no-c-format
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Vertical shift per column (in % of tile height)"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Horizontálny posun na riadok (v % výšky dlaždice)"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Randomize the vertical shift by this percentage"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Znáhodniť vertikálny posun o túto percentuálnu hodnotu"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "<b>Exponent:</b>"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "<b>Exponent:</b>"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Whether rows are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Či sú odstupy riadkov rovnomerné (1), konvergujú (<1) alebo divergujú (>1)"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Whether columns are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Či sú odstupy stĺpcov rovnomerné (1), konvergujú (<1) alebo divergujú (>1)"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNico#. TRANSLATORS: "Alternate" is a verb here
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "<small>Alternate:</small>"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "<small>Striedať:</small>"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Alternate the sign of shifts for each row"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Striedať znamienko posunu pre každý riadok"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Alternate the sign of shifts for each column"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Striedať znamienko posunu pre každý stĺpec"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Sc_ale"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Mierk_a"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "<b>Scale X:</b>"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "<b>Zmena mierky X:</b>"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNico#, no-c-format
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Horizontal scale per row (in % of tile width)"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Vodorovná hodnota mierky na riadok (v % šírky dlaždice)"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNico#, no-c-format
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Horizontal scale per column (in % of tile width)"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Vodorovná hodnota mierky na stĺpec (v % šírky dlaždice)"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Randomize the horizontal scale by this percentage"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Znáhodniť horizontálnu mierku o túto percentuálnu hodnotu"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "<b>Scale Y:</b>"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "<b>Zmena mierky Y:</b>"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNico#, no-c-format
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Vertical scale per row (in % of tile height)"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Vodorovná hodnota mierky na riadok (v % výšky dlaždice)"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNico#, no-c-format
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Vertical scale per column (in % of tile height)"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Vodorovná hodnota mierky na stĺpec (v % výšky dlaždice)"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Randomize the vertical scale by this percentage"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Znáhodniť vertikálnu mierku o túto percentuálnu hodnotu"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Alternate the sign of scales for each row"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Striedať znamienko mierky pre každý riadok"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Alternate the sign of scales for each column"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Striedať znamienko mierky pre každý stĺpec"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "_Rotation"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "_Rotácia"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "<b>Angle:</b>"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "<b>Uhol:</b>"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNico#, no-c-format
6decd839c5d3aac21faa79519b8f125f3b6e4629cmarqumsgid "Rotate tiles by this angle for each row"
6decd839c5d3aac21faa79519b8f125f3b6e4629cmarqumsgstr "Otáčať dlaždice o tento uhol každý riadok"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNico#, no-c-format
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Rotate tiles by this angle for each column"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Otáčať dlaždice o tento uhol každý stĺpec"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Randomize the rotation angle by this percentage"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Znáhodniť uhol otáčania o túto hodnotu v percentách"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Alternate the rotation direction for each row"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Striedať smer otáčania každý riadok"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Alternate the rotation direction for each column"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Striedať smer otáčania každý stĺpec"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "_Blur & opacity"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "_Rozostrenie a krytie"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "<b>Blur:</b>"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "<b>Rozostrenie:</b>"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Blur tiles by this percentage for each row"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Rozostriť dlaždice o túto hodnotu v percentách pre každý riadok"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Blur tiles by this percentage for each column"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Rozostriť dlaždice o túto hodnotu v percentách pre každý stĺpec"
6decd839c5d3aac21faa79519b8f125f3b6e4629cmarqumsgid "Randomize the tile blur by this percentage"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Znáhodniť rozostrenie dlaždice o túto percentuálnu hodnotu"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Alternate the sign of blur change for each row"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Striedať znamienka zmeny rozostrenia pre každý riadok"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Alternate the sign of blur change for each column"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Striedať znamienka zmeny rozostrenia pre každý stĺpec"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "<b>Fade out:</b>"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "<b>Do stratena:</b>"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Decrease tile opacity by this percentage for each row"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Znížiť krytie dlaždíc o túto percentuálnu hodnotu každý riadok"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Decrease tile opacity by this percentage for each column"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Znížiť krytie dlaždíc o túto percentuálnu hodnotu každý stĺpec"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Randomize the tile opacity by this percentage"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Znáhodniť krytie dlaždíc o túto percentuálnu hodnotu"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Alternate the sign of opacity change for each row"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Striedať znamienko zmeny krytia každý riadok"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Alternate the sign of opacity change for each column"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Striedať znamienko zmeny krytia každý stĺpec"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Co_lor"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "_Farba"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Initial color: "
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Východzia farba:"
6decd839c5d3aac21faa79519b8f125f3b6e4629cmarqumsgid "Initial color of tiled clones"
6decd839c5d3aac21faa79519b8f125f3b6e4629cmarqumsgstr "Počiatočná farba dlaždicových klonov"
6decd839c5d3aac21faa79519b8f125f3b6e4629cmarqumsgid "Initial color for clones (works only if the original has unset fill or stroke)"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Počiatočná farba klonov (funguje iba ak originál nemá nastavenú výplň a ťah)"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "<b>H:</b>"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "<b>H:</b>"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Change the tile hue by this percentage for each row"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Zmeniť odtieň dlaždice o túto percentuálnu hodnotu každý riadok"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Change the tile hue by this percentage for each column"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Zmeniť odtieň dlaždice o túto percentuálnu hodnotu každý stĺpec"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Randomize the tile hue by this percentage"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Znáhodniť odtieň dlaždice o túto percentuálnu hodnotu"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "<b>S:</b>"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "<b>S:</b>"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Change the color saturation by this percentage for each row"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Zmeniť sýtosť farby o túto percentuálnu hodnotu každý riadok"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Change the color saturation by this percentage for each column"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Zmeniť sýtosť farby o túto percentuálnu hodnotu každý stĺpec"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Randomize the color saturation by this percentage"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Znáhodniť sýtosť farby o túto percentuálnu hodnotu"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "<b>L:</b>"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "<b>L:</b>"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Change the color lightness by this percentage for each row"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Zmeniť svetlosť farby o túto percentuálnu hodnotu každý riadok"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Change the color lightness by this percentage for each column"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Zmeniť svetlosť farby o túto percentuálnu hodnotu každý stĺpec"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Randomize the color lightness by this percentage"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Znáhodniť svetlosť farby o túto percentuálnu hodnotu"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Alternate the sign of color changes for each row"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Striedať znamienko zmeny farby každý riadok"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "Alternate the sign of color changes for each column"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Striedať znamienko zmeny farby každý stĺpec"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "_Trace"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "_Vektorizácia"
6decd839c5d3aac21faa79519b8f125f3b6e4629cmarqumsgid "Trace the drawing under the tiles"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Vektorizovať kresbu pod dlaždicami"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgid "For each clone, pick a value from the drawing in that clone's location and apply it to the clone"
88395eed42de4d59f54795b60c8c0a7ab881e153JazzyNicomsgstr "Pre každý klon vyberte hodnotu z kresby v mieste tohto klonu a použite ju na klon"
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2315
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2462
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2316
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2323
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2472
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2324
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2331
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2332
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2339
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2340
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2347
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2348
#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2357
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2358
#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2367
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2368
#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2377
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2378
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2388
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2398
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2403
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2410
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2415
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2422
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2426
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2432
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2442
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2445
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2452
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2455
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2465
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2475
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2502
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2522
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2552
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2577
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2592
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2593
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2602
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2603
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2619
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2622
msgid "Pretend that the size and position of the tile are the same as the last time you tiled it (if any), instead of using the current size"
msgstr "Predstierať, že veľkosť a poloha oblasti dlaždíc sú rovnaké ako pri poslednom dláždení (ak bolo) namiesto použitia súčasných hodnôt"
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2646
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2648
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2663
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2664
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2670
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2671
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2687
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2689
#: ../src/dialogs/debugdialog.cpp:135
#: ../src/dialogs/debugdialog.cpp:141
#: ../src/menus-skeleton.h:16
#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:54
#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:200
#: ../src/dialogs/debugdialog.cpp:142
#: ../src/dialogs/find.cpp:751
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:83
#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:55
#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:201
#: ../src/dialogs/debugdialog.cpp:144
#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:57
#: ../src/dialogs/debugdialog.cpp:146
#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:59
#: ../src/dialogs/eek-color-def.cpp:56
#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:162
#: ../src/dialogs/export.cpp:142
#: ../src/verbs.cpp:2453
#: ../src/dialogs/export.cpp:142
#: ../src/verbs.cpp:2457
#: ../src/dialogs/export.cpp:142
#: ../src/verbs.cpp:2459
#: ../src/dialogs/export.cpp:142
#: ../src/dialogs/export.cpp:266
#: ../src/dialogs/export.cpp:280
#: ../src/dialogs/export.cpp:308
#: ../src/dialogs/export.cpp:313
#: ../src/dialogs/export.cpp:318
#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1085
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2631
#: ../src/dialogs/export.cpp:324
#: ../src/dialogs/export.cpp:329
#: ../src/dialogs/export.cpp:334
#: ../src/dialogs/export.cpp:494
#: ../src/dialogs/export.cpp:465
#: ../src/dialogs/export.cpp:478
#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:301
#: ../src/dialogs/export.cpp:478
#: ../src/dialogs/export.cpp:494
#: ../src/dialogs/export.cpp:488
#: ../src/dialogs/export.cpp:507
#: ../src/dialogs/export.cpp:518
#: ../src/dialogs/export.cpp:589
#: ../src/dialogs/export.cpp:618
#: ../src/dialogs/export.cpp:622
msgid "Export each selected object into its own PNG file, using export hints if any (caution, overwrites without asking!)"
msgstr "Exportovať každý vybraný objekt do samostatného PNG súboru, s použitím pokynov k exportu, ak existujú (pozor, prepisuje bez pýtania!)"
#: ../src/dialogs/export.cpp:630
#: ../src/dialogs/export.cpp:634
#: ../src/dialogs/export.cpp:651
#: ../src/dialogs/export.cpp:655
#: ../src/dialogs/export.cpp:681
#: ../src/dialogs/export.cpp:1013
#: ../src/dialogs/export.cpp:1083
#: ../src/dialogs/export.cpp:1123
#: ../src/dialogs/export.cpp:1195
#: ../src/dialogs/export.cpp:1151
#: ../src/dialogs/export.cpp:1156
#: ../src/dialogs/export.cpp:1165
#: ../src/dialogs/export.cpp:1181
#: ../src/dialogs/export.cpp:1303
#: ../src/dialogs/fill-style.cpp:291
#: ../src/dialogs/fill-style.cpp:331
#: ../src/dialogs/fill-style.cpp:405
#: ../src/dialogs/fill-style.cpp:393
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:239
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:459
#: ../src/dialogs/fill-style.cpp:474
#: ../src/dialogs/fill-style.cpp:521
#: ../src/dialogs/fill-style.cpp:536
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:177
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:235
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:477
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:331
#: ../src/dialogs/find.cpp:372
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:435
#: ../src/dialogs/find.cpp:375
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:438
#: ../src/dialogs/find.cpp:375
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:438
#: ../src/dialogs/find.cpp:382
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:445
#: ../src/dialogs/find.cpp:540
#: ../src/dialogs/find.cpp:547
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:70
#: ../src/dialogs/find.cpp:547
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:70
#: ../src/dialogs/find.cpp:558
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:71
#: ../src/dialogs/find.cpp:558
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:71
#: ../src/dialogs/find.cpp:575
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:72
#: ../src/dialogs/find.cpp:575
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:72
#: ../src/dialogs/find.cpp:580
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:73
#: ../src/dialogs/find.cpp:580
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:73
#: ../src/dialogs/find.cpp:585
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:74
#: ../src/dialogs/find.cpp:585
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:74
#: ../src/dialogs/find.cpp:590
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:75
#: ../src/dialogs/find.cpp:590
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:75
#. http://www.w3.org/TR/SVG11/shapes.html#PolylineElement
#: ../src/dialogs/find.cpp:603
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:76
#: ../src/dialogs/find.cpp:603
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:76
#: ../src/dialogs/find.cpp:608
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:77
#: ../src/dialogs/find.cpp:608
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:77
#: ../src/dialogs/find.cpp:613
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:78
#: ../src/dialogs/find.cpp:613
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:78
#: ../src/dialogs/find.cpp:618
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:79
#: ../src/dialogs/find.cpp:618
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:79
#: ../src/dialogs/find.cpp:623
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:80
#: ../src/dialogs/find.cpp:623
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:80
#: ../src/dialogs/find.cpp:628
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:81
#: ../src/dialogs/find.cpp:628
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:81
#: ../src/dialogs/find.cpp:692
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:61
#: ../src/dialogs/find.cpp:692
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:61
#: ../src/dialogs/find.cpp:693
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:62
#: ../src/dialogs/find.cpp:693
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:62
#: ../src/dialogs/find.cpp:694
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:63
#: ../src/dialogs/find.cpp:694
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:63
#: ../src/dialogs/find.cpp:695
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:64
#: ../src/dialogs/find.cpp:695
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:64
#: ../src/dialogs/find.cpp:709
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:65
#: ../src/dialogs/find.cpp:713
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:65
#: ../src/dialogs/find.cpp:718
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:66
#: ../src/dialogs/find.cpp:722
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:66
#: ../src/dialogs/find.cpp:727
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:67
#: ../src/dialogs/find.cpp:731
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:67
#: ../src/dialogs/find.cpp:736
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:68
#: ../src/dialogs/find.cpp:740
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:68
#: ../src/dialogs/find.cpp:751
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:83
#: ../src/dialogs/find.cpp:752
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:84
#: ../src/dialogs/find.cpp:752
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:84
#: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:42
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:102
#: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:42
#: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:61
#: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:63
#: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:77
#: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:116
#: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:177
#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:143
#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:191
#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1981
#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1237
#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:193
#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:201
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:120
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:321
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:392
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:399
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:129
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:143
#: ../src/verbs.cpp:2341
#: ../src/verbs.cpp:2345
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:152
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:161
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:173
#: ../src/dialogs/rdf.cpp:238
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:190
#: ../src/dialogs/rdf.cpp:282
#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:197
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:217
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:218
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:227
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:228
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:304
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:311
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:351
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:351
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:370
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:370
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:394
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:396
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:403
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:418
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:427
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:435
#: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:592
#: ../src/widgets/layer-selector.cpp:590
#: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:592
#: ../src/widgets/layer-selector.cpp:590
#: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:603
#: ../src/widgets/layer-selector.cpp:582
#: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:603
#: ../src/widgets/layer-selector.cpp:582
#: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:699
#: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:764
#: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:790
#: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:795
#: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:801
#: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:807
#: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:813
#: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:823
#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:115
#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:153
#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:157
#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:160
#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:164
#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:182
#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:185
#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:195
#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:197
#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:201
#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:203
#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:225
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkRoleAttribute
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkArcRoleAttribute
#. For situations where the nature/role alone isn't enough, this offers an additional URI defining the purpose of the link.
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkTitleAttribute
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkActuateAttribute
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:100
#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:176
#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:183
#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:190
#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:220
#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:392
#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:225
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:821
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1113
#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:460
#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:194
#: ../src/dialogs/rdf.cpp:181
#: ../src/dialogs/rdf.cpp:186
#: ../src/dialogs/rdf.cpp:191
#: ../src/dialogs/rdf.cpp:196
#: ../src/dialogs/rdf.cpp:201
#: ../src/dialogs/rdf.cpp:206
#: ../src/dialogs/rdf.cpp:211
#: ../src/dialogs/rdf.cpp:216
#: ../src/dialogs/rdf.cpp:221
#: ../src/dialogs/rdf.cpp:239
#: ../src/dialogs/rdf.cpp:241
#: ../src/dialogs/rdf.cpp:242
#: ../src/dialogs/rdf.cpp:244
#: ../src/dialogs/rdf.cpp:245
#: ../src/dialogs/rdf.cpp:247
#: ../src/dialogs/rdf.cpp:248
#: ../src/dialogs/rdf.cpp:251
#: ../src/dialogs/rdf.cpp:252
#: ../src/dialogs/rdf.cpp:254
#: ../src/dialogs/rdf.cpp:255
#: ../src/dialogs/rdf.cpp:257
#: ../src/dialogs/rdf.cpp:258
#: ../src/dialogs/rdf.cpp:261
#: ../src/dialogs/rdf.cpp:262
#: ../src/dialogs/rdf.cpp:264
#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:2005
#: ../src/dialogs/rdf.cpp:265
#: ../src/dialogs/rdf.cpp:267
#: ../src/dialogs/rdf.cpp:268
#: ../src/dialogs/rdf.cpp:270
#: ../src/dialogs/rdf.cpp:271
msgid "Two-letter language tag with optional subtags for the language of this document. (e.g. 'en-GB')"
msgstr "Dvojpísmenové označenie jazyka s voliteľným podoznačením jazyka tohto dokumentu (napr 'en-GB')."
#: ../src/dialogs/rdf.cpp:273
#: ../src/dialogs/rdf.cpp:274
#. For info, see Appendix D of http://www.w3.org/TR/1998/WD-rdf-schema-19980409/
#: ../src/dialogs/rdf.cpp:278
#: ../src/dialogs/rdf.cpp:279
#: ../src/dialogs/rdf.cpp:283
#: ../src/dialogs/rdf.cpp:287
#: ../src/dialogs/rdf.cpp:288
#: ../src/dialogs/rdf.cpp:292
#: ../src/dialogs/rdf.cpp:294
#: ../src/dialogs/rdf.cpp:298
#: ../src/dialogs/rdf.cpp:299
#: ../src/dialogs/sp-attribute-widget.cpp:170
#: ../src/dialogs/sp-attribute-widget.cpp:787
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:533
#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:309
#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:368
#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:359
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:239
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:468
#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:420
#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:464
#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:478
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:177
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:235
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:486
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:331
#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:788
#: ../src/flood-context.cpp:260
#: ../src/interface.cpp:856
#: ../src/verbs.cpp:2112
#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:843
#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:264
#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:739
#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:932
#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1099
#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1122
#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1134
#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1142
#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1150
#. miter limit is to cut off such spikes (i.e. convert them into bevels)
#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1161
#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1169
#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1182
#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1193
#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1200
#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1207
#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1213
#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1234
#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1244
#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1254
#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1601
#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1699
#: ../src/dialogs/swatches.cpp:433
#: ../src/dialogs/swatches.cpp:563
#: ../src/dialogs/swatches.cpp:563
#: ../src/dialogs/swatches.cpp:882
#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:200
#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:223
#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:237
#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:252
#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:266
#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:280
#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:302
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4054
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4100
#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:316
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4065
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4111
#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:331
#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:377
#: ../src/selection-describer.cpp:66
#: ../src/verbs.cpp:2371
#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:424
#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:661
#: ../src/text-context.cpp:1369
#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:353
#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:656
#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:664
#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:668
#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:678
#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:684
#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:754
#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:726
#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:734
#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:738
#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:747
#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:793
#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:799
#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:819
#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:844
#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:868
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:174
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:185
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:189
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:284
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:304
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:326
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:347
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1414
#: ../src/nodepath.cpp:1731
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:368
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1431
#: ../src/nodepath.cpp:2971
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:384
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1580
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:399
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1559
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:411
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1512
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:423
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1529
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:468
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1449
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:513
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:535
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:558
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:891
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1318
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1339
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1345
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1380
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1396
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1467
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1482
#: ../src/display/canvas-grid.cpp:35
#: ../src/display/canvas-grid.cpp:36
#: ../src/display/canvas-grid.cpp:235
#: ../src/display/canvas-grid.cpp:368
#: ../src/display/canvas-grid.cpp:369
#: ../src/display/canvas-grid.cpp:369
#: ../src/display/canvas-grid.cpp:371
#: ../src/display/canvas-grid.cpp:371
#: ../src/display/canvas-grid.cpp:373
#: ../src/display/canvas-grid.cpp:373
#: ../src/display/canvas-grid.cpp:375
#: ../src/display/canvas-grid.cpp:375
#: ../src/display/canvas-grid.cpp:377
#: ../src/display/canvas-grid.cpp:377
#: ../src/display/canvas-grid.cpp:378
#: ../src/display/canvas-grid.cpp:379
#: ../src/display/canvas-grid.cpp:379
#: ../src/display/canvas-grid.cpp:380
#: ../src/display/canvas-grid.cpp:382
#: ../src/display/canvas-grid.cpp:382
#: ../src/display/canvas-grid.cpp:383
#: ../src/display/canvas-grid.cpp:384
#: ../src/document.cpp:369
#: ../src/document.cpp:401
#: ../src/document.cpp:541
#: ../src/draw-context.cpp:419
#: ../src/draw-context.cpp:434
#: ../src/draw-context.cpp:543
#: ../src/dropper-context.cpp:352
#: ../src/dropper-context.cpp:354
#: ../src/dropper-context.cpp:354
#: ../src/dropper-context.cpp:356
#: ../src/dropper-context.cpp:356
#: ../src/tools-switch.cpp:214
msgid "<b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke; <b>drag</b> to average color in area; with <b>Alt</b> to pick inverse color; <b>Ctrl+C</b> to copy the color under mouse to clipboard"
msgstr "<b>Kliknutie</b> nastaví farbu výplne, <b>Shift+kliknitie</b> nastaví farbu ťahu; <b>kliknutie a ťahanie</b> vyberie priemernú farbu oblasti; s <b>Alt</b> výber inverznej farby; <b>Ctrl+C</b> skopíruje farbu pod murzorom do schránky"
#: ../src/dropper-context.cpp:389
#: ../src/dyna-draw-context.cpp:859
#: ../src/dyna-draw-context.cpp:863
#: ../src/dyna-draw-context.cpp:864
#: ../src/dyna-draw-context.cpp:918
#: ../src/dyna-draw-context.cpp:920
#: ../src/dyna-draw-context.cpp:1025
#: ../src/dyna-draw-context.cpp:1025
#: ../src/dyna-draw-context.cpp:1028
#: ../src/dyna-draw-context.cpp:1104
#: ../src/dyna-draw-context.cpp:1104
#: ../src/dyna-draw-context.cpp:1365
#: ../src/event-log.cpp:34
#: ../src/event-log.cpp:255
#: ../src/event-log.cpp:258
#: ../src/verbs.cpp:2149
#: ../src/event-log.cpp:265
#: ../src/event-log.cpp:269
#: ../src/verbs.cpp:2151
#: ../src/extension/dependency.cpp:249
#: ../src/extension/dependency.cpp:250
#: ../src/extension/dependency.cpp:251
#: ../src/extension/dependency.cpp:252
#: ../src/extension/dependency.cpp:255
#: ../src/extension/effect.cpp:35
#: ../src/extension/execution-env.cpp:109
#: ../src/extension/extension.cpp:249
msgid " This is caused by an improper .inx file for this extension. An improper .inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape."
msgstr " Toto spôsobil nesprávny .inx súbor tohto rozšírenia. Nesprávny .inx súbor mohla spôsobiť chybná inštalácia Inkscape."
#: ../src/extension/extension.cpp:252
#: ../src/extension/extension.cpp:256
#: ../src/extension/extension.cpp:260
#: ../src/extension/extension.cpp:264
#: ../src/extension/extension.cpp:271
#: ../src/extension/extension.cpp:291
#: ../src/extension/extension.cpp:291
#: ../src/extension/extension.cpp:578
#: ../src/extension/extension.cpp:685
#: ../src/extension/extension.cpp:686
#: ../src/extension/extension.cpp:687
#: ../src/extension/extension.cpp:687
#: ../src/extension/extension.cpp:687
#: ../src/extension/extension.cpp:687
#: ../src/extension/error-file.cpp:53
"The failed extensions have been skipped. Inkscape will continue to run normally but those extensions will be unavailable. For details to troubleshoot this problem, please refer to the error log located at: "
"Rozšírenia, ktoré sa nepodarilo načítať boli vynechané. Inkscape bude pokračovať v normálnom behu ale tieto rozšírenia nebudú dostupné. Podrobnosti o riešení tohto problému zistíte pomocou chybového záznamu umiestneného tu: "
#: ../src/extension/error-file.cpp:62
msgid "Inkscape has received additional data from the script executed. The script did not return an error, but this may indicate the results will not be as expected."
msgstr "Inkscape dostal dodatočné údaje od vykonaného skriptu. Skript nevrátil chybu, ale môže to znamenať že výsledky neboli také ako sa očakávali."
#: ../src/extension/init.cpp:203
#: ../src/extension/init.cpp:217
msgid "Modules directory (%s) is unavailable. External modules in that directory will not be loaded."
#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:132
msgid "Inset/Outset Halo"
msgstr "Posun halo dnu/von"
#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:134
#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:134
#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:135
#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:135
msgid "Number of inset/outset copies of the object to make"
msgstr "Počet rozšírených/zmrštených kópií objektu na vytvorenie"
#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:139
#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:274
#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:279
#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:280
#: ../src/extension/internal/gnome.cpp:131
#: ../src/extension/internal/gnome.cpp:401
#: ../src/extension/internal/grid.cpp:192
#: ../src/ui/widget/panel.cpp:118
#: ../src/extension/internal/grid.cpp:194
#: ../src/extension/internal/grid.cpp:195
#: ../src/extension/internal/grid.cpp:196
#: ../src/extension/internal/grid.cpp:197
#: ../src/extension/internal/grid.cpp:198
#: ../src/extension/internal/grid.cpp:202
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:12
#: ../src/extension/internal/grid.cpp:204
#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2426
#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2431
#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2432
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:127
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:142
msgid "Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file size and can be arbitrarily scaled, but patterns will be lost."
msgstr "Používať vektorové operátory PDF. Výsledný obrázok je zvyčajne menší a je možné ľubovoľne meniť jeho veľkosť, avšak sa stratí alfa priehľadnosť, značky a vzory."
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:156
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:158
msgid "Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all objects will be rendered exactly as displayed."
msgstr "Tlačiť všetko ako bitmapu. Výsledný obrázok je zvyčajne väčší a nebude môcť byť zmeneá veľkosť jeho zobrazenia bez straty kvality; všetky objekty budú vykreslené tak, ako sú zobrazené."
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:172
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:186
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:193
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:199
#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1021
#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:683
#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:688
#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:689
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:127
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:149
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:151
msgid "Use PostScript vector operators. The resulting image is usually smaller in file size and can be arbitrarily scaled, but alpha transparency and patterns will be lost."
msgstr "Používať vektorové operátory PostScript. Výsledný obrázok je zvyčajne menší a je možné ľubovoľne meniť jeho veľkosť, stratí však informáciu o priehľadnosti a vzory."
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:1732
#: ../src/extension/internal/svg.cpp:55
#: ../src/extension/internal/svg.cpp:60
#: ../src/extension/internal/svg.cpp:61
#: ../src/extension/internal/svg.cpp:69
#: ../src/extension/internal/svg.cpp:74
#: ../src/extension/internal/svg.cpp:75
#: ../src/extension/internal/svg.cpp:83
#: ../src/extension/internal/svg.cpp:88
#: ../src/extension/internal/svg.cpp:89
#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:47
#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:53
#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:67
#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:54
#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:62
#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:76
#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:68
#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:81
#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:82
#: ../src/extension/internal/win32.cpp:491
#: ../src/extension/system.cpp:102
#. TRANSLATORS: default.svg is localizable - this is the name of the default document
#. localized share/templates/default.xx.svg file, where xx is your language code.
#: ../src/file.cpp:130
msgid "default.svg"
msgstr "default.sk.svg"
#: ../src/file.cpp:216
#: ../src/file.cpp:867
#: ../src/file.cpp:241
#: ../src/file.cpp:247
#: ../src/file.cpp:267
#: ../src/file.cpp:269
#: ../src/file.cpp:390
#: ../src/file.cpp:472
#: ../src/file.cpp:477
#: ../src/file.cpp:482
#: ../src/file.cpp:511
msgid "No Inkscape extension found to save document (%s). This may have been caused by an unknown filename extension."
msgstr "Nenašlo sa rozšírenie Inkscape pre uloženie dokumentu (%s). Mohla to spôsobiť neznáma prípona súboru."
#: ../src/file.cpp:512
#: ../src/file.cpp:520
#: ../src/file.cpp:519
#: ../src/file.cpp:529
#: ../src/file.cpp:586
#: ../src/file.cpp:990
#: ../src/file.cpp:592
#: ../src/file.cpp:611
#: ../src/file.cpp:613
#: ../src/file.cpp:619
#: ../src/file.cpp:692
#: ../src/file.cpp:709
#: ../src/file.cpp:864
#: ../src/file.cpp:895
#: ../src/file.cpp:1012
#: ../src/flood-context.cpp:245
#: ../src/flood-context.cpp:246
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:395
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:396
#: ../src/flood-context.cpp:247
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:398
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:399
#: ../src/flood-context.cpp:248
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:401
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:402
#: ../src/flood-context.cpp:249
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:421
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:422
#: ../src/flood-context.cpp:250
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:424
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:425
#: ../src/flood-context.cpp:251
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:427
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:428
#: ../src/flood-context.cpp:252
#: ../src/flood-context.cpp:261
#: ../src/flood-context.cpp:262
#: ../src/flood-context.cpp:263
#: ../src/flood-context.cpp:416
#: ../src/flood-context.cpp:456
#: ../src/flood-context.cpp:460
#: ../src/flood-context.cpp:650
#: ../src/flood-context.cpp:893
#: ../src/flood-context.cpp:898
msgid "<b>Only the visible part of the bounded area was filled.</b> If you want to fill all of the area, undo, zoom out, and fill again."
msgstr "<b>Iba viditeľná časť ohraničenej oblasti bola vyplnená.</b> Ak chcete vyplniť celú oblasť vráťte poslednú zmenu, oddiaľte pohľad a zvoľte znova vyplniť."
#: ../src/flood-context.cpp:914
#: ../src/flood-context.cpp:1071
#: ../src/flood-context.cpp:934
#: ../src/flood-context.cpp:993
#: ../src/gradient-context.cpp:308
#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:736
#: ../src/gradient-context.cpp:391
#: ../src/gradient-context.cpp:520
#: ../src/gradient-context.cpp:521
#: ../src/gradient-context.cpp:617
#: ../src/gradient-context.cpp:726
#: ../src/gradient-context.cpp:730
#: ../src/gradient-drag.cpp:74
#: ../src/gradient-drag.cpp:75
#: ../src/gradient-drag.cpp:76
#: ../src/gradient-drag.cpp:81
#: ../src/gradient-drag.cpp:82
#: ../src/gradient-drag.cpp:77
#: ../src/gradient-drag.cpp:78
#: ../src/gradient-drag.cpp:79
#: ../src/gradient-drag.cpp:80
#: ../src/gradient-drag.cpp:430
#: ../src/gradient-drag.cpp:705
#: ../src/gradient-drag.cpp:758
#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:768
#: ../src/gradient-drag.cpp:907
msgid "%s %d for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap offset; click with <b>Ctrl+Alt</b> to delete stop"
msgstr "%s %d pre: %s%s; ťahanie s <b>Ctrl</b> prichytáva k posunu, s <b>Ctrl+Alt</b> zmaže priehradku"
#: ../src/gradient-drag.cpp:911
#: ../src/gradient-drag.cpp:918
#: ../src/gradient-drag.cpp:915
msgid "%s for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Ctrl+Alt</b> to preserve angle, with <b>Ctrl+Shift</b> to scale around center"
msgstr "%s pre: %s%s; ťahanie s <b>Ctrl</b> prichytáva k uhlu, s <b>Ctrl+Alt</b> zachová uhol, s <b>Ctrl+Shift</b> zmena mierky okolo stredu"
#: ../src/gradient-drag.cpp:923
msgstr "<b>Stred</b> a <b>ohnisko</b> radiálneho farebného prechodu; ťahanie so <b>Shift</b> oddelí ohnisko"
#: ../src/gradient-drag.cpp:926
#: ../src/gradient-drag.cpp:1782
#: ../src/helper/units.cpp:36
#: ../src/helper/units.cpp:36
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:456
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2085
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4605
#: ../src/helper/units.cpp:37
#: ../src/helper/units.cpp:37
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:271
#: ../src/helper/units.cpp:37
#: ../src/helper/units.cpp:37
#: ../src/helper/units.cpp:38
#: ../src/helper/units.cpp:38
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:267
#: ../src/helper/units.cpp:38
#: ../src/helper/units.cpp:38
#: ../src/helper/units.cpp:40
#: ../src/helper/units.cpp:40
#: ../src/helper/units.cpp:40
#: ../src/helper/units.cpp:41
#: ../src/helper/units.cpp:41
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:275
#: ../src/helper/units.cpp:41
#: ../src/helper/units.cpp:42
#: ../src/helper/units.cpp:42
#: ../src/helper/units.cpp:42
#: ../src/helper/units.cpp:43
#: ../src/helper/units.cpp:43
#: ../src/helper/units.cpp:43
#: ../src/helper/units.cpp:44
#: ../src/helper/units.cpp:44
#: ../src/helper/units.cpp:44
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
#: ../src/helper/units.cpp:47
#: ../src/helper/units.cpp:47
#: ../src/helper/units.cpp:47
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
#: ../src/helper/units.cpp:49
#: ../src/helper/units.cpp:49
#: ../src/helper/units.cpp:49
#: ../src/inkscape.cpp:466
#: ../src/inkscape.cpp:495
#: ../src/inkscape.cpp:496
#: ../src/inkscape.cpp:497
#: ../src/inkscape.cpp:634
#: ../src/inkscape.cpp:635
#: ../src/inkscape.cpp:636
#: ../src/inkscape.cpp:637
#: ../src/inkscape.cpp:638
#: ../src/inkscape.cpp:708
#: ../src/preferences.cpp:56
#: ../src/inkscape.cpp:709
#: ../src/preferences.cpp:57
#: ../src/inkscape.cpp:711
#: ../src/inkscape.cpp:712
#. sp_ui_menu_append_check_item_from_verb(m, view, _("_Menu"), _("Show or hide the menu bar"), "menu",
#: ../src/interface.cpp:868
#: ../src/interface.cpp:868
#: ../src/interface.cpp:870
#: ../src/interface.cpp:870
#: ../src/interface.cpp:872
#: ../src/interface.cpp:872
#: ../src/interface.cpp:878
#: ../src/interface.cpp:878
#: ../src/interface.cpp:880
#: ../src/interface.cpp:880
#: ../src/interface.cpp:934
#. TRANSLATORS: #%s is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
#: ../src/interface.cpp:1045
#: ../src/interface.cpp:1056
#: ../src/interface.cpp:1145
#: ../src/interface.cpp:1185
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:446
#: ../src/interface.cpp:1198
#: ../src/interface.cpp:1240
#: ../src/interface.cpp:1298
#: ../src/interface.cpp:1370
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?</span>\n"
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Súbor s názvom \"%s\" už existuje. Želáte si ho nahradiť?</span>\n"
#: ../src/interface.cpp:1377
#: ../src/knot.cpp:426
#: ../src/knotholder.cpp:257
#: ../src/knotholder.cpp:311
#: ../src/libnrtype/FontFactory.cpp:358
#: ../src/main.cpp:202
#: ../src/main.cpp:207
#: ../src/main.cpp:212
#: ../src/main.cpp:217
#: ../src/main.cpp:218
#: ../src/main.cpp:223
#: ../src/main.cpp:228
#: ../src/main.cpp:295
#: ../src/main.cpp:300
#: ../src/main.cpp:305
#: ../src/main.cpp:310
#: ../src/main.cpp:222
#: ../src/main.cpp:227
#: ../src/main.cpp:232
#: ../src/main.cpp:233
#: ../src/main.cpp:237
msgstr "Exportovať oblasť v používateľom definovaných SVG bodoch (štandardne je to plátno, 0,0 je ľavý dolný roh)"
#: ../src/main.cpp:238
#: ../src/main.cpp:242
#: ../src/main.cpp:247
#: ../src/main.cpp:252
msgstr "Prichytiť oblasť exportu bitmapy smerom von k najbližšej celočíselnej hodnote (v užívateľom zvolených jednotkách SVG)"
#: ../src/main.cpp:257
#: ../src/main.cpp:258
#: ../src/main.cpp:262
#: ../src/main.cpp:263
#: ../src/main.cpp:267
#: ../src/main.cpp:268
#: ../src/main.cpp:354
#: ../src/main.cpp:274
#: ../src/main.cpp:279
#: ../src/main.cpp:284
#: ../src/main.cpp:285
#: ../src/main.cpp:289
#: ../src/main.cpp:290
#: ../src/main.cpp:294
#: ../src/main.cpp:299
#: ../src/main.cpp:304
#: ../src/main.cpp:309
#: ../src/main.cpp:314
#: ../src/main.cpp:319
#: ../src/main.cpp:324
#: ../src/main.cpp:330
#: ../src/main.cpp:336
#: ../src/main.cpp:342
#: ../src/main.cpp:348
#: ../src/main.cpp:353
#: ../src/main.cpp:359
#: ../src/main.cpp:364
#: ../src/main.cpp:369
#: ../src/main.cpp:374
#: ../src/main.cpp:375
#: ../src/main.cpp:379
#: ../src/main.cpp:380
#: ../src/main.cpp:577
#: ../src/main-cmdlineact.cpp:49
#: ../src/main-cmdlineact.cpp:61
#: ../src/menus-skeleton.h:17
#: ../src/menus-skeleton.h:22
#: ../src/menus-skeleton.h:55
#: ../src/menus-skeleton.h:65
#: ../src/verbs.cpp:2161
#: ../src/menus-skeleton.h:77
#: ../src/menus-skeleton.h:94
#: ../src/menus-skeleton.h:95
#: ../src/menus-skeleton.h:111
#: ../src/menus-skeleton.h:120
msgid "Show/Hide"
#: ../src/menus-skeleton.h:137
#: ../src/menus-skeleton.h:156
#: ../src/menus-skeleton.h:164
#: ../src/menus-skeleton.h:168
#: ../src/menus-skeleton.h:172
#: ../src/menus-skeleton.h:194
#: ../src/menus-skeleton.h:217
#: ../src/menus-skeleton.h:229
#: ../src/menus-skeleton.h:236
#: ../src/menus-skeleton.h:240
#: ../src/menus-skeleton.h:243
#: ../src/node-context.cpp:183
msgid "<b>Ctrl</b>: toggle node type, snap handle angle, move hor/vert; <b>Ctrl+Alt</b>: move along handles"
msgstr "<b>Ctrl</b> prepne typ uzlu, prichytáva uhol páčky, presúva zvisle/vodorovne;<b>Ctrl+Alt</b>: posúva pozdĺž páčiek"
#: ../src/node-context.cpp:184
#: ../src/node-context.cpp:185
#: ../src/nodepath.cpp:552
#: ../src/seltrans.cpp:520
#: ../src/nodepath.cpp:1238
#: ../src/nodepath.cpp:1265
#: ../src/nodepath.cpp:1240
#: ../src/nodepath.cpp:1267
#: ../src/nodepath.cpp:1242
#: ../src/nodepath.cpp:1269
#: ../src/nodepath.cpp:3057
#: ../src/nodepath.cpp:1277
msgid "<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
msgstr "<b>Páčka uzlu</b>: ťahaním sa tvaruje krivka; s <b>Ctrl</b> prichytává k uhlu; s <b>Alt</b> uzamyká dĺžku; s <b>Shift</b> otáča obe páčky."
#: ../src/nodepath.cpp:1447
#: ../src/nodepath.cpp:1509
#: ../src/nodepath.cpp:1547
#: ../src/nodepath.cpp:1549
#: ../src/nodepath.cpp:1621
#: ../src/nodepath.cpp:1702
#: ../src/nodepath.cpp:1742
#: ../src/nodepath.cpp:1757
#: ../src/nodepath.cpp:1843
#: ../src/nodepath.cpp:1858
#: ../src/nodepath.cpp:1778
#: ../src/nodepath.cpp:1830
#: ../src/nodepath.cpp:1879
#: ../src/nodepath.cpp:1933
#: ../src/nodepath.cpp:2061
#: ../src/nodepath.cpp:2097
#: ../src/nodepath.cpp:2101
#: ../src/nodepath.cpp:2063
#: ../src/nodepath.cpp:2120
#: ../src/nodepath.cpp:2134
#: ../src/nodepath.cpp:2230
#: ../src/nodepath.cpp:2262
#: ../src/nodepath.cpp:2283
#: ../src/nodepath.cpp:2298
#: ../src/nodepath.cpp:3015
#: ../src/nodepath.cpp:3290
#: ../src/nodepath.cpp:3339
#: ../src/nodepath.cpp:3479
msgid "<b>Node handle</b>: angle %0.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
msgstr "<b>Páčka uzla</b>: uhol %0.2f°, dĺžka %s; s <b>Ctrl</b> prichytávanie k uhlu; s <b>Alt</b> zamknúť dĺžku; s <b>Shift</b> otáčať obe páčky"
#: ../src/nodepath.cpp:3673
#: ../src/nodepath.cpp:3804
#: ../src/nodepath.cpp:3854
#: ../src/nodepath.cpp:4019
msgid "<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
msgstr "<b>Uzol</b>: ťahaním upravíte cestu; s <b>Ctrl</b> vodorovné/zvislé prichytávanie; s <b>Ctrl+Alt</b> prichytávanie v smere páčky"
#: ../src/nodepath.cpp:4245
#: ../src/nodepath.cpp:4250
#: ../src/nodepath.cpp:4253
#: ../src/nodepath.cpp:4255
#: ../src/nodepath.cpp:4261
#: ../src/nodepath.cpp:4263
#: ../src/nodepath.cpp:4266
#: ../src/nodepath.cpp:4278
msgid "<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; <b>arrow</b> keys to move nodes, <b>< ></b> to scale, <b>[ ]</b> to rotate"
msgstr "<b>Ťahajte</b> uzol alebo jeho páčky; <b>Alt+ťahanie</b> uzlov pre vyrezávanie; klávesami <b>šípok</b> pohybujte uzlami, <b>< ></b> zmena mierky, <b>[ ]</b> otáčanie"
#: ../src/nodepath.cpp:4279
#: ../src/nodepath.cpp:4302
#: ../src/nodepath.cpp:4314
#: ../src/nodepath.cpp:4306
msgid "<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, or <b>drag around</b> nodes to select."
msgid_plural "<b>0</b> out of <b>%i</b> nodes selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, or <b>drag around</b> nodes to select."
msgstr[0] "<b>0</b> z <b>%i</b> uzla bolo vybraných. Uzly vyberiete <b>kliknutím</b>, <b>Shift+kliknutím</b> alebo <b>ťahaním myši</b> okolo nich."
msgstr[1] "<b>0</b> z <b>%i</b> uzlov bolo vybraných. Uzly vyberiete <b>kliknutím</b>, <b>Shift+kliknutím</b> alebo <b>ťahaním myši</b> okolo nich."
msgstr[2] "<b>0</b> z <b>%i</b> uzlov bolo vybraných. Uzly vyberiete <b>kliknutím</b>, <b>Shift+kliknutím</b> alebo <b>ťahaním myši</b> okolo nich."
#: ../src/nodepath.cpp:4312
#: ../src/nodepath.cpp:4320
#: ../src/nodepath.cpp:4327
#: ../src/nodepath.cpp:4333
#: ../src/object-edit.cpp:502
msgid "Adjust the <b>horizontal rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the vertical radius the same"
#: ../src/object-edit.cpp:508
msgid "Adjust the <b>vertical rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the horizontal radius the same"
#: ../src/object-edit.cpp:515
#: ../src/object-edit.cpp:522
msgid "Adjust the <b>width and height</b> of the rectangle; with <b>Ctrl</b> to lock ratio or stretch in one dimension only"
msgstr "Nastaviť <b>šírku a výšku</b> obdĺžnika; s <b>Ctrl</b> zamknúť pomer alebo natiahnuť iba v jednom rozmere"
#: ../src/object-edit.cpp:710
#: ../src/object-edit.cpp:711
#: ../src/object-edit.cpp:712
#: ../src/object-edit.cpp:724
#: ../src/object-edit.cpp:726
#: ../src/object-edit.cpp:728
#: ../src/object-edit.cpp:730
#: ../src/object-edit.cpp:732
#: ../src/object-edit.cpp:734
#: ../src/object-edit.cpp:736
#: ../src/object-edit.cpp:738
#: ../src/object-edit.cpp:918
#: ../src/object-edit.cpp:921
#: ../src/object-edit.cpp:924
msgid "Position the <b>start point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for segment"
msgstr "Určiť polohu <b>počiatočného bodu</b> oblúku alebo segmentu; s <b>Ctrl</b> prichytávanie k uhlu; ťahanie <b>vnútri</b> elipsy urobí oblúk, <b>mimo</b> urobí segment"
#: ../src/object-edit.cpp:927
msgid "Position the <b>end point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for segment"
msgstr "Určiť polohu <b>koncového bodu</b> oblúku alebo segmentu; s <b>Ctrl</b> prichytávanie k uhlu; ťahanie <b>vnútri</b> elipsy urobí oblúk, <b>mimo</b> urobí segment"
#: ../src/object-edit.cpp:1037
msgid "Adjust the <b>tip radius</b> of the star or polygon; with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to randomize"
msgstr "Nastaviť <b>polomer vrchola</b> hviezdy alebo mnohouholníka; s <b>Ctrl</b> zaoblenie; s <b>Alt</b> znáhodnenie"
#: ../src/object-edit.cpp:1040
msgid "Adjust the <b>base radius</b> of the star; with <b>Ctrl</b> to keep star rays radial (no skew); with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to randomize"
msgstr "Nastaviť <b>polomer základne</b> hviezdy; s <b>Ctrl</b> udržiavať lúče hviezdy radiálne (bez skosenia); so <b>Shift</b> zaoblenie; s <b>Alt</b> znáhodnenie"
#: ../src/object-edit.cpp:1204
msgid "Roll/unroll the spiral from <b>inside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Alt</b> to converge/diverge"
msgstr "Zbaliť/rozbaliť špirálu <b>zvnútra</b>; s <b>Ctrl</b> prichytávanie k uhlu; s <b>Alt</b> konvergovať/divergovať"
#: ../src/object-edit.cpp:1206
msgid "Roll/unroll the spiral from <b>outside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to scale/rotate"
msgstr "Zbaliť/rozbaliť špirálu <b>zvonka</b>; s <b>Ctrl</b> prichytávanie k uhlu; so <b>Shift</b> zmena mierky/otáčanie"
#: ../src/object-edit.cpp:1243
#: ../src/object-edit.cpp:1273
#: ../src/object-edit.cpp:1275
#: ../src/object-edit.cpp:1277
#: ../src/object-edit.cpp:1302
#: ../src/path-chemistry.cpp:57
#: ../src/path-chemistry.cpp:64
#: ../src/path-chemistry.cpp:72
#: ../src/path-chemistry.cpp:141
#: ../src/path-chemistry.cpp:156
#: ../src/path-chemistry.cpp:235
#: ../src/path-chemistry.cpp:237
#: ../src/path-chemistry.cpp:258
#: ../src/path-chemistry.cpp:304
#: ../src/path-chemistry.cpp:306
#: ../src/path-chemistry.cpp:369
#: ../src/path-chemistry.cpp:394
#: ../src/path-chemistry.cpp:396
#: ../src/pen-context.cpp:224
#: ../src/pencil-context.cpp:435
#: ../src/pen-context.cpp:416
#: ../src/pencil-context.cpp:227
#: ../src/pen-context.cpp:427
#: ../src/pencil-context.cpp:236
#: ../src/pen-context.cpp:431
#: ../src/pencil-context.cpp:240
#: ../src/pen-context.cpp:589
#: ../src/pen-context.cpp:599
#: ../src/pen-context.cpp:1096
msgid "<b>%s</b>: angle %3.2f°, distance %s; with <b>Ctrl</b> to snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
msgstr "<b>%s</b>: uhol %3.2f°, vzdialenosť %s; s <b>Ctrl</b> na prichytávanie k uhlu; <b>Enter</b> na ukončenie cesty"
#: ../src/pen-context.cpp:1121
#: ../src/pen-context.cpp:1151
msgid "<b>%s</b>: angle %3.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
msgstr "<b>%s</b>: uhol %3.2f°, dĺžka %s; s <b>Ctrl</b> na prichytávanie k uhlu; so <b>Shift</b> na posun iba tejto páčky"
#: ../src/pen-context.cpp:1187
#: ../src/pencil-context.cpp:315
#: ../src/pencil-context.cpp:321
#: ../src/pencil-context.cpp:326
#: ../src/pencil-context.cpp:384
#: ../src/preferences.cpp:59
#: ../src/preferences.cpp:60
#: ../src/print.cpp:155
#: ../src/print.cpp:189
#: ../src/print.cpp:189
#: ../src/print.cpp:233
#: ../src/print.cpp:194
#: ../src/print.cpp:200
#: ../src/print.cpp:232
#: ../src/print.cpp:272
#: ../src/rect-context.cpp:378
msgstr "<b>Ctrl</b>: urobiť štvorec alebo celočíselný obdĺžnik, zamknutie zaoblených rohov kruhovými"
#: ../src/rect-context.cpp:492
msgid "<b>Rectangle</b>: %s × %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-ratio rectangle; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
msgstr "<b>Obdĺžnik</b>: %s × %s; s <b>Ctrl</b> vytvoriť štvorec alebo celočíselný obdĺžnik; so <b>Shift</b> kreslenie okolo štartovacieho bodu"
#: ../src/rect-context.cpp:512
#: ../src/select-context.cpp:227
#: ../src/select-context.cpp:235
#: ../src/select-context.cpp:535
msgid "<b>Draw over</b> objects to select them; release <b>Alt</b> to switch to rubberband selection"
msgstr "<b>Kreslenie cez</b> objekty ich vyberie; pustenie <b>Alt</b> prepne na výber pomocou gumovej pásky"
#: ../src/select-context.cpp:537
#: ../src/select-context.cpp:697
msgid "<b>Ctrl</b>: click to select in groups; drag to move hor/vert"
msgstr "<b>Ctrl</b>: kliknutie vyberá v skupinách, ťahanie posúva vodorovne/zvisle"
#: ../src/select-context.cpp:698
#: ../src/select-context.cpp:699
#: ../src/select-context.cpp:849
#: ../src/selection-chemistry.cpp:227
#: ../src/selection-chemistry.cpp:235
#: ../src/selection-chemistry.cpp:253
#: ../src/text-context.cpp:946
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:791
#: ../src/selection-chemistry.cpp:268
#: ../src/selection-chemistry.cpp:293
#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:134
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:488
#: ../src/selection-chemistry.cpp:318
#: ../src/selection-chemistry.cpp:442
#: ../src/selection-chemistry.cpp:515
#: ../src/selection-describer.cpp:50
#: ../src/selection-chemistry.cpp:530
#: ../src/selection-chemistry.cpp:571
#: ../src/selection-chemistry.cpp:577
#: ../src/sp-item-group.cpp:444
#: ../src/selection-chemistry.cpp:639
#: ../src/selection-chemistry.cpp:645
#: ../src/selection-chemistry.cpp:705
#: ../src/selection-chemistry.cpp:740
#: ../src/selection-chemistry.cpp:805
msgid "You cannot raise/lower objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>."
#: ../src/selection-chemistry.cpp:684
#: ../src/selection-chemistry.cpp:697
#: ../src/selection-chemistry.cpp:720
#: ../src/selection-chemistry.cpp:734
#: ../src/selection-chemistry.cpp:784
#: ../src/selection-chemistry.cpp:797
#: ../src/selection-chemistry.cpp:832
#: ../src/selection-chemistry.cpp:839
#: ../src/selection-chemistry.cpp:846
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1031
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1131
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1169
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1196
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1232
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1157
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1175
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1184
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1202
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1238
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1220
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1261
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1272
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1297
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1303
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1317
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1342
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1348
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1535
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1644
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1672
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1693
#: ../src/seltrans.cpp:432
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:679
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1725
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1755
#: ../src/seltrans.cpp:429
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:658
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1780
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1796
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1799
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1802
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1830
#: ../src/seltrans.cpp:426
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:602
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1824
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1827
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2095
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2112
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2149
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2153
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2167
msgid "Select a <b>clone</b> to go to its original. Select a <b>linked offset</b> to go to its source. Select a <b>text on path</b> to go to the path. Select a <b>flowed text</b> to go to its frame."
msgstr "Vybraním <b>klonu</b> sa dostanete k jeho originálu. Vybraním <b>prepojeného posunu</b> sa dostanete k jeho zdroju. Vybraním <b>textu na ceste</b> sa dostanete k jeho ceste. Vybraním <b>textového toku</b> sa dostanete k jeho rámcu."
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2190
msgstr "<b>Nebolo možné nájsť</b> objekt, ktorý treba vybrať (osirotený klon, posun, text na ceste, textový tok?)"
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2196
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2224
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2306
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2323
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2376
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2379
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2465
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2626
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2659
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2662
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2768
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2770
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2784
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2852
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2854
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2896
#: ../src/selection-describer.cpp:42
#: ../src/selection-describer.cpp:44
#: ../src/selection-describer.cpp:46
#: ../src/selection-describer.cpp:72
#: ../src/verbs.cpp:2359
#: ../src/selection-describer.cpp:48
#: ../src/selection-describer.cpp:52
#: ../src/selection-describer.cpp:54
#: ../src/selection-describer.cpp:56
#: ../src/selection-describer.cpp:58
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1674
#: ../src/selection-describer.cpp:60
#: ../src/selection-describer.cpp:62
#: ../src/verbs.cpp:2355
#: ../src/selection-describer.cpp:64
#: ../src/verbs.cpp:2357
#: ../src/selection-describer.cpp:70
#: ../src/selection-describer.cpp:74
#: ../src/selection-describer.cpp:76
#: ../src/verbs.cpp:2363
#: ../src/selection-describer.cpp:78
#: ../src/verbs.cpp:2361
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1681
#: ../src/selection-describer.cpp:106
msgid "Click selection to toggle scale/rotation handles"
#: ../src/selection-describer.cpp:108
msgstr "Neboli vybrané žiadne objekty. Uzly vyberiete kliknutím, Shift+kliknutím alebo ťahaním myši okolo nich."
#: ../src/selection-describer.cpp:117
#: ../src/selection-describer.cpp:129
#: ../src/selection-describer.cpp:131
#: ../src/selection-describer.cpp:140
#: ../src/selection-describer.cpp:149
#: ../src/selection-describer.cpp:151
#: ../src/selection-describer.cpp:153
#: ../src/selection-describer.cpp:156
#: ../src/selection-describer.cpp:166
#: ../src/selection-describer.cpp:170
#: ../src/selection-describer.cpp:174
#: ../src/selection-describer.cpp:189
#: ../src/selection-describer.cpp:194
#: ../src/selection-describer.cpp:199
#: ../src/selection-describer.cpp:204
#: ../src/selection-describer.cpp:209
#: ../src/selection-describer.cpp:214
#: ../src/seltrans.cpp:435
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:737
#: ../src/seltrans.cpp:447
#: ../src/seltrans.cpp:542
msgid "<b>Center</b> of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with Shift also uses this center"
msgstr "<b>Stred</b> otáčania a skosenia: ťahaním zmeníte jeho polohu; zmena mierky so Shift tiež používa tento stred"
#: ../src/seltrans.cpp:569
msgid "<b>Squeeze or stretch</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</b> to scale around rotation center"
msgstr "Výber <b>stlačenia alebo roztiahnutia</b>; s <b>Ctrl</b> rovnomerná zmena mierky; s <b>Shift</b> zmena mierky okolo stredu otáčania"
#: ../src/seltrans.cpp:570
msgid "<b>Scale</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</b> to scale around rotation center"
msgstr "Výber <b>zmeny mierky</b>; s <b>Ctrl</b> rovnomerná zmena mierky; s <b>Shift</b> zmena mierky okolo stredu otáčania"
#: ../src/seltrans.cpp:574
msgid "<b>Skew</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to skew around the opposite side"
msgstr "<b>Skosenie</b> výberu; s <b>Ctrl</b> prichytávanie k uhlu; s <b>Shift</b> skosenie okolo opačnej strany"
#: ../src/seltrans.cpp:575
msgid "<b>Rotate</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to rotate around the opposite corner"
msgstr "Výber <b>otáčania</b>; s <b>Ctrl</b> prichytávanie k uhlu; s <b>Shift</b> otáčanie okolo opačného rohu"
#: ../src/seltrans.cpp:709
#: ../src/seltrans.cpp:977
#: ../src/seltrans.cpp:1097
#: ../src/seltrans.cpp:1187
#: ../src/seltrans.cpp:1236
#: ../src/seltrans.cpp:1279
#: ../src/seltrans.cpp:1560
msgid "<b>Move</b> by %s, %s; with <b>Ctrl</b> to restrict to horizontal/vertical; with <b>Shift</b> to disable snapping"
msgstr "<b>Posun</b> o %s, %s; s <b>Ctrl</b> obmedzenie na iba vodorovné a zvislé; s <b>Shift</b> potlačenie prichytávania"
#: ../src/shape-editor.cpp:324
#: ../src/sp-anchor.cpp:179
#: ../src/sp-anchor.cpp:183
#: ../src/sp-ellipse.cpp:433
#: ../src/sp-ellipse.cpp:814
#: ../src/sp-ellipse.cpp:575
#: ../src/sp-ellipse.cpp:809
#: ../src/sp-ellipse.cpp:811
#: ../src/sp-flowregion.cpp:270
#. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegion-elem and
#. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegionExclude-elem.
#: ../src/sp-flowregion.cpp:490
#: ../src/sp-flowtext.cpp:371
#: ../src/sp-flowtext.cpp:373
#: ../src/sp-guide.cpp:287
#: ../src/sp-guide.cpp:289
#: ../src/sp-image.cpp:983
#: ../src/sp-image.cpp:991
#: ../src/sp-image.cpp:992
#: ../src/sp-item-group.cpp:689
#: ../src/sp-item.cpp:815
#: ../src/sp-item.cpp:832
#: ../src/sp-item.cpp:837
#: ../src/sp-line.cpp:189
#: ../src/sp-offset.cpp:431
#: ../src/sp-offset.cpp:432
#: ../src/sp-offset.cpp:436
#: ../src/sp-offset.cpp:432
#: ../src/sp-offset.cpp:436
#: ../src/sp-offset.cpp:435
#: ../src/sp-path.cpp:123
#: ../src/sp-polygon.cpp:235
#: ../src/sp-polyline.cpp:178
#: ../src/sp-rect.cpp:238
#: ../src/sp-spiral.cpp:304
#: ../src/sp-star.cpp:281
#: ../src/sp-star.cpp:285
#: ../src/sp-switch.cpp:100
#: ../src/sp-text.cpp:415
#: ../src/sp-text.cpp:421
#: ../src/sp-text.cpp:422
#: ../src/sp-use.cpp:316
#: ../src/sp-use.cpp:324
#: ../src/sp-use.cpp:328
#: ../src/spiral-context.cpp:335
#: ../src/spiral-context.cpp:337
#: ../src/spiral-context.cpp:459
#: ../src/spiral-context.cpp:480
#: ../src/splivarot.cpp:67
#: ../src/splivarot.cpp:73
#: ../src/splivarot.cpp:79
#: ../src/splivarot.cpp:85
#: ../src/splivarot.cpp:91
#: ../src/splivarot.cpp:96
#: ../src/splivarot.cpp:101
#: ../src/splivarot.cpp:118
#: ../src/splivarot.cpp:122
#: ../src/splivarot.cpp:128
msgstr "Zvoľte <b>práve 2 cesty</b> pre vykonanie operácie rozdiel, XOR, delenie, alebo orezanie cesty."
#: ../src/splivarot.cpp:145
#: ../src/splivarot.cpp:160
msgid "Unable to determine the <b>z-order</b> of the objects selected for difference, XOR, division, or path cut."
msgstr "Nebolo možné určiť <b>vertikálne poradie</b> objektov zvolených pre operáciu rozdiel, XOR, delenie, alebo orezanie cesty."
#: ../src/splivarot.cpp:190
#: ../src/splivarot.cpp:599
#: ../src/splivarot.cpp:883
#: ../src/splivarot.cpp:886
#: ../src/splivarot.cpp:970
msgid "Selected object is <b>not a path</b>, cannot inset/outset."
msgstr "Zvolený objekt <b>nie je cesta</b>, nie je možné ho posunúť dnu/von."
#: ../src/splivarot.cpp:1090
#: ../src/splivarot.cpp:1159
#: ../src/splivarot.cpp:1091
#: ../src/splivarot.cpp:1160
#: ../src/splivarot.cpp:1187
msgid "Select <b>path(s)</b> to inset/outset."
msgstr "Vybrať <b>cestu</b> na posun dnu/von."
#: ../src/splivarot.cpp:1405
#: ../src/splivarot.cpp:1405
#: ../src/splivarot.cpp:1407
msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
msgstr "Výber <b>neobsahuje cestu</b> na posun dnu/von."
#: ../src/splivarot.cpp:1560
#: ../src/splivarot.cpp:1562
#: ../src/splivarot.cpp:1599
#: ../src/splivarot.cpp:1610
#: ../src/splivarot.cpp:1626
#: ../src/splivarot.cpp:1640
#: ../src/splivarot.cpp:1642
#: ../src/star-context.cpp:345
#: ../src/star-context.cpp:468
#: ../src/star-context.cpp:469
#: ../src/star-context.cpp:492
#: ../src/text-chemistry.cpp:99
#: ../src/text-chemistry.cpp:104
msgid "This text object is <b>already put on a path</b>. Remove it from the path first. Use <b>Shift+D</b> to look up its path."
msgstr "Tento textový objekt <b>sa už nachádza na ceste</b>. Najskôr ho odstránte z cesty. Použite <b>Shift+D</b> na vyhľadanie jeho cesty."
#. rect is the only SPShape which is not <path> yet, and thus SVG forbids us from putting text on it
#: ../src/text-chemistry.cpp:110
#: ../src/text-chemistry.cpp:120
#: ../src/text-chemistry.cpp:187
#: ../src/verbs.cpp:2223
#: ../src/text-chemistry.cpp:199
#: ../src/text-chemistry.cpp:221
#: ../src/text-chemistry.cpp:225
#: ../src/verbs.cpp:2225
#: ../src/text-chemistry.cpp:250
#: ../src/text-chemistry.cpp:270
#: ../src/text-chemistry.cpp:273
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4249
#: ../src/text-chemistry.cpp:293
#: ../src/text-chemistry.cpp:361
#: ../src/text-chemistry.cpp:383
#: ../src/text-chemistry.cpp:450
#: ../src/text-chemistry.cpp:462
#: ../src/text-chemistry.cpp:480
#: ../src/text-chemistry.cpp:508
#: ../src/text-chemistry.cpp:513
#: ../src/text-context.cpp:451
#: ../src/text-context.cpp:453
#: ../src/text-context.cpp:507
#: ../src/text-context.cpp:531
#: ../src/text-context.cpp:546
#: ../src/text-context.cpp:581
#: ../src/text-context.cpp:583
#: ../src/text-context.cpp:850
#: ../src/text-context.cpp:660
#: ../src/text-context.cpp:692
#: ../src/text-context.cpp:1474
#: ../src/text-context.cpp:705
#: ../src/text-context.cpp:707
#: ../src/text-context.cpp:709
#: ../src/text-context.cpp:835
#: ../src/text-context.cpp:837
#: ../src/text-context.cpp:874
#: ../src/text-context.cpp:892
#: ../src/text-context.cpp:924
#: ../src/text-context.cpp:934
#: ../src/text-context.cpp:961
#: ../src/text-context.cpp:981
#: ../src/text-context.cpp:1001
#: ../src/text-context.cpp:1022
#: ../src/text-context.cpp:1078
#: ../src/text-context.cpp:1099
#: ../src/text-context.cpp:1116
#: ../src/text-context.cpp:1124
#: ../src/text-context.cpp:1143
#: ../src/text-context.cpp:1151
#: ../src/text-context.cpp:1255
#: ../src/text-context.cpp:1472
#: ../src/text-context.cpp:1482
#: ../src/tools-switch.cpp:196
msgstr "<b>Kliknutím</b> vyberiete alebo vytvoríte text, <b>ťahaním</b> vytvoríte textový tok; potom píšte."
#: ../src/text-context.cpp:1550
#: ../src/text-context.cpp:1582
#: ../src/tools-switch.cpp:142
msgid "To edit a path, <b>click</b>, <b>Shift+click</b>, or <b>drag around</b> nodes to select them, then <b>drag</b> nodes and handles. <b>Click</b> on an object to select."
msgstr "Pre úpravu cesty vyberte uzly pomocou <b>kliknutia</b>, <b>Shift+kliknutia</b> alebo <b>ťahania okolo</b> uzlov, potom ťahaním za uzloy a páčky cestu zmeníte. <b>Kliknutie</b> na objekt ho vyberie."
#: ../src/tools-switch.cpp:148
msgid "<b>Drag</b> to create a rectangle. <b>Drag controls</b> to round corners and resize. <b>Click</b> to select."
#: ../src/tools-switch.cpp:154
msgid "<b>Drag</b> to create a 3D box. <b>Drag controls</b> to resize in perspective. <b>Click</b> to select (with <b>Ctrl+Alt</b> for single faces)."
msgstr "<b>Ťahaním</b> vytvoríte kváder. <b>Ťahaním páčok</b> meníte veľkosť v perspektívnom pohľade (pomocou <b>Ctrl+Alt</b> len pre samostatné steny)."
#: ../src/tools-switch.cpp:160
msgid "<b>Drag</b> to create an ellipse. <b>Drag controls</b> to make an arc or segment. <b>Click</b> to select."
msgstr "<b>Ťahaním</b> vytvoríte elipsu. <b>Ťahaním páčok</b> vytvoríte oblúk alebo segment. <b>Kliknutím</b> vyberiete."
#: ../src/tools-switch.cpp:166
msgid "<b>Drag</b> to create a star. <b>Drag controls</b> to edit the star shape. <b>Click</b> to select."
msgstr "<b>Ťahaním</b> vytvoríte hviezdu. <b>Ťahaním páčok</b> upravíte tvar hviezdy. <b>Kliknutím</b> vyberiete."
#: ../src/tools-switch.cpp:172
msgid "<b>Drag</b> to create a spiral. <b>Drag controls</b> to edit the spiral shape. <b>Click</b> to select."
msgstr "<b>Ťahaním</b> vytvoríte špirálu. <b>Ťahaním páčok</b> upravíte tvar špirály. <b>Kliknutím</b> vyberiete."
#: ../src/tools-switch.cpp:178
msgid "<b>Drag</b> to create a freehand line. Start drawing with <b>Shift</b> to append to selected path."
msgstr "<b>Ťahaním</b> vytvoríte čiaru voľnou rukou. Začnite kresliť so stlačeným <b>Shift</b> pre pokračovanie vo vybranej ceste."
#: ../src/tools-switch.cpp:184
msgid "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to start a path; with <b>Shift</b> to append to selected path."
msgstr "<b>Kliknutím</b> alebo <b>kliknutím</b> vytvoríte uzol. Kliknutím a ťahaním vytvoríte hladký uzol. Stlačením 'a' na prepnete medzi Pridať/Nový."
#: ../src/tools-switch.cpp:190
msgid "<b>Drag</b> to draw a calligraphic stroke; with <b>Ctrl</b> to track a guide, with <b>Alt</b> to thin/thicken. <b>Arrow keys</b> adjust width (left/right) and angle (up/down)."
msgstr "<b>Ťahaním</b> vytvoríte kaligrafický ťah; pomocou <b>Ctrl</b> sledujete vodidlo, pomocou <b>Alt</b> meníte hrúbku. Šípky <b>vľavo</b>/<b>vpravo</b> dolaďujú šírku, <b>nahor</b>/<b>nadol</b> upravujú uhol."
#: ../src/tools-switch.cpp:202
msgid "<b>Drag</b> or <b>double click</b> to create a gradient on selected objects, <b>drag handles</b> to adjust gradients."
msgstr "<b>Ťahaním</b> alebo <b>dvojitým kliknutím</b> vytvoríte farebný prechod na vybraných objektoch. <b>Ťahaním páčok</b> doladíte farebný prechod."
#: ../src/tools-switch.cpp:208
msgstr "<b>Kliknutím</b> alebo <b>ťahaním oblasti</b> priblížite, <b>Shift+kliknutím</b> oddialite."
#: ../src/tools-switch.cpp:220
#: ../src/tools-switch.cpp:226
msgid "<b>Click</b> to paint a bounded area, <b>Shift+click</b> to union the new fill with the current selection, <b>Ctrl+click</b> to change the clicked object's fill and stroke to the current setting."
msgstr "<b>Kliknutím</b> vyfarbíte ohraničenú oblasť, <b>Shift+kliknutím</b> zjednotíte novú výplň s aktuálnym výberom, <b>Ctrl+kliknutím</b> zmeníte výplň a ťah objektu, na ktorý klikáte na aktuálne nastavenie."
#: ../src/trace/trace.cpp:69
#: ../src/trace/trace.cpp:134
#: ../src/trace/trace.cpp:142
#: ../src/trace/trace.cpp:241
#: ../src/trace/trace.cpp:104
#: ../src/trace/trace.cpp:122
#: ../src/trace/trace.cpp:232
#: ../src/trace/trace.cpp:331
#: ../src/trace/trace.cpp:436
#: ../src/trace/trace.cpp:459
#: ../src/trace/trace.cpp:466
#: ../src/trace/trace.cpp:570
#: ../src/trace/trace.cpp:574
#: ../src/ui/context-menu.cpp:98
#: ../src/ui/context-menu.cpp:108
#: ../src/ui/context-menu.cpp:118
#: ../src/ui/context-menu.cpp:175
#: ../src/ui/context-menu.cpp:193
#: ../src/verbs.cpp:2219
#: ../src/ui/context-menu.cpp:233
#: ../src/ui/context-menu.cpp:239
#: ../src/ui/context-menu.cpp:244
#: ../src/ui/context-menu.cpp:293
#: ../src/ui/context-menu.cpp:334
#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:77
#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:88
#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:92
#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:94
#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:96
#. the `screens' directory. Thus the translation of "about.svg" should be
#. the original to about-0.40.svg etc. as soon as we have a translation.
#. FIXME? INKSCAPE_SCREENSDIR and "about.svg" are in UTF-8, not the
#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:149
msgid "about.svg"
msgstr "about.svg"
#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:321
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2045
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4483
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4345
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4446
#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1977
#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1229
#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1233
#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:182
#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:204
msgstr "Ak je voľba nastavená, objekty sa prichytávajú k najbližšiemu objektu bez ohľadu na vzdialenosť"
msgstr "Ak je voľba nastavená, objekty sa prichytávajú k najbližšej čiare mriežky bez ohľadu na vzdialenosť"
msgstr "Ak je voľba nastavená, objekty sa prichytávajú k najbližšiemu vodidlu bez ohľadu na vzdialenosť"
#: ../src/ui/dialog/export.cpp:34
#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:466
#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:572
#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:782
#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:899
#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:900
#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:904
#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:905
#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:911
#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:912
#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1295
#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1908
#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1349
#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:2042
#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1928
#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1929
#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1930
#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1931
#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1932
#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1933
#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1934
#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1935
#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1936
#. ##### Export options buttons/spinners, etc
#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1973
#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1985
#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:2025
#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:2028
#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:2031
#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:2054
msgid "How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it with mouse (in screen pixels)"
msgstr "Ako blízko na obrazovke musíte byť, aby ste boli schopný zachytiť objekt myšou (v pixeloch)"
msgid "Click/drag threshold:"
msgid "Use the capabilities of a tablet or other pressure-sensitive device. Disable this only if you have problems with the tablet (you can still use it as a mouse)"
msgstr "Použiť schopnosti tabletu alebo iného zariadenia citlivého na prítlak. Vypnite túto voľbu iba ak máte problém s tabletom (stále ho však môžete používať ako myš)."
msgstr "Jeden pohyb kolieskom myši posunie o túto vzdialenosť v bodoch (vodorovne s klávesom Shift)"
msgstr "Stlačením a držaním Ctrl+šípok pozvoľna zvýšite rýchlosť posunu (0 znamená žiadne zrýchlenie)"
msgstr "Ako rýchlo sa bude posúvať plátno, keď budete ťahať za okraj plátna (0 vypne autmatické posúvanie)"
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:409
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:442
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:585
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4590
msgid "How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas"
msgstr "Ako ďaleko (v pixeloch) musíte byť od okraja plátna, aby sa spustilo automatické posúvanie; kladná hodnota je mimo plátna, záporná je vo vnútri plátna"
#. nudgedistance is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
msgstr "Stlačenie šípok (na klávesnici) posunie označené objekty alebo uzly o túto vzdialenosť (v pixeloch)"
#. defaultscale is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
msgstr "Stlačením > alebo < zmenšíte/zväčšíte výber o takýto prírastok (v pixeloch)"
msgid "Inset/Outset by:"
msgstr "Posun dnu/von o:"
msgid "When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive counterclockwise"
msgstr "Ak je voľba zapnutá, uhly sa zobrazujú s 0 na severe, v rozsahu 0 až 360, kladný smer v smere otáčania hodinových ručičiek; inak s 0 na východe, v rozsahu -180 až 180, kladný smer proti smeru otáčania hodinových ručičiek"
msgid "Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing [ or ] rotates by this amount"
msgstr "Otáčanie so stlačeným Ctrl prichytáva každých toľkoto stupňov; tiež, stlačenie [ alebo ] otáča o toľkoto"
msgid "Zoom in/out by:"
msgstr "Klinutie nástoja Zmena mierky, klávesy +/-, kliknutie stredným tlačítkom menia zobrazenie o takýto násobok"
msgid "Each tool may store its own style to apply to the newly created objects. Use the button below to set it."
msgstr "Každý nastroj môže uložiť svoj vlastný štýl pre použitie na nové objekty. Tlačidlom dole ho nastavíte."
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1072
#: ../src/verbs.cpp:2375
#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:294
#: ../src/verbs.cpp:2365
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:600
msgid "This value affects the amount of smoothing applied to freehand lines; lower values produce more uneven paths with more nodes"
msgstr "Táto hodnota vyjaduje hodnotu zjemnenia použitého na kreslenie čiar voľnou rukou; nižšia hodnota vyprodukuje viac nerovnú čiaru s väčší počtom uzlov"
#: ../src/verbs.cpp:2367
#: ../src/verbs.cpp:2369
msgid "If on, pen width is in absolute units (px) independent of zoom; otherwise pen width depends on zoom so that it looks the same at any zoom"
msgstr "Ak je voľba zapnutá, hrúbka pera je v absolútnych jednotkách (px) nezávisle na mierke zobrazenia; inak hrúbka pera závisí na mierke zobrazenia tak, že je rovnaká pri každej mierke"
#: ../src/verbs.cpp:2381
#: ../src/verbs.cpp:2373
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:497
#: ../src/verbs.cpp:2379
#: ../src/verbs.cpp:2377
msgstr "Pamätať si a používať poslednú geometriu okna (ukladá geometriu v používateľských nastaveniach)"
msgid "Whether dialogs should stay on top of document windows. Read the ReleaseNotes on this issue! (Rightclick the taskbar button and press 'Restore' to bring back a minimized document window)"
msgstr "Či dialógy majú ostávať nad oknami dokumentov. Prečítajte si o tomto probléme v ReleaseNotes! (Minimalizované okno dokumentu obnovíte kliknutím pravým tlačidlom myši na panel úloh a stlačením 'Obnoviť')"
msgid "Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible (this is the default which can be changed in any window using the button above the right scrollbar)"
msgstr "Zmeniť mierku zobrazenia kresby, keď sa zmení dokument okna, aby zostala zobrazená rovnaká oblasť (toto je štandard, ktorý je možné zmeniť v ktoromkoľvek okne pomocou lupy nad posuvníkmi)"
msgid "Each clone moves according to the value of its transform= attribute. For example, a rotated clone will move in a different direction than its original."
msgstr "Každý klon sa posúva podľa hodnoty jeho atribútu transform=. Napríklad otočený klon sa posunie iným smerom ako jeho originál."
msgid "When applying, use the topmost selected object as clippath/mask"
msgid "Remove clippath/mask object after applying"
msgstr "Odstrániť objekt orezávacej cesty/masky po použití"
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:476
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:487
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:498
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:509
msgid "Best quality, but display may be very slow at high zooms (bitmap export always uses best quality)"
msgstr "Najlepšia kvalita, ale pri veľkom priblížení môže byť zobrazenie veľmi pomalé (export bitmáp používa vždy najlepšiu kvalitu)"
msgstr "Nech príkazy výberu pomocou klávesnice fungujú na objektoch iba z aktuálnej vrstvy a jej podvrstiev"
msgid "Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by themselves or by being in a hidden group or layer)"
msgstr "Odznačením tejto voľby umožníte výber objektov, ktoré sú skryté (buď samé alebo tým, že sú v skrytej skupine či vrstve)"
msgid "Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by themselves or by being in a locked group or layer)"
msgstr "Odznačením tejto voľby umožníte výber objektov, ktoré sú zamknuté (buď samé alebo tým, že sú v zamknutej skupine či vrstve)"
msgstr "Odznačením tejto voľby umožníte zachovať aktuálny výber objektov aj po zmene aktuálnej vrstvy"
msgid "When on, an imported bitmap creates an <image> element; otherwise it is a rectangle with bitmap fill"
msgstr "Keď je zapnuté, tak importovaná bitmapa vytvorí prvok <image>; inak sa vytvorí pravouholník s bitmapovou výplňou"
msgid "When on, a comment will be added to the raw print output, marking the rendered output for an object with its label"
msgstr "Ak je voľba zapnutá, komentár (štítok) označí vykreslený výstup objektu v hrubom výstupe pre tlač"
msgstr "Nech panel nástrojov príkazov používa 'sekundárnu' veľkosť panelu nástrojov (vyžaduje reštart)"
msgid "How strong is the Simplify command by default. If you invoke this command several times in quick succession, it will act more and more aggressively; invoking it again after a pause restores the default threshold."
msgstr "Aký silný je štandardne príkaz Zjednodušenie. Ak vyvoláte tento príkaz niekoľko krát rýchlo za sebou, bude sa správať viac a viac agresívne; vyvolanie po pauze obnoví štandardný prah."
#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:94
#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:95
#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:98
#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:99
#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:139
#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:145
#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:152
#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:184
#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:165
#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:207
#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:75
#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:76
msgstr "Zapnúť zobrazovanie záznamu nastavením atribútu 'redirect' dialogs.debug na 1 v preferences.xml"
#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:204
#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:208
#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:218
#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:228
#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:238
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:395
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:399
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:407
msgid "Brightness cutoff for black/white"
msgstr "Orezanie jasu pre čiernu/bielu"
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:414
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:419
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:423
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:440
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:452
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:456
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:464
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:466
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:472
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:477
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:486
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:490
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:497
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:500
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:504
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:508
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:512
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:516
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:521
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:525
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:528
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:531
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:534
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:539
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:543
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:552
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:558
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:560
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:568
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:570
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:573
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:575
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:584
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:588
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:591
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:599
msgstr "Zväčšite hodnotu, aby sa redukoval počet uzlov po vektorizácii agresívnejšou optimalizáciou"
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:606
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:612
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:620
msgid "Thanks to Peter Selinger, http://potrace.sourceforge.net"
msgstr "Vďaka, Peter Selinger, http://potrace.sourceforge.net"
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:622
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:636
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:639
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:644
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:650
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:654
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:672
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:676
msgid "Horizontal skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, or percentage displacement"
msgstr "Uhol vodorovného skosenia (kladný = proti smeru otáčania hodinových ručičiek) alebo absolútne posunutie alebo percentuálne posunutie"
msgid "Vertical skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, or percentage displacement"
msgstr "Uhol zvislého skosenia (kladný = proti smeru otáčania hodinových ručičiek) alebo absolútne posunutie alebo percentuálne posunutie"
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:100
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:102
msgid "Add the specified relative displacement to the current position; otherwise, edit the current absolute position directly"
msgstr "Pridať určený relatívny posun k súčasnej polohe; inak priamo upravovať súčasnú absolútnu polohu"
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:103
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:103
msgid "Preserve the width/height ratio of the scaled objects"
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104
msgid "Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, transform the selection as a whole"
msgstr "Použiť zmenu mierky/otočenie/skosenie na každý vybraný objekt zvlášť; inak transformovať výber ako celok"
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:115
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:118
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:121
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:124
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:127
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:150
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:157
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:764
#. See http://sourceforge.net/mailarchive/message.php?msg_id=11746016 for details
#: ../src/ui/stock-items.cpp:31
#: ../src/ui/stock-items.cpp:32
#: ../src/ui/stock-items.cpp:33
#: ../src/ui/stock-items.cpp:34
#: ../src/ui/stock-items.cpp:35
#: ../src/ui/stock-items.cpp:36
#: ../src/ui/stock-items.cpp:37
#: ../src/ui/stock-items.cpp:38
#: ../src/ui/stock-items.cpp:39
#: ../src/ui/stock-items.cpp:40
#: ../src/ui/stock-items.cpp:43
#: ../src/ui/stock-items.cpp:44
#: ../src/ui/stock-items.cpp:45
#: ../src/ui/stock-items.cpp:46
#: ../src/ui/stock-items.cpp:47
#: ../src/ui/stock-items.cpp:48
#: ../src/ui/stock-items.cpp:49
#: ../src/ui/stock-items.cpp:50
#: ../src/ui/stock-items.cpp:51
#: ../src/ui/stock-items.cpp:52
#: ../src/ui/stock-items.cpp:53
#: ../src/ui/stock-items.cpp:54
#: ../src/ui/stock-items.cpp:55
#: ../src/ui/stock-items.cpp:56
#: ../src/ui/stock-items.cpp:59
#: ../src/ui/stock-items.cpp:60
#: ../src/ui/stock-items.cpp:61
#: ../src/ui/stock-items.cpp:62
#: ../src/ui/stock-items.cpp:63
#: ../src/ui/stock-items.cpp:64
#: ../src/ui/stock-items.cpp:65
#: ../src/ui/stock-items.cpp:66
#: ../src/ui/stock-items.cpp:67
#: ../src/ui/stock-items.cpp:68
#: ../src/ui/stock-items.cpp:69
#: ../src/ui/stock-items.cpp:70
#: ../src/ui/stock-items.cpp:71
#: ../src/ui/stock-items.cpp:72
#: ../src/ui/stock-items.cpp:73
#: ../src/ui/stock-items.cpp:74
#: ../src/ui/stock-items.cpp:75
#: ../src/ui/stock-items.cpp:76
#: ../src/ui/stock-items.cpp:77
#: ../src/ui/stock-items.cpp:78
#: ../src/ui/stock-items.cpp:79
#: ../src/ui/stock-items.cpp:80
#: ../src/ui/stock-items.cpp:81
#: ../src/ui/stock-items.cpp:82
#: ../src/ui/stock-items.cpp:83
#: ../src/ui/stock-items.cpp:84
#: ../src/ui/stock-items.cpp:85
#: ../src/ui/stock-items.cpp:86
#: ../src/ui/stock-items.cpp:89
#: ../src/ui/stock-items.cpp:90
#: ../src/ui/stock-items.cpp:91
#: ../src/ui/stock-items.cpp:92
#: ../src/ui/stock-items.cpp:93
#: ../src/ui/stock-items.cpp:94
#: ../src/ui/stock-items.cpp:95
#: ../src/ui/stock-items.cpp:96
#: ../src/ui/stock-items.cpp:97
#: ../src/ui/stock-items.cpp:98
#: ../src/ui/stock-items.cpp:99
#: ../src/ui/stock-items.cpp:100
#: ../src/ui/stock-items.cpp:101
#: ../src/ui/stock-items.cpp:102
#: ../src/ui/stock-items.cpp:105
#: ../src/ui/stock-items.cpp:106
#: ../src/ui/stock-items.cpp:107
#: ../src/ui/stock-items.cpp:108
#: ../src/ui/stock-items.cpp:109
#: ../src/ui/stock-items.cpp:110
#: ../src/ui/stock-items.cpp:111
#: ../src/ui/stock-items.cpp:112
#: ../src/ui/stock-items.cpp:113
#: ../src/ui/stock-items.cpp:114
#: ../src/ui/stock-items.cpp:115
#: ../src/ui/stock-items.cpp:116
#: ../src/ui/stock-items.cpp:117
#: ../src/ui/stock-items.cpp:118
#: ../src/ui/stock-items.cpp:119
#: ../src/ui/stock-items.cpp:120
#: ../src/ui/stock-items.cpp:121
#: ../src/ui/stock-items.cpp:122
#: ../src/ui/stock-items.cpp:123
#: ../src/ui/stock-items.cpp:124
#: ../src/ui/stock-items.cpp:127
#: ../src/ui/stock-items.cpp:128
#: ../src/ui/stock-items.cpp:129
#: ../src/ui/stock-items.cpp:130
#: ../src/ui/stock-items.cpp:131
#: ../src/ui/stock-items.cpp:132
#: ../src/ui/stock-items.cpp:133
#: ../src/ui/stock-items.cpp:134
#: ../src/ui/stock-items.cpp:135
#: ../src/ui/stock-items.cpp:136
#: ../src/ui/stock-items.cpp:137
#: ../src/ui/stock-items.cpp:138
#: ../src/ui/stock-items.cpp:139
#: ../src/ui/stock-items.cpp:140
#: ../src/ui/stock-items.cpp:141
#: ../src/ui/stock-items.cpp:142
#: ../src/ui/stock-items.cpp:143
#: ../src/ui/stock-items.cpp:147
#: ../src/ui/stock-items.cpp:148
#: ../src/ui/stock-items.cpp:149
#: ../src/ui/stock-items.cpp:150
#: ../src/ui/stock-items.cpp:153
#: ../src/ui/stock-items.cpp:154
#: ../src/ui/stock-items.cpp:155
#: ../src/ui/stock-items.cpp:158
#: ../src/ui/stock-items.cpp:159
#: ../src/ui/stock-items.cpp:160
#: ../src/ui/stock-items.cpp:161
#: ../src/ui/stock-items.cpp:162
#: ../src/ui/stock-items.cpp:163
#: ../src/ui/stock-items.cpp:164
#: ../src/ui/stock-items.cpp:165
#: ../src/ui/stock-items.cpp:166
#: ../src/ui/stock-items.cpp:167
#: ../src/ui/stock-items.cpp:168
#: ../src/ui/stock-items.cpp:169
#: ../src/ui/stock-items.cpp:172
#: ../src/ui/stock-items.cpp:173
#: ../src/ui/stock-items.cpp:174
#: ../src/ui/stock-items.cpp:175
#: ../src/ui/stock-items.cpp:178
#: ../src/ui/stock-items.cpp:179
#: ../src/ui/stock-items.cpp:180
#: ../src/ui/stock-items.cpp:181
#: ../src/ui/stock-items.cpp:182
#: ../src/ui/stock-items.cpp:183
#: ../src/ui/stock-items.cpp:184
#: ../src/ui/stock-items.cpp:185
#: ../src/ui/stock-items.cpp:186
#: ../src/ui/stock-items.cpp:187
#: ../src/ui/stock-items.cpp:188
#: ../src/ui/stock-items.cpp:191
#: ../src/ui/stock-items.cpp:192
#: ../src/ui/stock-items.cpp:195
#: ../src/ui/stock-items.cpp:196
#: ../src/ui/stock-items.cpp:197
#: ../src/ui/stock-items.cpp:198
#: ../src/ui/stock-items.cpp:199
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:342
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:347
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:355
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:360
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:365
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:370
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:375
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:380
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:393
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:398
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:412
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:416
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:420
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:424
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:428
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:432
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:446
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:450
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:454
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:485
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:494
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:498
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:502
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:506
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:510
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:514
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:518
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:522
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:526
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:530
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:534
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:631
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:643
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:647
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:651
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:655
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:659
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:663
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:667
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:671
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:675
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:679
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:683
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:687
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:691
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:695
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:699
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:703
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:708
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:714
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:718
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:768
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:773
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:809
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:814
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:819
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:823
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:827
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:831
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:835
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:839
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:843
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:847
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:851
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:855
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:860
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:864
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:868
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:872
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:877
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:881
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:885
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:889
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:893
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:897
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:901
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:905
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:909
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:913
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:917
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1002
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1061
#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:260
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1082
#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:314
# sp_set_font_size (dtw->select_status, STATUS_BAR_FONT_SIZE); // setting absolute size is bad, in some themes it ends up being larger!
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1099
#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:348
msgid "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; use selector (arrow) to move or transform them."
msgstr "<b>Vitajte v Inkscape!</b> Použite dostupné nástroje na vytvorenie objektov; použite Výber (šípku) na ich presun a transformáciu."
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1211
#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:575
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1222
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1269
#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:591
#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:655
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1257
#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:638
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a format (%s) that may cause data loss!</span>\n"
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" bol uložený vo formáte (%s), ktorý môže spôsobiť stratu dát!</span>\n"
#: ../src/ui/widget/panel.cpp:98
#: ../src/ui/widget/panel.cpp:99
#: ../src/ui/widget/panel.cpp:100
#: ../src/ui/widget/panel.cpp:101
#: ../src/ui/widget/panel.cpp:102
#: ../src/ui/widget/panel.cpp:117
#: ../src/ui/widget/panel.cpp:139
#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:35
#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:38
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:105
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:106
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:134
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:137
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:991
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:992
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:139
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:324
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:142
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:326
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:142
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:326
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:144
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:318
#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:176
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:147
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:320
#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:872
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:147
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:320
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:149
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:152
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:312
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:152
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:312
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:159
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:162
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:316
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:162
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:316
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:172
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:172
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:329
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:180
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:180
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:183
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:186
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:186
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:189
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:192
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:192
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:198
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:206
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:210
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:458
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:459
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:218
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:222
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:226
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:753
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:230
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:495
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:504
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:230
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:292
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:516
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:528
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:539
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:550
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:570
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:590
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:602
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:614
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:626
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:638
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:681
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:699
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:856
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:998
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:999
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1030
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1034
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1062
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1086
#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:195
#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233
#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:241
#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:244
#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:249
#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:256
#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:265
#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:267
msgid "Resize the page to fit the current selection, or the entire drawing if there is no selection"
#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:299
#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:301
#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:303
#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:303
#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:355
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:300
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:302
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:310
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:314
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:351
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:367
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:369
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:374
#: ../src/verbs.cpp:1124
#: ../src/verbs.cpp:1125
#: ../src/verbs.cpp:1127
#: ../src/verbs.cpp:1136
#: ../src/verbs.cpp:1137
#: ../src/verbs.cpp:1139
#: ../src/verbs.cpp:1156
#: ../src/verbs.cpp:1240
#: ../src/verbs.cpp:1185
#: ../src/verbs.cpp:1189
#: ../src/verbs.cpp:1186
#: ../src/verbs.cpp:1190
#: ../src/verbs.cpp:1193
#: ../src/verbs.cpp:1197
#: ../src/verbs.cpp:1194
#: ../src/verbs.cpp:1198
#: ../src/verbs.cpp:1207
#: ../src/verbs.cpp:1235
#: ../src/verbs.cpp:1238
#: ../src/verbs.cpp:1320
#: ../src/verbs.cpp:1335
#. TRANSLATORS: If you have translated the keys.svg file to your language, then
#. translate this string as "keys.LANG.svg" (where LANG is your language code);
#. otherwise leave as "keys.svg".
#: ../src/verbs.cpp:1748
msgid "keys.svg"
msgstr "keys.svg"
#. TRANSLATORS: If you have translated the tutorial-basic.svg file to your language,
#. then translate this string as "tutorial-basic.LANG.svg" (where LANG is your language
#. code); otherwise leave as "tutorial-basic.svg".
#: ../src/verbs.cpp:1784
msgid "tutorial-basic.svg"
msgstr "tutorial-basic.svg"
#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
#: ../src/verbs.cpp:1788
msgid "tutorial-shapes.svg"
msgstr "tutorial-shapes.svg"
#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
#: ../src/verbs.cpp:1792
msgid "tutorial-advanced.svg"
msgstr "tutorial-advanced.svg"
#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
#: ../src/verbs.cpp:1796
msgid "tutorial-tracing.svg"
msgstr "tutorial-tracing.svg"
#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
#: ../src/verbs.cpp:1800
msgid "tutorial-calligraphy.svg"
msgstr "tutorial-calligraphy.svg"
#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
#: ../src/verbs.cpp:1804
msgid "tutorial-elements.svg"
msgstr "tutorial-elements.svg"
#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
#: ../src/verbs.cpp:1808
msgid "tutorial-tips.svg"
msgstr "tutorial-tips.svg"
#: ../src/verbs.cpp:2085
#: ../src/verbs.cpp:2553
#: ../src/verbs.cpp:2089
#: ../src/verbs.cpp:2555
#: ../src/verbs.cpp:2093
#: ../src/verbs.cpp:2557
#: ../src/verbs.cpp:2097
#: ../src/verbs.cpp:2559
#: ../src/verbs.cpp:2112
#: ../src/verbs.cpp:2115
#: ../src/verbs.cpp:2115
#: ../src/verbs.cpp:2117
#: ../src/verbs.cpp:2118
#: ../src/verbs.cpp:2119
#: ../src/verbs.cpp:2120
#: ../src/verbs.cpp:2121
#: ../src/verbs.cpp:2121
#: ../src/verbs.cpp:2123
#: ../src/verbs.cpp:2124
#: ../src/verbs.cpp:2125
#: ../src/verbs.cpp:2126
#: ../src/verbs.cpp:2127
#: ../src/verbs.cpp:2127
#: ../src/verbs.cpp:2130
#: ../src/verbs.cpp:2130
msgid "Remove unused definitions (such as gradients or clipping paths) from the <defs> of the document"
msgstr "Odstráni nepotrebné definície (ako farebné prechody alebo orezávacie cesty) zo sekcie <defs> dokumentu"
#: ../src/verbs.cpp:2132
#: ../src/verbs.cpp:2133
#: ../src/verbs.cpp:2134
#: ../src/verbs.cpp:2135
#: ../src/verbs.cpp:2136
#: ../src/verbs.cpp:2137
#: ../src/verbs.cpp:2138
#: ../src/verbs.cpp:2139
#: ../src/verbs.cpp:2140
#: ../src/verbs.cpp:2141
#: ../src/verbs.cpp:2142
#: ../src/verbs.cpp:2143
#: ../src/verbs.cpp:2144
#: ../src/verbs.cpp:2145
#: ../src/verbs.cpp:2146
#: ../src/verbs.cpp:2146
#: ../src/verbs.cpp:2149
#: ../src/verbs.cpp:2152
#: ../src/verbs.cpp:2153
#: ../src/verbs.cpp:2154
#: ../src/verbs.cpp:2155
#: ../src/verbs.cpp:2156
#: ../src/verbs.cpp:2157
#: ../src/verbs.cpp:2158
#: ../src/verbs.cpp:2159
#: ../src/verbs.cpp:2160
#: ../src/verbs.cpp:2162
#: ../src/verbs.cpp:2163
#: ../src/verbs.cpp:2164
#: ../src/verbs.cpp:2165
#: ../src/verbs.cpp:2166
#: ../src/verbs.cpp:2167
#: ../src/verbs.cpp:2168
#: ../src/verbs.cpp:2169
#: ../src/verbs.cpp:2170
msgstr "Zmení mierku každého zvoleného objektu vodorovne, aby sa zhodoval s šírkou kopírovaného objektu"
#: ../src/verbs.cpp:2171
#: ../src/verbs.cpp:2172
msgstr "Zmení mierku každého zvoleného objektu zvisle, aby sa zhodoval s výškou kopírovaného objektu"
#: ../src/verbs.cpp:2173
#: ../src/verbs.cpp:2174
#: ../src/verbs.cpp:2175
#: ../src/verbs.cpp:2176
#: ../src/verbs.cpp:2177
#: ../src/verbs.cpp:2178
#: ../src/verbs.cpp:2179
#: ../src/verbs.cpp:2180
#: ../src/verbs.cpp:2181
#: ../src/verbs.cpp:2182
#: ../src/verbs.cpp:2183
#: ../src/verbs.cpp:2184
#: ../src/verbs.cpp:2186
#: ../src/verbs.cpp:2187
#: ../src/verbs.cpp:2189
#: ../src/verbs.cpp:2190
#: ../src/verbs.cpp:2191
#: ../src/verbs.cpp:2192
#: ../src/verbs.cpp:2193
#: ../src/verbs.cpp:2194
#: ../src/verbs.cpp:2195
#: ../src/verbs.cpp:2196
#: ../src/verbs.cpp:2197
#: ../src/verbs.cpp:2198
#: ../src/verbs.cpp:2199
#: ../src/verbs.cpp:2200
#: ../src/verbs.cpp:2201
#: ../src/verbs.cpp:2202
#: ../src/verbs.cpp:2203
#: ../src/verbs.cpp:2204
#: ../src/verbs.cpp:2205
#: ../src/verbs.cpp:2206
#: ../src/verbs.cpp:2209
#: ../src/verbs.cpp:2210
#: ../src/verbs.cpp:2211
#: ../src/verbs.cpp:2212
#: ../src/verbs.cpp:2213
#: ../src/verbs.cpp:2214
#: ../src/verbs.cpp:2215
#: ../src/verbs.cpp:2216
#: ../src/verbs.cpp:2217
#: ../src/verbs.cpp:2218
#: ../src/verbs.cpp:2220
#: ../src/verbs.cpp:2222
#: ../src/verbs.cpp:2224
#: ../src/verbs.cpp:2226
#: ../src/verbs.cpp:2229
#: ../src/verbs.cpp:2231
#: ../src/verbs.cpp:2232
#: ../src/verbs.cpp:2233
#: ../src/verbs.cpp:2234
#: ../src/verbs.cpp:2235
#: ../src/verbs.cpp:2236
#: ../src/verbs.cpp:2237
#: ../src/verbs.cpp:2238
#: ../src/verbs.cpp:2239
#: ../src/verbs.cpp:2240
#: ../src/verbs.cpp:2243
#: ../src/verbs.cpp:2244
#. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
#: ../src/verbs.cpp:2248
#: ../src/verbs.cpp:2249
#: ../src/verbs.cpp:2251
#: ../src/verbs.cpp:2252
#: ../src/verbs.cpp:2254
#: ../src/verbs.cpp:2255
#. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
#: ../src/verbs.cpp:2259
#: ../src/verbs.cpp:2260
#: ../src/verbs.cpp:2262
#: ../src/verbs.cpp:2263
#: ../src/verbs.cpp:2265
#: ../src/verbs.cpp:2266
#: ../src/verbs.cpp:2268
#: ../src/verbs.cpp:2268
#: ../src/verbs.cpp:2270
#: ../src/verbs.cpp:2271
#: ../src/verbs.cpp:2273
#: ../src/verbs.cpp:2274
#: ../src/verbs.cpp:2275
#: ../src/verbs.cpp:2276
#: ../src/verbs.cpp:2277
#: ../src/verbs.cpp:2278
#: ../src/verbs.cpp:2280
#: ../src/verbs.cpp:2281
#: ../src/verbs.cpp:2282
#: ../src/verbs.cpp:2283
#: ../src/verbs.cpp:2284
#: ../src/verbs.cpp:2285
#: ../src/verbs.cpp:2288
#: ../src/verbs.cpp:2289
#: ../src/verbs.cpp:2290
#: ../src/verbs.cpp:2291
#: ../src/verbs.cpp:2293
#: ../src/verbs.cpp:2294
#: ../src/verbs.cpp:2295
#: ../src/verbs.cpp:2296
#: ../src/verbs.cpp:2297
#: ../src/verbs.cpp:2298
#: ../src/verbs.cpp:2299
#: ../src/verbs.cpp:2300
#: ../src/verbs.cpp:2301
#: ../src/verbs.cpp:2302
#: ../src/verbs.cpp:2303
#: ../src/verbs.cpp:2304
#: ../src/verbs.cpp:2305
#: ../src/verbs.cpp:2306
#: ../src/verbs.cpp:2307
#: ../src/verbs.cpp:2308
#: ../src/verbs.cpp:2309
#: ../src/verbs.cpp:2310
#: ../src/verbs.cpp:2311
#: ../src/verbs.cpp:2312
#: ../src/verbs.cpp:2313
#: ../src/verbs.cpp:2314
#: ../src/verbs.cpp:2317
#: ../src/verbs.cpp:2320
#: ../src/verbs.cpp:2321
#: ../src/verbs.cpp:2324
#: ../src/verbs.cpp:2325
#: ../src/verbs.cpp:2326
#: ../src/verbs.cpp:2327
#: ../src/verbs.cpp:2328
#: ../src/verbs.cpp:2329
#: ../src/verbs.cpp:2330
msgstr "Umiestni text do rámca (cesta alebo tvar), čím sa vytvorí textový tok spojený s rámcom objektu"
#: ../src/verbs.cpp:2331
#: ../src/verbs.cpp:2332
#: ../src/verbs.cpp:2333
#: ../src/verbs.cpp:2334
#: ../src/verbs.cpp:2336
#: ../src/verbs.cpp:2336
#: ../src/verbs.cpp:2339
#: ../src/verbs.cpp:2339
#: ../src/verbs.cpp:2342
#: ../src/verbs.cpp:2343
#: ../src/verbs.cpp:2347
#: ../src/verbs.cpp:2344
#: ../src/verbs.cpp:2346
#: ../src/verbs.cpp:2348
#: ../src/verbs.cpp:2351
#: ../src/verbs.cpp:2352
#: ../src/verbs.cpp:2353
#: ../src/verbs.cpp:2354
#: ../src/verbs.cpp:2356
#: ../src/verbs.cpp:2358
#: ../src/verbs.cpp:2360
#: ../src/verbs.cpp:2362
#: ../src/verbs.cpp:2364
#: ../src/verbs.cpp:2366
#: ../src/verbs.cpp:2368
#: ../src/verbs.cpp:2370
#: ../src/verbs.cpp:2372
#: ../src/verbs.cpp:2374
#: ../src/verbs.cpp:2376
#: ../src/verbs.cpp:2378
#: ../src/verbs.cpp:2380
#: ../src/verbs.cpp:2382
#: ../src/verbs.cpp:2385
#: ../src/verbs.cpp:2386
#: ../src/verbs.cpp:2387
#: ../src/verbs.cpp:2388
#: ../src/verbs.cpp:2389
#: ../src/verbs.cpp:2390
#: ../src/verbs.cpp:2391
#: ../src/verbs.cpp:2392
#: ../src/verbs.cpp:2393
#: ../src/verbs.cpp:2394
#: ../src/verbs.cpp:2395
#: ../src/verbs.cpp:2396
#: ../src/verbs.cpp:2397
#: ../src/verbs.cpp:2398
#: ../src/verbs.cpp:2399
#: ../src/verbs.cpp:2400
#: ../src/verbs.cpp:2401
#: ../src/verbs.cpp:2402
#: ../src/verbs.cpp:2403
#: ../src/verbs.cpp:2404
#: ../src/verbs.cpp:2405
#: ../src/verbs.cpp:2406
#: ../src/verbs.cpp:2407
#: ../src/verbs.cpp:2408
#: ../src/verbs.cpp:2409
#: ../src/verbs.cpp:2410
#: ../src/verbs.cpp:2411
#: ../src/verbs.cpp:2412
#: ../src/verbs.cpp:2413
#: ../src/verbs.cpp:2414
#: ../src/verbs.cpp:2415
#: ../src/verbs.cpp:2416
#. Zoom/View
#: ../src/verbs.cpp:2419
#: ../src/verbs.cpp:2419
#: ../src/verbs.cpp:2420
#: ../src/verbs.cpp:2420
#: ../src/verbs.cpp:2421
#: ../src/verbs.cpp:2421
#: ../src/verbs.cpp:2422
#: ../src/verbs.cpp:2422
#: ../src/verbs.cpp:2423
#: ../src/verbs.cpp:2423
#: ../src/verbs.cpp:2424
#: ../src/verbs.cpp:2424
#: ../src/verbs.cpp:2425
#: ../src/verbs.cpp:2425
#: ../src/verbs.cpp:2427
#: ../src/verbs.cpp:2427
#: ../src/verbs.cpp:2429
#: ../src/verbs.cpp:2429
#: ../src/verbs.cpp:2431
#: ../src/verbs.cpp:2431
#: ../src/verbs.cpp:2433
#: ../src/verbs.cpp:2433
#: ../src/verbs.cpp:2436
#: ../src/verbs.cpp:2436
#: ../src/verbs.cpp:2439
#: ../src/verbs.cpp:2439
#: ../src/verbs.cpp:2441
#: ../src/verbs.cpp:2442
#: ../src/verbs.cpp:2444
#: ../src/verbs.cpp:2445
#: ../src/verbs.cpp:2446
#: ../src/verbs.cpp:2447
#: ../src/verbs.cpp:2448
#: ../src/verbs.cpp:2449
#: ../src/verbs.cpp:2451
#: ../src/verbs.cpp:2452
#: ../src/verbs.cpp:2454
#: ../src/verbs.cpp:2455
#: ../src/verbs.cpp:2456
#: ../src/verbs.cpp:2458
#: ../src/verbs.cpp:2460
#: ../src/verbs.cpp:2463
#: ../src/verbs.cpp:2464
#: ../src/verbs.cpp:2465
#: ../src/verbs.cpp:2466
#: ../src/verbs.cpp:2467
#: ../src/verbs.cpp:2468
#: ../src/verbs.cpp:2469
#: ../src/verbs.cpp:2470
#: ../src/verbs.cpp:2472
#: ../src/verbs.cpp:2473
#: ../src/verbs.cpp:2474
#: ../src/verbs.cpp:2475
#: ../src/verbs.cpp:2476
#: ../src/verbs.cpp:2477
#: ../src/verbs.cpp:2478
#: ../src/verbs.cpp:2479
#: ../src/verbs.cpp:2480
#: ../src/verbs.cpp:2481
#: ../src/verbs.cpp:2482
#: ../src/verbs.cpp:2483
#: ../src/verbs.cpp:2484
#: ../src/verbs.cpp:2485
#: ../src/verbs.cpp:2486
#: ../src/verbs.cpp:2487
#: ../src/verbs.cpp:2488
#: ../src/verbs.cpp:2489
#: ../src/verbs.cpp:2490
msgid "Show/Hide D_ialogs"
#: ../src/verbs.cpp:2491
#: ../src/verbs.cpp:2492
#: ../src/verbs.cpp:2493
#: ../src/verbs.cpp:2494
#: ../src/verbs.cpp:2495
#: ../src/verbs.cpp:2498
#: ../src/verbs.cpp:2498
#: ../src/verbs.cpp:2500
#: ../src/verbs.cpp:2501
#: ../src/verbs.cpp:2502
#: ../src/verbs.cpp:2503
#: ../src/verbs.cpp:2504
#: ../src/verbs.cpp:2505
#: ../src/verbs.cpp:2506
#: ../src/verbs.cpp:2507
#: ../src/verbs.cpp:2510
#: ../src/verbs.cpp:2511
#: ../src/verbs.cpp:2512
#: ../src/verbs.cpp:2513
#: ../src/verbs.cpp:2514
#: ../src/verbs.cpp:2515
#: ../src/verbs.cpp:2516
#: ../src/verbs.cpp:2517
#: ../src/verbs.cpp:2522
#: ../src/verbs.cpp:2523
#: ../src/verbs.cpp:2524
#: ../src/verbs.cpp:2525
#: ../src/verbs.cpp:2526
#: ../src/verbs.cpp:2527
#: ../src/verbs.cpp:2529
#: ../src/verbs.cpp:2530
#: ../src/verbs.cpp:2531
#: ../src/verbs.cpp:2532
#: ../src/verbs.cpp:2533
#: ../src/verbs.cpp:2534
#: ../src/verbs.cpp:2535
#: ../src/verbs.cpp:2536
#: ../src/verbs.cpp:2539
#: ../src/verbs.cpp:2540
#: ../src/verbs.cpp:2541
#: ../src/verbs.cpp:2542
#: ../src/verbs.cpp:2545
#: ../src/verbs.cpp:2546
#: ../src/verbs.cpp:2547
#: ../src/verbs.cpp:2548
#: ../src/verbs.cpp:2549
#: ../src/verbs.cpp:2550
#: ../src/verbs.cpp:2552
#: ../src/verbs.cpp:2554
#: ../src/verbs.cpp:2556
#: ../src/verbs.cpp:2558
#: ../src/widgets/dash-selector.cpp:103
#: ../src/widgets/dash-selector.cpp:118
#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:406
#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:408
#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:412
#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:414
#: ../src/widgets/font-selector.cpp:150
#: ../src/widgets/font-selector.cpp:181
#: ../src/widgets/font-selector.cpp:219
#: ../src/widgets/font-selector.cpp:594
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3825
#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:139
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:499
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/pservers.html#LinearGradientSpreadMethodAttribute
#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:156
msgid "Whether to fill with flat color beyond the ends of the gradient vector (spreadMethod=\"pad\"), or repeat the gradient in the same direction (spreadMethod=\"repeat\"), or repeat the gradient in alternating opposite directions (spreadMethod=\"reflect\")"
msgstr "Či vyplniť hladkou farbou konce vektorov farebných prechodov (spreadMethod=\"pad\"), alebo opakovať farebných prechod v tom istom smere (spreadMethod=\"repeat\"), alebo opakovať prechod v alternatívnom opačnom smere (spreadMethod=\"reflect\")"
#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:166
#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:170
#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:178
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:151
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:185
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:194
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:205
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:215
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:425
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:489
msgid "If the gradient is used by more than one object, create a copy of it for the selected object(s)"
msgstr "Ak je farebný prechod použitý na viac ako jeden objekt, vytvoriť jeho kópiu pre vybrané objekty."
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:500
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:559
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1583
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1655
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1977
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2014
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2433
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2456
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3027
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3053
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:572
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:586
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:601
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:614
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:628
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:642
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1585
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1985
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2003
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2435
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2446
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3030
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3041
#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:270
#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:276
#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:538
#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:662
#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:804
#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:807
#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:809
#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:812
#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:823
#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:868
#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:897
#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:1173
#: ../src/widgets/layer-selector.cpp:113
#: ../src/widgets/layer-selector.cpp:133
#: ../src/widgets/layer-selector.cpp:136
#: ../src/widgets/layer-selector.cpp:561
#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:168
#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:549
#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:170
#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:617
#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:172
#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:684
#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:174
#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:687
#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:178
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:190
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:201
#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:516
#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:527
#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:538
#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:745
#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:859
msgid "Use <b>Object > Pattern > Objects to Pattern</b> to create a new pattern from selection."
msgstr "Použiť <b>Objekt > Vzorka > Objekty na vzorku</b> na vytvorenie nového vzoru z výberu."
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:237
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:288
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:290
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:299
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:301
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:310
msgid "Now <b>gradients</b> are <b>transformed</b> along with their objects when those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
msgstr "Teraz sú aj <b>farebné prechody</b> <b>transformované</b> pri transformácii svojich objektov (posunutie, zmena mierky, otočenie a skosenie)."
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:312
msgid "Now <b>gradients</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
msgstr "Teraz <b>farebné prechody</b> zostávajú <b>fixované</b> pri transformácii svojich objektov (posunutie, zmena mierky, otočenie a skosenie)."
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:321
msgid "Now <b>patterns</b> are <b>transformed</b> along with their objects when those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
msgstr "Teraz sú <b>vzorky</b> tiež <b>transformované</b> pri transformácii svojich objektov (posunutie, zmena mierky, otočenie a skosenie)."
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:323
msgid "Now <b>patterns</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
msgstr "Teraz <b>vzorky</b> zostávajú <b>fixované</b> pri transformácii svojich objektov (posunutie, zmena mierky, otočenie a skosenie)."
#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:417
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:419
#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:424
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:426
#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:431
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:433
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:439
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:440
#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:450
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:452
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:475
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:486
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:508
#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:319
#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:327
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:77
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:77
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:77
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:394
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:397
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:400
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:403
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:429
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:460
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:404
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:405
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:430
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:431
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:461
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:462
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:420
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:423
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:426
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:448
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:449
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:450
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:451
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:452
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:453
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:454
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:455
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:456
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:457
#: ../src/widgets/sp-xmlview-content.cpp:165
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:167
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:169
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:171
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:173
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:175
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:177
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:179
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:181
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:191
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:781
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:782
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:792
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:801
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:802
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:811
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:812
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:821
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:822
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:831
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:832
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:841
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:842
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:851
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:852
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:861
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:862
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:871
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:872
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:881
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:882
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:891
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:892
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1338
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1380
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1423
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1423
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1458
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1492
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1675
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1682
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1704
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1704
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1718
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1721
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1740
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1740
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1753
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1753
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1767
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2501
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2790
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4649
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1768
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2502
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2791
msgstr "Nastaviť parametre tvaru na štandardné hodnoty (použite Nastavenia Inkscape > Nástroje na zmenu štandardných hodnôt)"
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1840
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2030
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2030
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2045
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2060
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2060
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2073
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2073
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2092
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2093
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2192
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2205
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2206
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2220
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2221
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2235
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2236
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2255
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2256
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2262
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2263
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2324
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2465
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2465
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2477
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2477
msgid "How much denser/sparser are outer revolutions; 1 = uniform"
msgstr "O koľko hustejšie/redšie sú vonkajšie otáčky; 1 = rovnomerné"
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2489
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2489
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2628
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2628
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2658
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2628
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2631
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2643
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2643
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2643
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2643
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2643
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2646
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2646
msgid "How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 makes them broader, 0 makes width independent of velocity)"
msgstr "O koľko rýchlosť stenčuje ťah (> 0 robí rýchle ťahy tenšími, < 0 ich robí širšími, 0 robí hrúbku nezávislou od rýchlosti)"
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2658
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2658
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2658
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2661
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2661
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2674
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2674
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2674
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2677
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2677
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2689
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2689
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2689
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2689
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2693
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2693
msgstr "Zväčšite aby zakončenia na konci ťahov viac vytŕčali (0 = bez zakončení, 1 = oblé zakončenia)"
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2705
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2705
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2705
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2705
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2708
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2708
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2721
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2721
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2721
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2724
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2724
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2736
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2736
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2736
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2736
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2739
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2739
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2753
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2754
msgid "Trace the lightness of the background by the width of the pen (white - minimum width, black - maximum width)"
msgstr "Vektorizovať svetlosť pozadia ako šírku pera (biele - minimálna šírka, čierne - maximálna šírka)"
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2765
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2766
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2777
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2778
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2873
msgid "Arc: Change start/end"
msgstr "Oblúk: Zmeniť začiatok/koniec"
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2939
msgid "Arc: Change open/closed"
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3062
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3062
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3074
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3074
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3090
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3091
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3097
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3098
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3121
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3122
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3189
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3190
msgid "Pick both the color and the alpha (transparency) under cursor; otherwise, pick only the visible color premultiplied by alpha"
msgstr "Vybrať farbu aj alfu (priehľadnosť) pod kurzorom; inak vybrať iba viditeľnú farbu prednásobenú alfou"
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3201
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3202
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3473
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3558
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3606
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3653
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3751
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3934
msgid "This font is currently not installed on your system. Inkscape will use the default font instead."
msgstr "Tento font momentálne nie je vo vašom systéme nainštalovaný. Inkscape namiesto toho použije štandardný font."
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3972
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3983
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3994
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4005
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4021
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4032
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4130
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4151
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4180
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4201
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4228
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4326
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4412
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4422
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4434
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4434
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4445
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4455
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4455
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4467
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4468
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4484
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4579
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4591
msgid "The maximum allowed difference between the clicked pixel and the neighboring pixels to be counted in the fill"
msgstr "Maximálny povolený rozdiel medzi pixelom, na ktorý sa kliklo a susednými pixealmi, ktoré sa majú počítať do výplne"
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4613
msgid "Grow/shrink by:"
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4614
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4639
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4650
msgid "Reset paint bucket parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to change defaults)"
msgstr "Nastaviť parametre vedra s farbou na štandardné hodnoty (použite Nastavenia Inkscape > Nástroje na zmenu štandardných hodnôt)"
msgid "Adobe Illustrator SVG (*.ai.svg)"
msgstr "Adobe Illustrator SVG (*.ai.svg)"
#: ../share/extensions/dia.inx.h:1
#: ../share/extensions/dia.inx.h:2
#: ../share/extensions/dia.inx.h:3
#: ../share/extensions/dia.inx.h:4
msgid "In order to import Dia files, Dia itself must be installed. You can get Dia at http://www.gnome.org/projects/dia/"
msgstr "Aby sa dali importovať Dia súbort, musí byť nainštalovaný samotný Dia. Môžete ho stiahnuť na http://www.gnome.org/projects/dia/"
#: ../share/extensions/dia.inx.h:5
msgid "The dia2svg.sh script should be installed with your Inkscape distribution. If you do not have it, there is likely to be something wrong with your Inkscape installation."
msgstr "Skript dia2svg.sh by mal byť súčasťou vašej inštalácie Inkscape. Ak ho nemáte, s vašou inštaláciou Inkscape pravdepodobne niečo nie je v poriadku."
#: ../share/extensions/dots.inx.h:1
#: ../share/extensions/dots.inx.h:2
#: ../share/extensions/dots.inx.h:3
#: ../share/extensions/dots.inx.h:4
#: ../share/extensions/measure.inx.h:10
msgid "dxf2svg may come with Inkscape, but is also at http://dxf-svg-convert.sourceforge.net/"
msgstr "dxf2svg môže byť distribuovaný s Inkscape, ale nachádza sa aj na http://dxf-svg-convert.sourceforge.net/"
msgid "pstoedit must be installed to run; see http://www.pstoedit.net/pstoedit"
msgstr "pre spustenie je poterbné mať nainštalovaný pstoedit; see http://www.pstoedit.net/pstoedit"
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:10
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:11
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:13
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:14
msgid "Select a rectangle before calling effect. Rectangle determines x and y scales. With polar coordinates: Start and End x-values define the angle range in radians. x scale is set so left and right edges of rectangle are at +/-1. Isotropic scaling is disabled. First derivative is always determined numerically."
msgstr "Pred zavolaním efektu vytvorte obdĺžnik. Obdĺžnik určí veľkosti x a y. Pri polárnych súradniciach: x-hodnoty Začiatok: a Koniec: definujú rozsah uhla v radiánoch. Mierka x je nastavená tak, aby pravé a ľave okraje obdĺžnika boli na +/-1. Izotropická zmena veľkosti je vypnutá. Prvá derivácia sa vždy určuje numericky."
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:15
msgid "Standard python math functions are available: ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); cosh(x); sinh(x); tanh(x). The constants pi and e are also available."
msgstr "Sú dostupné štandardné Pythonové matematické funkcie: ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); cosh(x); sinh(x); tanh(x). Tiež sú dostupné konštanty pi a e."
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:16
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:17
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:18
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:19
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:20
msgid "This effect creates the standard \"Lorem Ipsum\" pseudolatin placeholder text. If a flowed text is selected, Lorem Ipsum is added to it; otherwise a new flowed text object, the size of the page, is created in a new layer."
msgstr "Tento efekt vytvorí štandardný pseudolatinský \"Lorem Ipsum\" text. Ak ste zvolili vytvorenie textového toku, Lorem Ipsum sa k nemu pridá; inak sa na novej vrstve vytvorí nový objekt textového toku vo veľkosti stránky."
msgstr "Natívny súborový formát Inkscape komprimovaný metódou Zip a vrátane všetkých multimediálnych súborov"
#~ msgid "Show given files one-by-one, switch to next on any key/mouse event"
#~ "akejkoľvek udalosti klávesnice/myši"
#~ msgid "Grid/Guides"
#~ msgstr "Mriežka/vodidlá"
#~ msgid "Inset/outset path"
#~ msgstr "Posun dnu/von o:"
#~ msgstr "Kvantizácia/Redukcia"
#~ msgid "Click/drag threshold"
#~ msgid "Zoom in/out by"
#~ msgid "elementsofdesign.svg"
#~ msgstr "elementsofdesign.svg"
#~ msgid "tipsandtricks.svg"
#~ msgstr "tipsandtricks.svg"